keinen Bock

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "keinen Bock" az német

kei·nen · Bock

/kaɪ̯nən bɔk/

Fordítás "keinen Bock" németről magyarra:

nincs kedve valamihez

German
Der Ausdruck "keinen Bock" wird verwendet, um auszudrücken, dass man keine Lust oder Motivation für etwas hat. Man ist uninteressiert oder unwillig, etwas zu tun.

keinen Bock haben 🥱😴

Populäre

keine Lust haben, etwas zu tun

Nincs kedve valamit csinálni

Dieser Ausdruck bedeutet, dass man keine Lust, Energie oder Motivation hat, etwas Bestimmtes zu tun. Es ist eine informelle und umgangssprachliche Art, Desinteresse, Widerwillen oder eine ablehnende Haltung auszudrücken.

Example use

  • auf etwas keinen Bock haben
  • keinen Bock mehr haben

Synonyms

  • keine Lust haben
  • keine Energie haben
  • keine Motivation haben
  • etwas nicht wollen

Antonyms

  • Lust haben
  • motiviert sein
  • etwas gerne tun
  • wollen

Examples

    German

    Ranni hatte keinen Bock auf ihre Gottheitskandidatur.

    Hungarian

    Ranni nem volt kedves az istenségi jelöltségére.

    German

    Habt keinen Sex, wenn ihr keinen Bock auf Sex habt.

    Hungarian

    Ne szexeljen, ha nincs kedved szexelni.

    German

    Und darauf habe ich keinen Bock.

    Hungarian

    És ehhez nem vagyok kedves.

    German

    Ich hab keinen Bock mehr, so 'ne Scheiße anzuhören.

    Hungarian

    Már belefáradtam az ilyen szarságokat hallgatni.

    German

    Und ich hab keinen Bock auf die nächsten Tage.

    Hungarian

    És nem vagyok kedves a következő napokban.

    German

    Wann hat er keinen Bock mehr, dass sein Vater ihn unterrichtet?

    Hungarian

    Mikor nincs már olyan hangulata, hogy apja tanítsa őt?

    German

    Wir leben dieses Leben nicht, weil wir keinen Bock auf Arbeit haben.

    Hungarian

    Nem azért éljük ezt az életet, mert nem akarunk dolgozni.

    German

    Weil ich hab irgendwann gesagt, ich hab keinen Bock mehr auf so was.

    German

    Nicht keinen Bock zu leben, sondern einfach keinen Bock auf das Ganze.

    Hungarian

    Nem az élet vágya, hanem egyszerűen nem az egész iránti vágy.

    German

    Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.

    Hungarian

    Már nincs kedved mozogni, már nem vagy hasznos.

    German

    Weil du keinen Bock hattest zu arbeiten?

    Hungarian

    Mert nem volt kedved dolgozni?

    German

    Aber sie hat keinen Bock auf ihren Job, wer hat das heutzutage schon?

    Hungarian

    De nincs kedve a munkájához, ki akarja ezt manapság?

    German

    Ich hab keinen Bock mehr.

    Hungarian

    Már nincs kedvem.

    German

    Ich bin jetzt echt an einem Punkt, an dem ich keinen Bock mehr habe.

    Hungarian

    Most már tényleg olyan ponton vagyok, ahol már nincs kedvem.

    German

    Und wenn ihr da keinen Bock drauf habt, ist das völlig in Ordnung.

    Hungarian

    És ha nem vagy készen rá, az teljesen rendben van.

    German

    Die erschrecken mich, ich hab auf so einen Scheiß keinen Bock.

    Hungarian

    Megijesztenek, nincs kedvem ehhez a fajta szarsághoz.

    German

    Ich habe so keinen Bock, meine Hände in diese Löcher zu stecken.

    Hungarian

    Nem vagyok olyan kedvem, hogy a kezemet ezekbe a lyukakba tegyem.

    German

    Ich habe keinen Bock auf Sex mit Tieren.

    Hungarian

    Nincs kedvem az állatokkal való szexre.

    German

    Die müssen immer irgendwas machen, worauf die keinen Bock haben.

    German

    Die anderen Hunde hatten gar keinen Bock auf die beiden.

    Hungarian

    A többi kutya egyáltalán nem volt kedves kettőjük számára.

    German

    Sie hatten echt keinen Bock mehr auf Schweden.

    Hungarian

    Svédországnak már nem volt kedve.

    German

    Und es gibt die Leute, die überhaupt gar keinen Bock haben.

    Hungarian

    És vannak olyan emberek, akiknek egyáltalán nincs vágyuk.

    German

    Ich hab jetzt schon keinen Bock mehr.

    Hungarian

    Már nincs kedvem.

    German

    Das macht ihr. Ich hab keinen Bock auf die Bullen oder sonst was.

    Hungarian

    Ezt csinálod. Nincs kedvem a zsarukhoz vagy ilyesmihez.

    German

    "Bitte kommt rein, hab gerade Deutsch und keinen Bock drauf. Bitte." Klasse 6d.

    Hungarian

    „Kérem, gyere be, most van németem, és nincs kedvem rá. Kérem.” 6d osztály

    German

    So, und jetzt hab ich keinen Bock mehr.

    Hungarian

    Nos, most már nincs kedvem.

    German

    Irgendwie hab ich gar keinen Bock, das sauberzumachen.

    Hungarian

    Valahogy nincs kedvem megtisztítani.

    German

    Ich hätte auch keinen Bock mehr, wenn's mir gehen würde wie diesem Boy.

    Hungarian

    Többé nem érezném magam, ha úgy érzem magam, mint az a fiú.

    German

    Ich hab echt keinen Bock mehr, mich mit meinem Bart zu beschäftigen.

    Hungarian

    Tényleg nem akarok többé foglalkozni a szakállammal.

    German

    Ich wusste damals nur, dass ich eigentlich keinen Bock drauf hatte.

    Hungarian

    Csak akkor tudtam, hogy nem vagyok igazán kedves ehhez.

    German

    Sie machen das, obwohl Sie keinen Bock haben?

    Hungarian

    Akkor is csinálod ezt, ha nincs kedved?

    German

    Ich hab keinen Bock, Geld auszugeben.

    Hungarian

    Nincs kedvem pénzt költeni.

    German

    Ja, du musst machen worauf du Bock hast und lassen worauf du keinen Bock hast.

    Hungarian

    Igen, azt kell tenned, amit akarsz, és el kell hagynod, amit nem akarsz.

    German

    Ja, ich hab keinen Bock mehr!

    Hungarian

    Igen, elegem van belőle!

    German

    Außerdem haben die meisten Soldaten überhaupt keinen bock mehr zu kämpfen.

    Hungarian

    Ráadásul a legtöbb katona egyáltalán nincs kedve harcolni.

    German

    Naja, eigentlich haben sie darauf gar keinen Bock.

    Hungarian

    Nos, tényleg nem akarják ezt csinálni.

    German

    Aber leider hatten beide keinen Bock auf uns.

    Hungarian

    De sajnos mindkettő nem volt kedves számunkra.

    German

    Das wird nie passen. Ich habe jetzt schon keinen Bock mehr.

    Hungarian

    Soha nem fog illeszkedni. Már nincs kedvem.

    German

    Die haben gar keinen Bock sich zu expressen.

    Hungarian

    Egyáltalán nem akarják kifejezni magukat.

    German

    Was sie noch gesagt haben: Rubberbanding, da hat sie keinen Bock mehr drauf.

    Hungarian

    Mit mondtak még: Rubberband, már nem akarja ezt csinálni.

    German

    Und hab halt nach 20 Stunden keinen Bock mehr gehabt, was dann halt okay war.

    Hungarian

    És 20 óra után már nem éreztem magam erre, ami rendben volt.

    German

    Ey, ohne Scheiß, ich hab keinen Bock mehr, ich will hier raus.

    Hungarian

    Hé, nem szarság, már nincs kedvem, el akarok jutni innen.

    German

    Ich sag's dir, wie's ist, Marc, ich hab auch überhaupt keinen Bock.

    Hungarian

    Megmondom, hogy van, Marc, egyáltalán nincs kedvem.

    German

    Ich habe keinen Bock mehr, die Wäsche für jemanden zu waschen.

    Hungarian

    Elegem van abból, hogy valaki másnak mosogatom.

    German

    Weil ich einfach keinen Bock mehr hab auf diese ganze negative Kacke.

    Hungarian

    Mert már nincs kedvem ehhez a negatív szarsághoz.

    German

    Oh, was hab ich jetzt schon keinen Bock mehr auf irgendein Rätsel.

    Hungarian

    Ó, már nincs kedvem semmilyen rejtvényre.

    German

    Aber irgendwann hat man keinen Bock mehr.

    Hungarian

    De egy bizonyos ponton már nincs kedved.

    German

    Nee, aber ich hab keinen Bock auf diese Leiter.

    Hungarian

    Nem, de nincs kedvem ahhoz a létrához.

    German

    Ich habe keinen Bock, denen das immer zu erklären.

    Hungarian

    Nem vagyok olyan hangulatban, hogy ezt mindig elmagyarázzam nekik.

    German

    Och nee, ich hab keinen Bock, mich um so 'ne quengelnde Heulsuse zu kümmern.

    Hungarian

    Ó, nem, nincs kedvem aggódni egy ilyen nyafogó kisbaba miatt.

    German

    Erst mal gar keinen Bock hatten wir auf "Vampire Survivors".

    Hungarian

    Egyelőre nem voltunk olyan hangulatban, mint a „Vámpír túlélők”.

    • Ich habe heute keinen Bock zu kochen, lass uns Pizza bestellen.
    • Sie hatte keinen Bock auf die Party und blieb lieber zu Hause.
    • Hast du keinen Bock ins Kino zu gehen? Wir könnten auch einen Film zu Hause schauen.