名詞
Verantwortung für etwas Schlechtes
悪いことへの責任
Wenn jemand etwas Schlechtes getan hat und dafür verantwortlich ist, trägt er die Schuld.
Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.
それでも、ここにいる誰もが学校だけを責めるのは間違っていると感じています。
Doch er sieht die Schuld ganz woanders.
Da bin ich eigentlich schuld. - Ah ja.
Man hat einfach Schuldgefühle gehabt danach.
あなたはその後ただ罪悪感を感じただけです。
Ich ging über Jahre immer mehr darauf ein, dass es meine Schuld war.
An der Schuld des Haupttäters gab es von Beginn an keine Zweifel.
Aber es war meine Schuld, ich hätte damit auch sofort aufhören sollen.
Schuld daran ist Özil selbst.
Das hat mich einfach befreit, von ganz viel Scham, Schuldgefühlen und so.
Sie sind schuld, wenn Sie hier stehen und die S-Bahn kommt unpünktlich.
あなたがここに立っていて、Sバーンが遅れて到着するのはあなたのせいです。
名詞
Geld, das man zurückzahlen muss
返済しなければならないお金
Wenn man sich Geld leiht, hat man Schulden. Man muss dieses Geld später zurückzahlen, oft mit Zinsen.
Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.
彼女は20年という長い年月を経て、ついに借金から抜け出すところだった。
Der Betrieb ist hoch verschuldet.
Man hat hohe Schulden, man hat kein Geld für Investitionen.
Die Bedingung dafür: Keine neuen Schulden!
このための条件:新たな借金はありません!
Nun, der Grund liegt in den Schulden, die die USA dafür aufnehmen mussten.
まあ、その理由はアメリカが引き受けなければならなかった借金です。
Zinsen, die man bezahlen muss, weil die Bahn jede Menge Schulden hat.
鉄道には多額の借金があるため、支払わなければならない利息。
Für das Geld werden Darlehen aufgenommen, also Schulden gemacht.
Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.
彼は債務ブレーキの変更を求めた。
名詞
Etwas sagen, wenn man etwas falsch gemacht hat
何か悪いことをしたときに何かを言う
Wenn man sich entschuldigt, sagt man, dass es einem leid tut, dass man etwas falsch gemacht hat und drückt Reue oder Bedauern aus.
Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...
'Tschuldigung Köln, falls da Fans anwesend sind.
「ケルンにファンがいるなら、ごめんなさい。
'Tschuldigung? Können Sie mir einmal helfen?
Ich entschuldige mich bei allen, die 'n bisschen ungeduldiger sind, aber...
Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!
Aber jetzt entschuldige bitte, du kaufst dir ein Auto für 4,2 Mio. €!
Dass der Arzt sich entschuldigt, das hätte er sich gewünscht.
Tschuldigung, ich muss sauber machen.
ごめんなさい、片付けなくちゃ。
Er hätte sich doch entschuldigen können.
Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.
形容詞
Nicht schuld
無罪
Wenn jemand unschuldig ist, hat er nichts falsch gemacht und trägt keine Verantwortung.
Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...
Aber hey: unschuldig bis das Gegenteil bewiesen ist.
Der 75-Jährige behauptet, sein Sohn sei unschuldig.
Er hat mir von Anfang an immer seine Unschuld beteuert.
Es geht jetzt um Leute, die unschuldig hineingeraten und ermordet werden.
Hunderte unschuldige Einwohner werden erschossen oder eingesperrt.
何百人もの無実の住民が射殺または投獄されています。
Doch lassen Sie sich von diesem unschuldigen Lächeln nicht täuschen.
しかし、その無邪気な笑顔にだまされてはいけません。