das Buch Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Buch" în germană

Buch

/buːχ/

Traduction "Buch" du allemand au roumain:

carte

Romanian
Termenul "Buch" desemnează o colecție de file imprimată, scrise sau, uneori, albe, din hârtie sau alte materiale, legată de obicei împreună.
German
Der Begriff "Buch" bezeichnet eine Sammlung von bedruckten, beschriebenen oder auch leeren Blättern aus Papier oder anderen geeigneten Materialien, die meistens zusammengebunden sind.

Buch 📖

Substantiv

Populäre

Eine Sammlung von bedruckten oder beschriebenen Blättern Papier, die zusammengebunden sind.

Ein Buch ist eine Sammlung von bedruckten, beschriebenen, illustrierten oder leeren Blättern, die an einer Seite zusammengebunden sind und in der Regel einen Einband haben. Bücher werden zum Lesen, Lernen, Unterhalten oder Aufbewahren von Informationen verwendet.

Example use

  • lesen
  • schreiben
  • kaufen
  • ausleihen
  • Bibliothek
  • Geschichte
  • Roman
  • Autor

Synonyms

  • Werk
  • Schriftstück
  • Lektüre
  • Schrift
  • Literatur

Examples

    German

    Seit zwei Wochen ist diese Buchhandlung zum Online-Shop umgewandelt.

    Romanian

    Această librărie a fost transformată într-un magazin online timp de două săptămâni.

    German

    Es hat alle Leute erstaunt, als ich dieses Buch herausgegeben habe.

    German

    Allen Fans von Buchverfilmungen kann ich auf jeden Fall "Mogli" ans Herz legen.

    Romanian

    Cu siguranță pot recomanda „Mowgli” tuturor fanilor adaptărilor filmelor de carte.

    German

    Also hat zwar dieses Mal nicht so viel mit Chemie zu tun wie das letzte Buch.

    Romanian

    Deci, de data aceasta nu are atât de mult de-a face cu chimia ca ultima carte.

    German

    Hier sind ein Haufen Bücher, die entsorgen wir auch.

    German

    Wie dieses als Schuh getarnte Buch von Reebok.

    German

    In der Schrift werden auch Bücher gedruckt.

    German

    In Schulbüchern liest man davon fast gar nichts. Warum?

    German

    Toll und dafür hab ich jetzt dieses Buch besorgt.

    German

    Nina und David sind in einer kleinen Buchhandlung verabredet.

    Romanian

    Nina și David au o întâlnire la o mică librărie.

    German

    Das letzte Buch hab ich ihr noch gewidmet, es gab so viele Dinge.

    German

    Oder wieder n Buch lesen auf der Couch oder so.

    Romanian

    Sau citește o altă carte pe canapea sau ceva.

    German

    Von der Leyen will auch Bücher rausgeben: Literatur in einfacher Sprache.

    German

    Wir haben vielfältige Angebote auch in unserer Buchhandlung Lesetraum.

    Romanian

    De asemenea, avem o gamă largă de oferte în librăria noastră Lesetraum.

    German

    Eine der zentralen Aussagen dieses Buches ist, dass wir alle Schauspieler sind.

    German

    Jeder kann sich per Buch bilden. Der Jurist genauso wie der Schreinerlehrling.

    Romanian

    Oricine se poate educa cu o carte. Avocatul, precum și ucenicul tâmplar.

    German

    Andreas Buch hat einen Unterschied gemacht.

    German

    Das Buch ist wichtig, weil uns eine Kultur der Sterbebegleitung fehlt.

    Romanian

    Cartea este importantă pentru că ne lipsește o cultură a îngrijirii la sfârșitul vieții.

    German

    Für mich war es heilsam, mich mit Andreas Buch zu beschäftigen.

    Romanian

    A fost benefic pentru mine să studiez Andreas Buch.

    German

    Das Buch ist fiktiv, das basiert nicht auf wahren Begebenheiten.

    Romanian

    Cartea este fictivă, nu se bazează pe evenimente adevărate.

    German

    Dann hol dir ein Buch von dem Self-made Millionär Alex Fischer.

    German

    Er ist mit Büchern vollgestopft, die ich nirgends verstauen kann.

    German

    Wie aber schon erwähnt, kam die Serie beim Auto der Bücher gar nicht gut an.

    German

    Doch ein Buch hat es mir ganz besonders angetan.

    Romanian

    Dar o carte în special m-a atras.

    German

    Für sein Buch hat er sich darin vertieft.

    Romanian

    El s-a adâncit în ea pentru cartea sa.

    German

    Sie heißen im englischen Buch "Pumkin Pasties".

    German

    Ich werde jetzt anfangen das Buch zu lesen und gucke, ob das wirklich passiert.

    Romanian

    Voi începe să citesc cartea acum și să văd dacă asta se întâmplă cu adevărat.

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    Da stand ein Fernseher und da stehen jetzt Bücher. - Ja.

    German

    "Kleinkinder lieben Kinderbücher. Kaufe Kinderbücher vom Bücherregal".

    German

    Er hat einen Termin in der Buchhandlung in der Kafkastraße.

    Romanian

    Are o întâlnire la librăria de pe Kafkastraße.

    German

    Ausgerechnet der soll das Buch geschrieben haben, „das keiner lesen kann“?

    German

    In den Ferien brauche ich kein Internet. Wozu gibt es Bücher!

    German

    Und klar, manche Bücher sind uralt, tausendfach gelesen, Schnee von gestern.

    Romanian

    Și, desigur, unele cărți sunt vechi, citite de mii de ori, zăpada de ieri.

    German

    Der Film schließt tatsächlich mit einem sehr ähnlichen Ende zum Buch ab.

    Romanian

    Filmul se încheie cu un final foarte asemănător cărții.

    German

    Dann hat mich das Thema erschreckt, hab das Buch ins Regal gestellt.

    German

    Oder wenn ich ein Buch geschrieben hab, das ganze Material ...

    German

    Und natürlich wollen wir das kostbarste Buch der Bibliothek sehen.

    German

    Dann hingehen und sich ein Buch kaufen, wo neue Commands vorgestellt werden.

    Romanian

    Apoi mergeți și cumpărați o carte în care sunt prezentate noi comenzi.

    German

    Wohin darf ich Dir das Buch schicken - Leerzeichen zuviel - Fragezeichen’.

    Romanian

    Unde vă pot trimite cartea - spații prea multe - semne de întrebare.

    German

    Das gedruckte Buch ist inzwischen leider vergriffen.

    Romanian

    Din păcate, cartea tipărită este acum epuizată.

    German

    Und ich hab zwei Bücher gelesen und gedacht, das kann nicht wahr sein.

    German

    oder jenes Buch gelesen oder hin und her oder ich habe 200 Bücher gelesen...

    German

    Gerade hat sie ein neues Buch herausgebracht.

    Romanian

    Tocmai a publicat o nouă carte.

    German

    Sein Buch funktioniert wie eine Gebrauchsanweisung für das eigene Gehirn.

    German

    Auch ein Schreibwarenladen und eine Buchhandlung gibt es hier.

    Romanian

    Există, de asemenea, un magazin de papetărie și o librărie aici.

    German

    Die Buchhandlung '89 verkauft gerne noch das Buch.

    Romanian

    Librăria '89 este încă fericită să vândă cartea.

    German

    Guck dir mal bitte diese Backbücher an, ich sammle die.

    German

    In der Buchhandlung gibt es aber jede Menge Hamburgführer.

    Romanian

    Dar există o mulțime de ghizi din Hamburg în librărie.

    German

    93% der Kinder müssen ihre Bücher nicht bezahlen, weil ihre Eltern arm sind.

    Romanian

    93% dintre copii nu trebuie să plătească pentru cărți pentru că părinții lor sunt săraci.

    German

    Ein Verlag bringt die Lebensgeschichte von Andrea als Buch heraus.

    German

    In seinem Buch schrieb er: „Ich bin kein Mensch, der Ärger sucht.

    Romanian

    În cartea sa, el a scris: „Nu sunt o persoană care caută probleme.

    German

    In Bibliotheken kann man schon lange Bücher ausleihen.

    Romanian

    Ai putut împrumuta cărți în biblioteci de mult timp.

    German

    Das Buch ist leicht verständlich und richtig unterhaltsam geschrieben.

    German

    Bilderbuch, Ina Regen, Seiler und Speer, Pizzeria und Jause oder Wanda.

    German

    Der Autor des Buches war der junge Wirtschaftsjournalist Michael Jungblut.

    Romanian

    Autorul cărții a fost tânărul jurnalist de afaceri Michael Jungblut.

    German

    Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.

    Romanian

    Aceasta va fi fotografia oficială Vaes pentru cartea mea de memorie.

    German

    Schätzt mal, wie viel dieses Buch wohl gekostet haben könnte.

    Romanian

    Ghici cât ar fi costat această carte.

    German

    Und genau das macht ihr gesamtes Buch zur nichte.

    German

    Was Schäuble in seinem Buch schreibt, muss er verantworten.

    Romanian

    El trebuie să fie responsabil pentru ceea ce scrie Schäuble în cartea sa.

    German

    Und dann war ich in einer Buchhandlung und hab da ein Buch aufgemacht.

    Romanian

    Apoi m-am dus la o librărie și am deschis o carte acolo.

    German

    Und hab jetzt auch fast das Manu- skript für ein erstes Buch fertig.

    German

    Dieses Buch ist nämlich komplett aufs Arbeiten damit und darin ausgelegt.

    Romanian

    De fapt, această carte este complet concepută pentru a lucra cu și în interiorul ei.

    German

    Ich kann viele Bücher empfehlen von Sebastian Fitzek, J.K. Rowling.

    Romanian

    Pot recomanda o mulțime de cărți de Sebastian Fitzek, J.K. Rowling.

    German

    Im Buch bauen sich die Kinder ein indianisches Rauchloch.

    Romanian

    În carte, copiii construiesc o gaură de fum indiană pentru ei înșiși.

    German

    Ja, ich habe eine kleine Buchhandlung eröffnet.

    Romanian

    Da, am deschis o mică librărie.

    German

    Deshalb haben wir vom Browser Ballett das erste ehrliche Kinderbuch verfasst.

    Romanian

    De aceea, noi, la Browser Ballet, am scris prima carte cinstită pentru copii.

    German

    Afrika läuft ja nicht weg, die Arbeit am Buch auch nicht.

    German

    Bitte das Spielzeug zurücklegen und die Bücher ins Regal stellen.

    German

    Das Buch stell' ich mal, wenn das geht, hier mit rein. Ja. Es geht.

    German

    Das der die Bücher einfach immer klaut und nicht liegen lässt!

    German

    Ich will nur schauen, dass du was Gescheites ins Buch schreibst.

    German

    Nur ein paar CDs an Bord und Kelly-Bücher aus alten Zeiten.

    German

    Und ich hab so viele Bücher gelesen, ich war in so vielen Foren.

    • Ich habe gestern ein spannendes Buch in der Bibliothek ausgeliehen.
    • Sie hat ihr erstes Buch im Alter von 25 Jahren veröffentlicht.
    • Das Buch ist ein Bestseller und wurde in viele Sprachen übersetzt.

buchen 🏨

Verb

Manchmal

Etwas reservieren oder bestellen, z. B. ein Hotelzimmer oder einen Flug.

Buchen bedeutet, etwas im Voraus zu reservieren oder zu bestellen, um sicherzustellen, dass es zu einem bestimmten Zeitpunkt verfügbar ist. Dies kann beispielsweise für Hotelzimmer, Flüge, Mietwagen oder Tickets für Veranstaltungen gelten.

Example use

  • Hotel
  • Flug
  • Reise
  • Ticket
  • online

Synonyms

  • reservieren
  • bestellen
  • anmelden

Antonyms

  • stornieren
  • absagen

Examples

    German

    Und dann hat er mich eben gebucht, dann haben wir uns in Nizza getroffen.

    German

    Vielleicht ist er so ausgebucht, dass ich ihn nie ans Telefon kriege.

    German

    Bis zum Saisonende im Herbst war er auf 22 Festplätzen gebucht.

    German

    Ist die Terrasse ausgebucht? - Die ist voll.

    German

    Bald soll sogar eine App kommen, die ad hoc Trassenbuchungen möglich macht.

    German

    Der Flug ist ausgebucht, 200 Passagiere.

    German

    und der Platz fast ausgebucht.

    German

    Auch das dazugehörige Restaurant wäre jeden Abend ausgebucht.

    German

    Dennoch ist das Vier-Sterne-Hotel für die ganze Saison fast ausgebucht.

    German

    Die Bahn ruft dazu auf, gebuchte Reisen zu verschieben.

    German

    Auf jeden Fall. Wir sind ja überbucht. Der muss raus.

    Romanian

    Categoric. Suntem supra-rezervați. Trebuie să iasă afară.

    German

    Sein Flug Richtung Kabul ist für den 15.08. gebucht.

    German

    Und natürlich auch mit den Damen, die mich buchen.

    German

    Also wir haben jetzt gerade mal sieben Buchungen.

    Romanian

    Deci avem doar șapte rezervări acum.

    German

    Hier gibt's nur zwei, die sind ausgebucht bis Ostern.

    • Ich habe ein Zimmer im Hotel für nächste Woche gebucht.
    • Hast du schon den Flug für den Urlaub gebucht?
    • Sie musste ihre Reise kurzfristig stornieren.

Buchstabe 🅰️🅱

Substantiv

Manchmal

Ein Zeichen in einem Alphabet.

Ein Buchstabe ist ein einzelnes Zeichen in einem Schriftsystem, das einen Sprachlaut darstellt. Buchstaben werden zu Wörtern kombiniert, um Sprache schriftlich auszudrücken.

Example use

  • Alphabet
  • Wort
  • schreiben
  • lesen
  • lernen

Synonyms

  • Zeichen
  • Symbol
  • Glyphe

Examples

    German

    Der Buchstabe passt und wir denken uns jetzt noch was aus.

    German

    Ein Buchstabe weniger.

    Romanian

    O literă mai puțin.

    German

    Ja, ein Buchstabe kann viel ausmachen.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Für den ersten Platz reichen aber grade mal vier Buchstaben.

    German

    Jeder Buchstabe gezeichnet, das ist eine Kunst.

    Romanian

    Fiecare scrisoare desenată este o artă.

    German

    Taste für Taste, Buchstabe für Buchstabe.

    German

    Auch in den Schriftzug 2023 ist in diesem Jahr der Buchstabe Z eingebaut.

    Romanian

    Litera Z este inclusă și în scrisoarea 2023 din acest an.

    German

    Aber dafür hat jede Taube einen Ring mit einer Nummer und Buchstaben.

    German

    Guck mal hier, der Buchstabe "C" RC Oh, ach du Scheiße da unten, guck mal!

    German

    Die Buchstaben sind tief und fest in dem Papier eingestanzt.

    German

    Und das englische Alphabet besteht eben aus den lateinischen Buchstaben.

    Romanian

    Iar alfabetul englez este format din litere latine.

    German

    Jedes Gen besteht aus einer Reihenfolge von Buchstaben.

    German

    Was der erste Griechische Buchstabe ist.

    German

    Wir kommen unter Buchstabe C zu einer weiteren Abstimmung.

    Romanian

    Realizăm un nou vot în temeiul punctului C.

    • Das deutsche Alphabet hat 26 Buchstaben.
    • Kinder lernen in der Schule das Alphabet.
    • Kannst du diesen Buchstaben erkennen?

Buche 🌳

Substantiv

Selten

Ein Laubbaum mit glatter, grauer Rinde.

Die Buche ist ein Laubbaum aus der Familie der Buchengewächse. Sie ist bekannt für ihre glatte, graue Rinde, ihre eiförmigen Blätter und ihre essbaren Bucheckern.

Example use

  • Baum
  • Wald
  • Blätter
  • Rinde
  • Natur
  • Bucheckern

Synonyms

Examples

    German

    Es gibt lecker Birke, Buche, Eiche, und sogar Pinie.

    German

    Hunderte Buchsbäume in der Anlage sind befallen.

    Romanian

    Sute de cimiș din complex sunt infestate.

    German

    Bei so einem Sturm ist wahrscheinlich auch die 215 Jahre alte Buche umgefallen.

    German

    Eine Buche kann im Jahr bis zu 50 Zentimeter in die Höhe wachsen.

    Romanian

    Un fag poate crește până la 50 de centimetri înălțime pe an.

    • Im Herbst färben sich die Blätter der Buche gelb und rot.
    • Die Buche ist ein beliebter Baum für Möbel und Fußböden.
    • Im Buchenwald ist es im Sommer angenehm kühl.

buchstäblich 🌳

Adverb

Selten

Im wörtlichen Sinne, genau so wie es gesagt wird.

Wenn etwas buchstäblich gemeint ist, bedeutet es, dass es im wörtlichen Sinne zu verstehen ist, ohne Übertreibung oder bildliche Sprache. Es beschreibt etwas, das genau so geschieht, wie es gesagt wird.

Example use

Synonyms

  • wörtlich
  • genau
  • wirklich

Antonyms

  • bildlich
  • im übertragenen Sinne
  • übertragen
  • figurativ

Examples

    German

    Sie versucht buchstäblich, die eigene Haut zu retten.

    German

    Denn hier wuchs das Gold buchstäblich auf den Bäumen.

    German

    buchstäblich im Rindslederkoffer und Bargeld sozusagen erwerben.

    German

    Aber die Eisenbahn macht buchstäblich der gesamten Wirtschaft Dampf.

    German

    Den Astronauten war der Aufenthalt im All buchstäblich zu Kopf gestiegen.

    Romanian

    Petrecerea timpului în spațiu a fost literalmente o durere de cap pentru astronauți.

    • Er war buchstäblich sprachlos vor Überraschung.
    • Sie ist vor Lachen buchstäblich auf dem Boden gerollt.
    • Es regnete buchstäblich Bindfäden.

Buchhaltung 🌳

Substantiv

Selten

Das Führen von Finanzaufzeichnungen.

Buchhaltung ist die systematische Erfassung, Aufzeichnung und Berichterstattung von Finanztransaktionen eines Unternehmens oder einer Organisation. Sie umfasst die Organisation, Analyse und Interpretation von Finanzinformationen.

Example use

  • Finanzen
  • Unternehmen
  • Aufzeichnungen
  • Berichte

Synonyms

  • Rechnungswesen
  • Finanzwesen
  • Kontrolle

Examples

    German

    Herr B. ist 87, verheiratet, hat eine Tochter und war früher Finanzbuchhalter.

    German

    Manche vergleichen die Blockchain mit einem Buchhaltungssystem.

    Romanian

    Unii compară blockchain cu un sistem de contabilitate.

    German

    Nun mache ich ein Diplom in spezialisierter Buchhaltung.

Tagebuch 🌳

Substantiv

Selten

Ein Buch, in dem man täglich seine Gedanken und Erlebnisse festhält.

Ein Tagebuch ist ein persönliches Buch, in dem man regelmäßig seine Gedanken, Gefühle, Erlebnisse und Beobachtungen festhält. Es dient als eine Art schriftliches Selbstgespräch und kann helfen, Erinnerungen zu bewahren, Emotionen zu verarbeiten und die eigene Entwicklung zu reflektieren.

Example use

  • schreiben
  • Gedanken
  • Gefühle
  • Erlebnisse
  • persönlich

Synonyms

Examples

    German

    Und es war genau der Mensch, den ich gerade im Tagebuch verewigt hatte.

    German

    Ich habe ja auch ihre Tagebücher geerbt.

    German

    Maurice kann sogar seinen Arzt per E-Mail über das Tagebuch informieren.

    Romanian

    Maurice poate chiar să-i trimită un e-mail medicului său despre jurnal.

    German

    Tagebuch über ihre Reisen führen sie dabei nicht.

Drehbuch 🌳

Substantiv

Selten

Das Skript für einen Film.

Ein Drehbuch ist ein schriftliches Dokument, das die Handlung, die Dialoge und die Szenen eines Films enthält. Es dient als Vorlage für die Produktion des Films und enthält detaillierte Anweisungen für die Schauspieler, den Regisseur und das Filmteam.

Example use

  • Film
  • schreiben
  • Handlung
  • Dialoge
  • Schauspieler

Synonyms

  • Skript
  • Manuskript
  • Vorlage

Examples

    German

    Drehbücher. Der obligatorische Meeting - Apfel und Orangensaft.

    Romanian

    scenarii. Întâlnirea obligatorie - suc de mere și portocale.

    German

    Was ist denn so deine Aufgabe als Drehbuchautor?

    Romanian

    Deci, care este treaba ta ca scenarist?

Strafgesetzbuch 🌳

Substantiv

Selten

Ein Buch mit den Gesetzen und Strafen eines Landes.

Das Strafgesetzbuch ist ein Gesetzbuch, das die strafbaren Handlungen und die entsprechenden Strafen in einem bestimmten Land oder einer bestimmten Region definiert. Es dient als Grundlage für die Strafverfolgung und die Rechtsprechung in Strafsachen.

Example use

  • Gesetze
  • Strafen
  • Verbrechen
  • Justiz

Synonyms

  • Gesetzbuch
  • Kodex
  • Strafrecht

Examples

    German

    Der Typ an der Kasse ist sozusagen das Strafgesetzbuch.

    German

    Es wendet Artikel 263 des Strafgesetzbuches an.

    Romanian

    Se aplică articolul 263 din Codul penal.

    German

    ... Artikel 75 im Strafgesetzbuch.

    Romanian

    ... Articolul 75 din Codul penal.

    German

    Aus dem gleichen Grund ist das Strafgesetzbuch da.

Buchhandlung 🌳

Substantiv

Selten

Ein Geschäft, das Bücher verkauft.

Eine Buchhandlung ist ein Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft. Buchhandlungen bieten eine große Auswahl an Büchern verschiedener Genres und Autoren an.

Example use

  • Bücher
  • kaufen
  • lesen

Synonyms

Examples

    German

    Seit zwei Wochen ist diese Buchhandlung zum Online-Shop umgewandelt.

    Romanian

    Această librărie a fost transformată într-un magazin online timp de două săptămâni.

    German

    Nina und David sind in einer kleinen Buchhandlung verabredet.

    Romanian

    Nina și David au o întâlnire la o mică librărie.

    German

    Wir haben vielfältige Angebote auch in unserer Buchhandlung Lesetraum.

    Romanian

    De asemenea, avem o gamă largă de oferte în librăria noastră Lesetraum.

    German

    Er hat einen Termin in der Buchhandlung in der Kafkastraße.

    Romanian

    Are o întâlnire la librăria de pe Kafkastraße.

    German

    Auch ein Schreibwarenladen und eine Buchhandlung gibt es hier.

    Romanian

    Există, de asemenea, un magazin de papetărie și o librărie aici.

    German

    Ja, ich habe eine kleine Buchhandlung eröffnet.

    Romanian

    Da, am deschis o mică librărie.