Rzeczownik
Verantwortung für etwas Schlechtes
Odpowiedzialność za coś złego
Wenn jemand etwas Schlechtes getan hat und dafür verantwortlich ist, trägt er die Schuld.
Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.
Mimo to wszyscy uważają, że źle jest winić samą szkołę.
Doch er sieht die Schuld ganz woanders.
Da bin ich eigentlich schuld. - Ah ja.
Man hat einfach Schuldgefühle gehabt danach.
Po prostu poczułeś się winny później.
Ich ging über Jahre immer mehr darauf ein, dass es meine Schuld war.
An der Schuld des Haupttäters gab es von Beginn an keine Zweifel.
Aber es war meine Schuld, ich hätte damit auch sofort aufhören sollen.
Ale to była moja wina, powinienem był przestać to robić od razu.
Schuld daran ist Özil selbst.
Das hat mich einfach befreit, von ganz viel Scham, Schuldgefühlen und so.
To po prostu uwolniło mnie od wielu wstydu, poczucia winy i tak dalej.
Sie sind schuld, wenn Sie hier stehen und die S-Bahn kommt unpünktlich.
To twoja wina, jeśli stoisz tutaj, a S-Bahn przyjeżdża późno.
Rzeczownik
Geld, das man zurückzahlen muss
Pieniądze, które trzeba spłacić
Wenn man sich Geld leiht, hat man Schulden. Man muss dieses Geld später zurückzahlen, oft mit Zinsen.
Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.
W końcu prawie wydostała się z długów po 20 długich latach.
Der Betrieb ist hoch verschuldet.
Man hat hohe Schulden, man hat kein Geld für Investitionen.
Die Bedingung dafür: Keine neuen Schulden!
Warunek tego: Brak nowych długów!
Nun, der Grund liegt in den Schulden, die die USA dafür aufnehmen mussten.
Powodem jest dług, który USA musiały wziąć za to.
Zinsen, die man bezahlen muss, weil die Bahn jede Menge Schulden hat.
Odsetki, które musisz zapłacić, ponieważ koleje mają dużo długów.
Für das Geld werden Darlehen aufgenommen, also Schulden gemacht.
Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.
Wezwał do zmiany hamulca zadłużenia.
Rzeczownik
Etwas sagen, wenn man etwas falsch gemacht hat
Powiedzenie czegoś, gdy zrobiło się coś złego
Wenn man sich entschuldigt, sagt man, dass es einem leid tut, dass man etwas falsch gemacht hat und drückt Reue oder Bedauern aus.
Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...
'Tschuldigung Köln, falls da Fans anwesend sind.
Przykro mi z Kolonii, jeśli są tam fani.
'Tschuldigung? Können Sie mir einmal helfen?
Ich entschuldige mich bei allen, die 'n bisschen ungeduldiger sind, aber...
Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!
Aber jetzt entschuldige bitte, du kaufst dir ein Auto für 4,2 Mio. €!
Ale teraz proszę wybaczyć, kupujesz samochód za 4,2 miliona €!
Dass der Arzt sich entschuldigt, das hätte er sich gewünscht.
Chciałby, żeby lekarz przeprosił.
Tschuldigung, ich muss sauber machen.
Przepraszam, muszę posprzątać.
Er hätte sich doch entschuldigen können.
Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.
Przymiotnik
Nicht schuld
Niewinny
Wenn jemand unschuldig ist, hat er nichts falsch gemacht und trägt keine Verantwortung.
Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...
Aber hey: unschuldig bis das Gegenteil bewiesen ist.
Der 75-Jährige behauptet, sein Sohn sei unschuldig.
Er hat mir von Anfang an immer seine Unschuld beteuert.
Zawsze zapewniał mnie o swojej niewinności od samego początku.
Es geht jetzt um Leute, die unschuldig hineingeraten und ermordet werden.
Hunderte unschuldige Einwohner werden erschossen oder eingesperrt.
Setki niewinnych mieszkańców zostaje zastrzelonych lub uwięzionych.
Doch lassen Sie sich von diesem unschuldigen Lächeln nicht täuschen.
Ale nie daj się zwieść temu niewinnemu uśmiechu.