Глагол
Jemanden oder etwas identifizieren, indem man den Namen sagt.
Да се идентифицира някой или нещо, като се каже името му.
Wenn man jemanden oder etwas beim Namen nennt, sagt man den Namen der Person oder Sache, um sie zu identifizieren oder deutlich zu machen, wer oder was gemeint ist. Es bedeutet, dass man die Person oder Sache direkt anspricht oder benennt.
Das muss man klar beim Namen nennen.
Трябва да го заявите ясно по име.
Und ehrliches Gedenken muss auch diese Dinge beim Namen nennen.
И честното възпоменание също трябва да назове тези неща.
Das sind so Disco-Klubs, die ich nicht beim Namen nennen möchte.
Това са дискотеки, които не искам да назовавам.
Man muss die Dinge beim Namen nennen.
Трябва да наричаш нещата по име.
Im Interview konnte er leider keinen beim Namen nennen.
За съжаление той не успя да посочи никого в интервюто.
Lass das Kind beim Namen nennen. Das ist scheißegal.
Нека детето се нарича по име. Не му пука по дяволите.
Ich treffe seine Nachbarn, die ich nicht beim Namen nennen soll.
Срещам съседите му, които не трябва да назовавам.
Man muss das Kind ja beim Namen nennen.
Трябва да се обадите на детето по име.
Lasst uns doch ehrlich sein. Lasst uns die Dinge beim Namen nennen.
Нека бъдем честни. Нека наричаме нещата по име.
Indem Sie das beim Namen nennen, stellen Sie ihn bloß.
Наричайки го по име, вие го разкривате.