Глагол
Eine Wahl treffen oder eine Lösung finden.
Да вземе решение или да намери решение.
Eine Wahl zwischen verschiedenen Möglichkeiten treffen, eine Schlussfolgerung ziehen oder eine Lösung für ein Problem finden.
Sie entscheiden selbst, wann sie aufstehen und was sie dann machen.
Du kannst dich zwischen einer grünen oder gelben Banane entscheiden.
Можете да избирате между зелен или жълт банан.
Ich darf frei entscheiden, was ich machen möchte.
Ich will das einfach auch ein Stück weit selbst entscheiden können.
Просто искам да мога да реша това за себе си до известна степен.
Und für welchen Föhn Johannes und Melina sich im Alltag entscheiden?
И кой сешоар Йоханес и Мелина избират в ежедневието?
Jeder Bürger soll frei entscheiden.
Всеки гражданин трябва да решава свободно.
Ob ich später meine Uniform noch anziehen kann, werde ich dann entscheiden.
Ich finde, das muss jeder selber entscheiden.
Jeder muss selbst entscheiden, wie viel er online sein will oder nicht.
Weil ich finde, dass das jeder selbst entscheiden soll.
Защото мисля, че това е нещо, което всеки трябва да реши сам.
Mandy will selbst entscheiden, wie und wann sie sterben möchte.
Ich würde es trotzdem jeder Frau zusprechen, dass sie selber entscheiden kann.
Denn: ich würd ganz gern alle Argumente hören und dann selber entscheiden.
Man muss sich einfach für eine der beiden Möglichkeiten entscheiden.
Просто трябва да изберете една от двете опции.
Da kannst du auch entscheiden, ob du zur Ärztin gehst, oder nicht.
Можете също така да решите дали искате да посетите лекар или не.
Welches Produkt einem am Ende liegt, das kann jeder nun selbst entscheiden.
Wir sind, wir machen alles gemeinsam, wir entscheiden alles zusammen.
Ние сме, правим всичко заедно, решаваме всичко заедно.
Anna und Wieland entscheiden sich für dieses Gerät.
Du musst entscheiden, was du mit dem Ring tun willst, der dir gegeben ist.
Man muss sich entscheiden, ob man Weibchen oder Männchen halten will.
Viele entscheiden sich nach der Schule, einfach mal Pause zu machen.
Много хора решават просто да си вземат почивка след училище.
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Beziehung oder Familie, als er sich entscheiden sollte.
Wir alle entscheiden, in welche Richtung die Technologie sich entwickeln soll.
Sondern es ist einfach immer alles auch zusammen entscheiden.
Но просто винаги е необходимо да решавате всичко заедно.
Aber ich will definitiv selbst entscheiden, wen ich heiraten will.
Das Gericht muss nun über den Antrag entscheiden.
Сега съдът трябва да вземе решение по молбата.
Wie entscheiden Sie, Frau Moser?
Oder mich entscheiden, was ich für mich brauche.
Прилагателно
Sehr wichtig oder einflussreich.
Много важен или влиятелен.
Etwas, das einen großen Einfluss auf das Ergebnis hat oder sehr wichtig für den Erfolg ist.
Das könnte noch ein entscheidender Faktor sein.
Това може да бъде друг решаващ фактор.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
И именно сравнението с птицата е решаващо.
Außerdem entscheidend: die Qualität der Verbinder und die Spaltmaße.
Качеството на съединителите и размерите на пролуката също са решаващи.
Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.
Stardust, мисията ти е важна и решаваща.
Doch Alkohol hat ein entscheidendes Manko.
Но алкохолът има един голям недостатък.
Die Muttersprache dafür ist von entscheidender Bedeutung.
Der entscheidende Punkt ist wirklich der Erfolg der neuen Produkte.
Die Themen Sicherheit und Migration waren für viele wahlentscheidend.