Съществително
Das Bekommen oder Annehmen von etwas.
Действието на получаване или приемане на нещо.
Der Akt des Empfangens, Erhaltens oder Annehmens von etwas, das gegeben oder gesendet wird. Es kann sich auf physische Gegenstände, Informationen, Signale oder sogar Personen beziehen.
So lange, bis der Brief beim Empfänger angekommen ist.
Großer Empfang für die ersten Leoparden in der Ukraine.
Страхотен прием за първите леопарди в Украйна.
Also, ich wurde von Shauls Familie mit offenen Armen empfangen.
Der Flugbegleiter hat ihn in Empfang genommen und ihn zu seinem Sitz begleitet.
Ein herzlicher Empfang von drei Damen.
Dann wurden wir bei seinem Bruder empfangen mit der Schwägerin.
Wir können das Geld ja nur hier irgendwo im Kohlenpott in Empfang nehmen.
Herzlicher Empfang für den Gast aus Moskau.
Ein warmer Empfang für Friedrich Merz bei der CSU.
In Berlin, Düsseldorf und München war der Empfang herzlich.
Приемът беше топъл в Берлин, Дюселдорф и Мюнхен.
Dr.Retzer hat doch gesagt, dass wir vom Bürgermeister empfangen werden.
Съществително
Begrüßung von Gästen
Официално събитие, на което се посрещат гости.
Eine Veranstaltung oder Situation, in der Gäste begrüßt und willkommen geheißen werden, oft in einer formellen oder offiziellen Umgebung.
Großer Empfang für die ersten Leoparden in der Ukraine.
Страхотен прием за първите леопарди в Украйна.
Der Empfang mit militärischen Ehren gilt ihm, dem neuen Chef.
Приемът с военни почести е за него, новия шеф.
Vielleicht hatte er sich den Empfang anders vorgestellt.
Може би той си е представял приема по различен начин.
Ein herzlicher Empfang von drei Damen.
Herzlicher Empfang für den Gast aus Moskau.
Ein warmer Empfang für Friedrich Merz bei der CSU.
In Berlin, Düsseldorf und München war der Empfang herzlich.
Приемът беше топъл в Берлин, Дюселдорф и Мюнхен.
14.11.2019, festlicher Empfang im Wiener Hotel Hyatt.
Morgen ist der Empfang durch die Kompanie am KS-Strand.
Съществително
Ort, an dem man Gäste empfängt
Място или стая за посрещане на гости, често в хотел или офис.
Ein Bereich oder Raum, der speziell dafür vorgesehen ist, Gäste zu begrüßen und zu empfangen, oft in einem Hotel, Bürogebäude oder einer ähnlichen Einrichtung.
Und am Empfang konnten wir tatsächlich mit jemandem reden.
И всъщност успяхме да говорим с някой на рецепцията.
Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.
Am Empfang eines Kölner Luxus- und Business-Hotels.
Съществително
Empfangen von Signalen
Способността на устройството да приема сигнали.
Die Fähigkeit eines Geräts, Signale wie Radiowellen, Fernsehsignale oder Mobilfunksignale zu empfangen.
Das blockiert den Empfang von Fernbedienungs- und GPS-Signalen.
Това блокира приемането на дистанционно управление и GPS сигнали.
Hab' keinen Empfang mehr.
Leider ist der spirituelle Empfang etwas schlecht, quasi esoterisches Funkloch.
За съжаление духовният прием е малко беден, квази езотерично мъртво място.
Hier ist ja der Empfang so schlecht.
Im Auto ist der Empfang oft nicht toll, weil Metall den Funk aufhält.