beim Namen nennen

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "beim Namen nennen" en alemán

beim · Na·men · nen·nen

/baɪm ˈnaːmən ˈnɛnən/

Traducción "beim Namen nennen" del alemán al español:

llamar a las cosas por su nombre

Spanish
El modismo "die Karten auf den Tisch legen" significa ser abierto y honesto, sin esconder nada.
German
Die Redewendung „die Karten auf den Tisch legen“ bedeutet, offen und ehrlich zu sein und nichts zu verbergen.

beim Namen nennen 🗣️👂

Verbo

Populäre

Jemanden oder etwas identifizieren, indem man den Namen sagt.

Identificar a alguien o algo diciendo su nombre.

Wenn man jemanden oder etwas beim Namen nennt, sagt man den Namen der Person oder Sache, um sie zu identifizieren oder deutlich zu machen, wer oder was gemeint ist. Es bedeutet, dass man die Person oder Sache direkt anspricht oder benennt.

Example use

  • jemanden beim Namen nennen
  • etwas beim Namen nennen
  • Dinge beim Namen nennen
  • Kind beim Namen nennen

Synonyms

  • benennen
  • identifizieren
  • ansprechen
  • nennen
  • bezeichnen

Antonyms

  • verschweigen
  • verheimlichen
  • vertuschen

Examples

    German

    Das muss man klar beim Namen nennen.

    Spanish

    Tienes que decirlo claramente por tu nombre.

    German

    Und ehrliches Gedenken muss auch diese Dinge beim Namen nennen.

    Spanish

    Y la memoria honesta también debe nombrar estas cosas.

    German

    Das sind so Disco-Klubs, die ich nicht beim Namen nennen möchte.

    Spanish

    Son discotecas que no quiero nombrar.

    German

    Man muss die Dinge beim Namen nennen.

    Spanish

    Hay que llamar a las cosas por su nombre.

    German

    Im Interview konnte er leider keinen beim Namen nennen.

    Spanish

    Desafortunadamente, no pudo nombrar a nadie en la entrevista.

    German

    Lass das Kind beim Namen nennen. Das ist scheißegal.

    Spanish

    Deje que llamen al niño por su nombre. No le importa un bledo.

    German

    Ich treffe seine Nachbarn, die ich nicht beim Namen nennen soll.

    Spanish

    Me encuentro con sus vecinos, a quienes no debo nombrar.

    German

    Man muss das Kind ja beim Namen nennen.

    Spanish

    Debe llamar al niño por su nombre.

    German

    Lasst uns doch ehrlich sein. Lasst uns die Dinge beim Namen nennen.

    Spanish

    Seamos honestos. Llamemos a las cosas por su nombre.

    German

    Indem Sie das beim Namen nennen, stellen Sie ihn bloß.

    Spanish

    Al llamarlo por su nombre, lo estás exponiendo.

    • Kannst du die Blumen auf dem Tisch beim Namen nennen?
    • Der Zeuge konnte den Täter nicht beim Namen nennen.
    • Es ist wichtig, Probleme beim Namen zu nennen, um sie zu lösen.