die Schuld Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Schuld" на немски

Schuld

/ʃʊlt/

Превод "Schuld" от немски на български:

вина

Bulgarian
На немски, думата "Schuld" означава задължение, обикновено финансово, което едно лице дължи на друго.
German
Unter "Schuld" versteht man eine Verpflichtung, meist finanzieller Art, die einer Person gegenüber einer anderen zusteht.

Schuld 😔😟😢

Съществително

Populäre

Verantwortung für etwas Schlechtes

Отговорност за нещо лошо

Wenn jemand etwas Schlechtes getan hat und dafür verantwortlich ist, trägt er die Schuld.

Example use

  • jemandem die Schuld geben
  • Schuld haben
  • Schuld sein an
  • sich schuldig fühlen

Synonyms

  • Verantwortung
  • Ursache
  • Fehler
  • Vergehen
  • Verschulden

Antonyms

  • Unschuld
  • Verdienst

Examples

    German

    Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.

    Bulgarian

    И все пак всички тук намират за погрешно да обвиняват само училището.

    German

    Doch er sieht die Schuld ganz woanders.

    German

    Da bin ich eigentlich schuld. - Ah ja.

    German

    Man hat einfach Schuldgefühle gehabt danach.

    Bulgarian

    Просто се почувствахте виновни след това.

    German

    Ich ging über Jahre immer mehr darauf ein, dass es meine Schuld war.

    German

    An der Schuld des Haupttäters gab es von Beginn an keine Zweifel.

    German

    Aber es war meine Schuld, ich hätte damit auch sofort aufhören sollen.

    Bulgarian

    Но вината беше моя, трябваше веднага да спра да го правя.

    German

    Schuld daran ist Özil selbst.

    German

    Das hat mich einfach befreit, von ganz viel Scham, Schuldgefühlen und so.

    Bulgarian

    Това просто ме освободи от много срам, вина и т.н.

    German

    Sie sind schuld, wenn Sie hier stehen und die S-Bahn kommt unpünktlich.

    Bulgarian

    Вината е твоя, ако стоиш тук и S-Bahn пристигне късно.

    • Wer ist schuld daran, dass die Vase kaputt ist?
    • Er hat die Schuld auf seinen Bruder geschoben.
    • Sie fühlte sich schuldig, weil sie gelogen hatte.

Schulden 💸📉💰

Съществително

Manchmal

Geld, das man zurückzahlen muss

Пари, които трябва да бъдат върнати

Wenn man sich Geld leiht, hat man Schulden. Man muss dieses Geld später zurückzahlen, oft mit Zinsen.

Example use

  • Schulden haben
  • Schulden machen
  • Schulden bezahlen
  • Schulden zurückzahlen
  • Schulden abbezahlen

Synonyms

  • Kredit
  • Darlehen
  • Verbindlichkeiten

Antonyms

  • Guthaben
  • Vermögen

Examples

    German

    Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.

    Bulgarian

    Най-накрая почти се измъкна от дълговете след 20 дълги години.

    German

    Der Betrieb ist hoch verschuldet.

    German

    Man hat hohe Schulden, man hat kein Geld für Investitionen.

    German

    Die Bedingung dafür: Keine neuen Schulden!

    Bulgarian

    Условието за това: Няма нови дългове!

    German

    Nun, der Grund liegt in den Schulden, die die USA dafür aufnehmen mussten.

    Bulgarian

    Е, причината е дългът, който САЩ трябваше да поемат за това.

    German

    Zinsen, die man bezahlen muss, weil die Bahn jede Menge Schulden hat.

    Bulgarian

    Лихва, която трябва да платите, защото железниците имат много дългове.

    German

    Für das Geld werden Darlehen aufgenommen, also Schulden gemacht.

    German

    Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.

    Bulgarian

    Той призова за промяна в дълговата спирачка.

    • Er hat viele Schulden bei der Bank.
    • Sie versucht, ihre Schulden so schnell wie möglich abzuzahlen.
    • Das Unternehmen ist hoch verschuldet.

Entschuldigung 🙏🥺👉

Съществително

Oft

Etwas sagen, wenn man etwas falsch gemacht hat

Да кажеш нещо, когато си сгрешил

Wenn man sich entschuldigt, sagt man, dass es einem leid tut, dass man etwas falsch gemacht hat und drückt Reue oder Bedauern aus.

Example use

  • sich entschuldigen
  • um Entschuldigung bitten
  • eine Entschuldigung annehmen

Synonyms

  • Entschuldigung
  • Verzeihung
  • Reue
  • Bedauern

Antonyms

  • Vorwurf
  • Beschuldigung

Examples

    German

    Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...

    German

    'Tschuldigung Köln, falls da Fans anwesend sind.

    Bulgarian

    „Съжалявам за Кьолн, ако има фенове там.

    German

    'Tschuldigung? Können Sie mir einmal helfen?

    German

    Ich entschuldige mich bei allen, die 'n bisschen ungeduldiger sind, aber...

    German

    Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!

    German

    Aber jetzt entschuldige bitte, du kaufst dir ein Auto für 4,2 Mio. €!

    Bulgarian

    Но сега, моля, извинете ме, купувате кола за 4,2 милиона евро!

    German

    Dass der Arzt sich entschuldigt, das hätte er sich gewünscht.

    Bulgarian

    Той би искал докторът да се извини.

    German

    Tschuldigung, ich muss sauber machen.

    Bulgarian

    Извинете, трябва да почистя.

    German

    Er hätte sich doch entschuldigen können.

    German

    Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.

    • Entschuldigung, ich habe dich nicht gesehen.
    • Kannst du mir bitte verzeihen?
    • Er hat sich für sein Verhalten entschuldigt.

unschuldig 😇🕊️

Прилагателно

Selten

Nicht schuld

Невинен

Wenn jemand unschuldig ist, hat er nichts falsch gemacht und trägt keine Verantwortung.

Example use

  • für unschuldig erklären
  • seine Unschuld beteuern

Synonyms

  • unschuldig
  • rein

Antonyms

  • schuldig

Examples

    German

    Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...

    German

    Aber hey: unschuldig bis das Gegenteil bewiesen ist.

    German

    Der 75-Jährige behauptet, sein Sohn sei unschuldig.

    German

    Er hat mir von Anfang an immer seine Unschuld beteuert.

    Bulgarian

    Винаги ме уверяваше в невинността си от самото начало.

    German

    Es geht jetzt um Leute, die unschuldig hineingeraten und ermordet werden.

    German

    Hunderte unschuldige Einwohner werden erschossen oder eingesperrt.

    Bulgarian

    Стотици невинни жители са застреляни или затворени.

    German

    Doch lassen Sie sich von diesem unschuldigen Lächeln nicht täuschen.

    Bulgarian

    Но не се заблуждавайте от тази невинна усмивка.

    • Das Gericht sprach ihn für unschuldig.
    • Sie beteuerte ihre Unschuld.
    • Er wurde zu Unrecht beschuldigt.