Substantiv
Eine Veränderung, die etwas verbessert.
O schimbare care îmbunătățește ceva.
Eine Reform ist eine geplante Veränderung von etwas Bestehendem, um es zu verbessern oder an neue Bedingungen anzupassen. Reformen können in verschiedenen Bereichen stattfinden, wie z.B. in der Politik, Wirtschaft, Bildung oder Gesellschaft.
Damit wurde die Reform per Dekret verkündet.
Kritiker befürchten, dass die Reform die Demokratie in Israel schwächt.
Criticii se tem că reforma va slăbi democrația în Israel.
Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.
Auch heute gingen wieder Gegner und Befürworter der Reform auf die Straße.
Wirkt die Reform des Glücksspielstaatsvertrags überhaupt?
Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.
În acest fel, reforma nu a făcut rău săracilor.
Wir lehnen nicht die Reform ab, sondern nur, wie sie uns aufgedrückt wird.
Das enthält die notwendigen Reformen um die Krise zu überwinden.
Aceasta include reformele necesare pentru a depăși criza.
Anlass für die Reform war die Preisexplosion beim Sprit vor einem Jahr.
Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.
Iar campania de pensii nu este pur și simplu o propunere onestă de reformă.
Kritiker der Reform gehen seit Wochen auf die Straße.
Ob die Reform was bringt, wird man erst viele Jahre später sehen.
Artikel 13 der Europäischen Urheberrechtsreform.
Articolul 13 din Reforma europeană a drepturilor de autor.
Außerdem gibt’s ne Münzreform, das erhöht den Geldumlauf.
Există, de asemenea, o reformă a monedelor, care mărește cantitatea de bani în circulație.
Die Reform soll am 1. Januar in Kraft treten.
Die Ampel einigte sich auf eine Reform des Staatsangehörigkeitsrechts.
Semaforul a convenit asupra unei reforme a legii naționalității.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim militează pentru o reformă care să-i desființeze funcția.
Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.
Der fordert eine Reform des Sicherheitsrates.
Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.
Trotz der Proteste will die Regierung die Reform bis zum Sommer durchsetzen.
Die Reform soll das Abitur in Deutschland vergleichbarer machen.
Reforma are scopul de a face Abitur din Germania mai comparabil.
Die Reform soll das ändern.
Die Ampel will die Reform bis zum Frühjahr durchbringen.
Semaforul vrea să treacă reforma până în primăvară.
Das Bündnis Pro Rettungsdienst fordert eine Reform der Notfallversorgung.
Deshalb soll diese Reform etwas sein, das uns eher verbindet als trennt.
Substantiv
Die Erneuerung der Kirche im 16. Jahrhundert.
Reînnoirea Bisericii în secolul al XVI-lea.
Die Reformation war eine religiöse und politische Bewegung im 16. Jahrhundert, die zur Spaltung der westlichen Kirche in die römisch-katholische Kirche und die evangelischen Kirchen führte. Angeführt von Martin Luther, kritisierte die Reformation die Praktiken und Lehren der katholischen Kirche und forderte eine Rückkehr zu den biblischen Grundlagen des christlichen Glaubens.
Reformation und Gegenreformation haben das kleine Dorf geprägt.
Reforma și Contra-Reforma au modelat micul sat.
Doch die Hoffnung auf eine Reformation der Kirche führt letztlich zum Bruch.
So sieht also der Start der Reformation aus!