Danh từ
Eine Veränderung, die etwas verbessert.
Một sự thay đổi cải thiện điều gì đó.
Eine Reform ist eine geplante Veränderung von etwas Bestehendem, um es zu verbessern oder an neue Bedingungen anzupassen. Reformen können in verschiedenen Bereichen stattfinden, wie z.B. in der Politik, Wirtschaft, Bildung oder Gesellschaft.
Damit wurde die Reform per Dekret verkündet.
Kritiker befürchten, dass die Reform die Demokratie in Israel schwächt.
Các nhà phê bình lo ngại rằng cải cách sẽ làm suy yếu nền dân chủ ở Israel.
Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.
Auch heute gingen wieder Gegner und Befürworter der Reform auf die Straße.
Wirkt die Reform des Glücksspielstaatsvertrags überhaupt?
Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.
Bằng cách này, cải cách không gây hại cho người nghèo.
Wir lehnen nicht die Reform ab, sondern nur, wie sie uns aufgedrückt wird.
Das enthält die notwendigen Reformen um die Krise zu überwinden.
Điều này bao gồm các cải cách cần thiết để vượt qua khủng hoảng.
Anlass für die Reform war die Preisexplosion beim Sprit vor einem Jahr.
Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.
Và chiến dịch hưu trí đơn giản là không phải là một đề xuất cải cách trung thực.
Kritiker der Reform gehen seit Wochen auf die Straße.
Ob die Reform was bringt, wird man erst viele Jahre später sehen.
Artikel 13 der Europäischen Urheberrechtsreform.
Điều 13 của Cải cách Bản quyền Châu Âu.
Außerdem gibt’s ne Münzreform, das erhöht den Geldumlauf.
Die Reform soll am 1. Januar in Kraft treten.
Die Ampel einigte sich auf eine Reform des Staatsangehörigkeitsrechts.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim đang vận động cho một cuộc cải cách bãi bỏ văn phòng của ông.
Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.
Der fordert eine Reform des Sicherheitsrates.
Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.
Trotz der Proteste will die Regierung die Reform bis zum Sommer durchsetzen.
Die Reform soll das Abitur in Deutschland vergleichbarer machen.
Cải cách nhằm làm cho Abitur ở Đức có thể so sánh hơn.
Die Reform soll das ändern.
Die Ampel will die Reform bis zum Frühjahr durchbringen.
Đèn giao thông muốn cải cách thông qua vào mùa xuân.
Das Bündnis Pro Rettungsdienst fordert eine Reform der Notfallversorgung.
Deshalb soll diese Reform etwas sein, das uns eher verbindet als trennt.
Danh từ
Die Erneuerung der Kirche im 16. Jahrhundert.
Sự đổi mới của Giáo hội vào thế kỷ 16.
Die Reformation war eine religiöse und politische Bewegung im 16. Jahrhundert, die zur Spaltung der westlichen Kirche in die römisch-katholische Kirche und die evangelischen Kirchen führte. Angeführt von Martin Luther, kritisierte die Reformation die Praktiken und Lehren der katholischen Kirche und forderte eine Rückkehr zu den biblischen Grundlagen des christlichen Glaubens.
Reformation und Gegenreformation haben das kleine Dorf geprägt.
Cải cách và phản cải cách đã định hình ngôi làng nhỏ.
Doch die Hoffnung auf eine Reformation der Kirche führt letztlich zum Bruch.
So sieht also der Start der Reformation aus!