Động từ
Eine Wahl treffen oder eine Lösung finden.
Đưa ra lựa chọn hoặc tìm ra giải pháp.
Eine Wahl zwischen verschiedenen Möglichkeiten treffen, eine Schlussfolgerung ziehen oder eine Lösung für ein Problem finden.
Sie entscheiden selbst, wann sie aufstehen und was sie dann machen.
Du kannst dich zwischen einer grünen oder gelben Banane entscheiden.
Bạn có thể chọn giữa một quả chuối xanh hoặc vàng.
Ich darf frei entscheiden, was ich machen möchte.
Ich will das einfach auch ein Stück weit selbst entscheiden können.
Und für welchen Föhn Johannes und Melina sich im Alltag entscheiden?
Và máy sấy tóc Johannes và Melina chọn nào trong cuộc sống hàng ngày?
Jeder Bürger soll frei entscheiden.
Mọi công dân nên tự do quyết định.
Ob ich später meine Uniform noch anziehen kann, werde ich dann entscheiden.
Ich finde, das muss jeder selber entscheiden.
Jeder muss selbst entscheiden, wie viel er online sein will oder nicht.
Weil ich finde, dass das jeder selbst entscheiden soll.
Bởi vì tôi nghĩ đó là điều mà mọi người nên tự quyết định.
Mandy will selbst entscheiden, wie und wann sie sterben möchte.
Ich würde es trotzdem jeder Frau zusprechen, dass sie selber entscheiden kann.
Denn: ich würd ganz gern alle Argumente hören und dann selber entscheiden.
Man muss sich einfach für eine der beiden Möglichkeiten entscheiden.
Da kannst du auch entscheiden, ob du zur Ärztin gehst, oder nicht.
Bạn cũng có thể quyết định xem bạn có muốn gặp bác sĩ hay không.
Welches Produkt einem am Ende liegt, das kann jeder nun selbst entscheiden.
Wir sind, wir machen alles gemeinsam, wir entscheiden alles zusammen.
Anna und Wieland entscheiden sich für dieses Gerät.
Du musst entscheiden, was du mit dem Ring tun willst, der dir gegeben ist.
Man muss sich entscheiden, ob man Weibchen oder Männchen halten will.
Viele entscheiden sich nach der Schule, einfach mal Pause zu machen.
Nhiều người quyết định chỉ cần nghỉ ngơi sau giờ học.
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Beziehung oder Familie, als er sich entscheiden sollte.
Wir alle entscheiden, in welche Richtung die Technologie sich entwickeln soll.
Sondern es ist einfach immer alles auch zusammen entscheiden.
Aber ich will definitiv selbst entscheiden, wen ich heiraten will.
Das Gericht muss nun über den Antrag entscheiden.
Tòa án bây giờ phải quyết định về đơn đăng ký.
Wie entscheiden Sie, Frau Moser?
Oder mich entscheiden, was ich für mich brauche.
Tính từ
Sehr wichtig oder einflussreich.
Rất quan trọng hoặc có ảnh hưởng.
Etwas, das einen großen Einfluss auf das Ergebnis hat oder sehr wichtig für den Erfolg ist.
Das könnte noch ein entscheidender Faktor sein.
Đó có thể là một yếu tố quyết định khác.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
Và chính sự so sánh với con chim mới là quyết định.
Außerdem entscheidend: die Qualität der Verbinder und die Spaltmaße.
Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.
Stardust, nhiệm vụ của bạn rất quan trọng và quyết định.
Doch Alkohol hat ein entscheidendes Manko.
Nhưng rượu có một thiếu sót lớn.
Die Muttersprache dafür ist von entscheidender Bedeutung.
Der entscheidende Punkt ist wirklich der Erfolg der neuen Produkte.
Die Themen Sicherheit und Migration waren für viele wahlentscheidend.