Съществително
Eine Reihe von Aktionen oder Ereignissen, die zu einem bestimmten Ergebnis führen.
Поредица от действия или събития, които водят до определен резултат.
Ein Prozess ist eine Abfolge von zusammenhängenden Aktionen, Veränderungen oder Ereignissen, die in einer bestimmten Reihenfolge ablaufen und zu einem bestimmten Ergebnis oder Ziel führen. Prozesse können in verschiedenen Bereichen wie Natur, Technik, Wirtschaft, Recht und Gesellschaft vorkommen.
Verändert sich nur eine Zutat, verändert sich der ganze Zubereitungsprozess.
Das Tool ermöglicht eine Automatisierung sämtlicher Geschäftsprozesse.
In dem Prozess ging es um die Organisation 'Ndrangheta.
Dieser Prozess dauert mehrere Wochen oder Monate.
Vitamin D ist an vielen Stoffwechselprozessen im Körper beteiligt.
Veränderung ist ein Prozess, der Zeit und Geduld erfordert.
Vitamin D ist direkt oder indirekt an fast jedem Stoffwechselprozess beteiligt.
Das sind Prozesse, die im Gesamten rund drei Monate in Anspruch nehmen.
Това са процеси, които отнемат общо около три месеца.
Ein wahnsinnig hochkomplexer Prozess also. Mit wahnsinnig vielen Daten.
Der Prozess von Hartmut Becker gegen seinen Arzt ist vorbei.
Делото на Хартмут Бекер срещу лекаря му приключи.
Klimamodelle sind eine Art Frühwarnsystem für solche Prozesse.
Климатичните модели са вид система за ранно предупреждение за такива процеси.
Doch solche Prozesse, so Hookes Überlegung, dauern sehr lange.
Но според разсъжденията на Хук подобни процеси отнемат много дълго време.
Ohne vernünftige Anleitung kann der Lernprozess hier wirklich lang sein.
Без подходящо ръководство учебният процес тук може да бъде наистина дълъг.
Den letzten Prozess in Köln hatten Harald und sein Anwalt verloren.
Харалд и адвокатът му бяха загубили последното дело в Кьолн.
Alle Arbeitsprozesse sind digital miteinander verbunden.
Всички работни процеси са цифрово свързани помежду си.
Съществително
Ein Gerichtsverfahren.
Съдебен процес.
Im rechtlichen Kontext bezieht sich Prozess auf ein Gerichtsverfahren, bei dem ein Streitfall vor Gericht verhandelt und entschieden wird. Es gibt verschiedene Arten von Prozessen, z. B. Zivilprozesse, Strafprozesse und Verwaltungsgerichtsprozesse.
Sie waren ja Nebenklägerin auch bei dem Prozess.
Berger wurde bereits in einem ersten Prozess zu acht Jahren Haft verurteilt.
Wie aber ergeht es den Opfern in einem Vergewaltigungsprozess?
Das wurde bei einem Prozess 2018 aktenkundig.
Im Revisionsprozess wird beurteilt, ob er im Fall Ruth S. Täter ist.
In dem Prozess ging es um die Organisation 'Ndrangheta.
Die Prozesse sollen öffentlich stattfinden.
Längst sollte der Prozess zum Polizistenmord beendet sein.
In Presseberichten zum Prozess wird daraus eine Vergewaltigung.
Die Hilsemers treffen ihren Anwalt kurz vor Prozessbeginn.
Хилсемерите се срещат с адвоката си малко преди началото на делото.
Am 9. Prozesstag müssen die Nachbarn vor Gericht aussagen.
Das Medieninteresse am Prozess war riesig.
Joachim Wolbergs wird erneut der Prozess gemacht.
Eichmann wird in Jerusalem der Prozess gemacht.
Im Prozess vor dem Landgericht Trier wird der Betreuer verurteilt.
Der Prozess von Hartmut Becker gegen seinen Arzt ist vorbei.
Делото на Хартмут Бекер срещу лекаря му приключи.
Und, ähm, wir haben im Prinzip jeden Prozess gewonnen.
Er hat schon viele Kinder in Prozessen um sexuelle Gewalt vertreten.
Den letzten Prozess in Köln hatten Harald und sein Anwalt verloren.
Харалд и адвокатът му бяха загубили последното дело в Кьолн.
Das ist das Urteil im Prozess gegen den Gangster-Rapper.