Sostantivo
Ein sehr schlimmes Ereignis mit großen Schäden.
Un evento improvviso che causa gravi danni o sofferenze.
Ein plötzliches, unerwartetes Ereignis, das große Schäden oder Zerstörungen verursacht und oft viele Menschenleben kostet. Es kann sich um Naturkatastrophen wie Erdbeben, Überschwemmungen oder Vulkanausbrüche handeln, aber auch um von Menschen verursachte Katastrophen wie Kriege, Unfälle oder Terroranschläge.
Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.
Gli esperti del clima affermano che tali disastri naturali aumenteranno.
Eine Katastrophe für Mensch und Natur.
Heute hat sich der Blick auf Naturkatastrophen gewandelt.
Auch Bad Münstereifel hatte die Flutkatastrophe schwer getroffen.
Anche Bad Münstereifel era stata duramente colpita dall'alluvione.
Die letzte Katastrophe dieser Art ereignete sich vor ungefähr 65 Mio. Jahren.
L'ultimo disastro di questo tipo è avvenuto circa 65 milioni di anni fa.
Die Bürger traf die Katastrophe ohne jede Vorwarnung.
Kurz: Der Klimawandel, die Klima- katastrophe ist voll angekommen.
Rund 1500 Menschen kommen bei der Katastrophe ums Leben.
Sostantivo
Etwas sehr Schlechtes oder Misslungenes.
Un completo fallimento o disastro.
Im übertragenen Sinne wird "Katastrophe" auch verwendet, um etwas zu beschreiben, das sehr schlecht oder misslungen ist, ohne dass es sich um ein großes Unglück handeln muss. Es drückt eine starke negative Bewertung aus.
Deutschlands Entscheidung ist eine Katastrophe.
Aber menschlich eine Katastrophe.
Ich würd's trotzdem gern mal sehen, auch wenn's ne Katastrophe ist.
Vorrei comunque vederlo, anche se fosse un disastro.
Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.
Es war fast eine Katastrophe, was im Betrieb auf einmal los war.
Am Anfang ist es Katastrophe, Weltuntergang, man sieht keinen Weg.
All'inizio è un disastro, la fine del mondo, non vedi alcun modo.
Die war einfach grässlich, qualitativ eine Katastrophe.
È stato semplicemente terribile, un disastro in termini di qualità.