keine Lust haben, etwas zu tun
Не мати бажання щось робити
Dieser Ausdruck bedeutet, dass man keine Lust, Energie oder Motivation hat, etwas Bestimmtes zu tun. Es ist eine informelle und umgangssprachliche Art, Desinteresse, Widerwillen oder eine ablehnende Haltung auszudrücken.
Ranni hatte keinen Bock auf ihre Gottheitskandidatur.
Ранні не була в настрої на свою кандидатуру на бог.
Habt keinen Sex, wenn ihr keinen Bock auf Sex habt.
Не займайтеся сексом, якщо вам не хочеться займатися сексом.
Und darauf habe ich keinen Bock.
І я не в настрої на це.
Ich hab keinen Bock mehr, so 'ne Scheiße anzuhören.
Я вже втомився слухати подібну лайну.
Und ich hab keinen Bock auf die nächsten Tage.
І я не в настрої протягом наступних кількох днів.
Wann hat er keinen Bock mehr, dass sein Vater ihn unterrichtet?
Коли він більше не в настрої, щоб батько навчав його?
Wir leben dieses Leben nicht, weil wir keinen Bock auf Arbeit haben.
Ми не живемо цим життям, тому що не хочемо працювати.
Weil ich hab irgendwann gesagt, ich hab keinen Bock mehr auf so was.
Nicht keinen Bock zu leben, sondern einfach keinen Bock auf das Ganze.
Чи не бажання жити, а просто не бажання до всього.
Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.
Ви більше не в настрої рухатися, ви більше не корисні.
Weil du keinen Bock hattest zu arbeiten?
Тому що вам не хотілося працювати?
Aber sie hat keinen Bock auf ihren Job, wer hat das heutzutage schon?
Але вона не в настрої на свою роботу, хто цього хоче в ці дні?
Ich hab keinen Bock mehr.
Я вже не в настрої.
Ich bin jetzt echt an einem Punkt, an dem ich keinen Bock mehr habe.
Я справді зараз у точці, коли мені більше не хочеться.
Und wenn ihr da keinen Bock drauf habt, ist das völlig in Ordnung.
І якщо ви не готові до цього, це абсолютно нормально.
Die erschrecken mich, ich hab auf so einen Scheiß keinen Bock.
Мене лякають, я не в настрої на подібну лайну.
Ich habe so keinen Bock, meine Hände in diese Löcher zu stecken.
Я не в настрої вкладати руки в ці отвори.
Ich habe keinen Bock auf Sex mit Tieren.
Я не в настрої на секс з тваринами.
Die müssen immer irgendwas machen, worauf die keinen Bock haben.
Die anderen Hunde hatten gar keinen Bock auf die beiden.
Інші собаки взагалі не були в настрої на них двох.
Sie hatten echt keinen Bock mehr auf Schweden.
Вони дійсно більше не були в настрої для Швеції.
Und es gibt die Leute, die überhaupt gar keinen Bock haben.
А є люди, у яких абсолютно немає бажання.
Ich hab jetzt schon keinen Bock mehr.
Я вже не в настрої.
Das macht ihr. Ich hab keinen Bock auf die Bullen oder sonst was.
Це те, що ви робите. Я не в настрої на поліцейських чи щось інше.
"Bitte kommt rein, hab gerade Deutsch und keinen Bock drauf. Bitte." Klasse 6d.
«Будь ласка, заходьте, у мене зараз німецька мова, і мені це не подобається. Будь ласка». Клас 6d
So, und jetzt hab ich keinen Bock mehr.
Ну, тепер я вже не в настрої.
Irgendwie hab ich gar keinen Bock, das sauberzumachen.
Якось я не в настрої це прибирати.
Ich hätte auch keinen Bock mehr, wenn's mir gehen würde wie diesem Boy.
Я б більше не відчував цього, якби відчував себе таким хлопчиком.
Ich hab echt keinen Bock mehr, mich mit meinem Bart zu beschäftigen.
Я дійсно більше не хочу мати справу зі своєю бородою.
Ich wusste damals nur, dass ich eigentlich keinen Bock drauf hatte.
Все, що я тоді знав, це те, що я не в настрої на це.
Sie machen das, obwohl Sie keinen Bock haben?
Ви робите це, хоча у вас немає настрою?
Ich hab keinen Bock, Geld auszugeben.
Я не в настрої витрачати гроші.
Ja, du musst machen worauf du Bock hast und lassen worauf du keinen Bock hast.
Так, ви повинні робити те, що хочете, і залишати те, чого не хочете.
Ja, ich hab keinen Bock mehr!
Так, я втомився від цього!
Außerdem haben die meisten Soldaten überhaupt keinen bock mehr zu kämpfen.
Крім того, більшість солдатів вже абсолютно не в настрої битися.
Naja, eigentlich haben sie darauf gar keinen Bock.
Ну, вони дійсно не хочуть цього робити.
Aber leider hatten beide keinen Bock auf uns.
Але, на жаль, обидва були не в настрої для нас.
Das wird nie passen. Ich habe jetzt schon keinen Bock mehr.
Це ніколи не підійде. Я вже не в настрої.
Die haben gar keinen Bock sich zu expressen.
Вони взагалі не хочуть виражати себе.
Was sie noch gesagt haben: Rubberbanding, da hat sie keinen Bock mehr drauf.
Що ще вони сказали: Rubberbanding, вона більше не хоче цього робити.
Und hab halt nach 20 Stunden keinen Bock mehr gehabt, was dann halt okay war.
І я просто не відчував цього більше через 20 годин, що було нормально.
Ey, ohne Scheiß, ich hab keinen Bock mehr, ich will hier raus.
Гей, ніякої лайки, у мене більше немає настрою, я хочу звідси вийти.
Ich sag's dir, wie's ist, Marc, ich hab auch überhaupt keinen Bock.
Я скажу тобі, як це, Марку, у мене зовсім немає настрою.
Ich habe keinen Bock mehr, die Wäsche für jemanden zu waschen.
Я втомився прати для когось іншого.
Weil ich einfach keinen Bock mehr hab auf diese ganze negative Kacke.
Тому що я просто не в настрої на всю цю негативну лайну більше.
Oh, was hab ich jetzt schon keinen Bock mehr auf irgendein Rätsel.
О, я більше не в настрої на будь-які головоломки.
Aber irgendwann hat man keinen Bock mehr.
Але в якийсь момент вам більше не хочеться.
Nee, aber ich hab keinen Bock auf diese Leiter.
Ні, але я не в настрої на цю драбину.
Ich habe keinen Bock, denen das immer zu erklären.
Я не в настрої завжди пояснювати це їм.
Och nee, ich hab keinen Bock, mich um so 'ne quengelnde Heulsuse zu kümmern.
О ні, я не в настрої переживати з приводу такого скиглого плачу.
Erst mal gar keinen Bock hatten wir auf "Vampire Survivors".
Наразі ми не були в настрої на «Вижили вампірів».