die Erhöhung Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Erhöhung" în germană

Er·hö·hung

/ɛɐ̯ˈhøːʊŋ/

Traduction "Erhöhung" du allemand au roumain:

creștere

Romanian
Termenul "Erhöhung" se referă la o ridicare sau creștere în diferite contexte, reprezentând atât creșterea fizică, cât și cea abstractă.
German
Der Begriff "Erhöhung" bezeichnet eine Anhebung oder Steigerung in verschiedenen Kontexten. Es kann sich auf physische oder abstrakte Aspekte beziehen.

Erhöhung 📈⬆️

Substantiv

Populäre

Wenn etwas mehr wird.

Creștere, majorare, creștere

Eine Erhöhung bedeutet, dass etwas größer, höher oder mehr wird. Es kann sich um eine Steigerung von Zahlen, Preisen, Mengen oder auch um eine physische Erhöhung handeln.

Example use

  • Erhöhung der Miete
  • Erhöhung des Gehalts
  • Erhöhung der Steuern
  • Erhöhung des Rentenalters
  • Erhöhung der Preise

Synonyms

  • Steigerung
  • Anstieg
  • Wachstum
  • Zunahme
  • Zuwachs
  • Vergrößerung

Antonyms

  • Verringerung
  • Senkung
  • Rückgang
  • Abnahme

Examples

    German

    Und auf der Nummer 1 haben wir die Erhöhung der Lebenserwartung.

    Romanian

    Și la numărul 1, avem creșterea speranței de viață.

    German

    Die Gewerkschaften mobilisieren mit Macht gegen die Erhöhung des Rentenalters.

    Romanian

    Sindicatele se mobilizează puternic împotriva creșterii vârstei de pensionare.

    German

    Den muss man halt irgendwie auf eine Erhöhung stellen.

    German

    Und im Bundestag über eine Erhöhung der Hartz-IV-Sätze zu entscheiden.

    Romanian

    Și să decidă în Bundestag cu privire la o creștere a ratelor Hartz IV.

    German

    Es ging um die Erhöhung des Rentenalters von 62 auf 64 Jahre.

    German

    Bei der Mehrwertsteuer setzte sich eine Erhöhung um 0,4 Prozentpunkte durch.

    German

    Unsere Kassen sind halt einfach prall gefüllt durch die Kapitalerhöhung.

    Romanian

    Cuferele noastre sunt pur și simplu umplute până la refuz ca urmare a creșterii capitalului.

    German

    Genau die Erhöhung der Lkw-Maut sorgt für Kritik.

    German

    Nicht alle Mitglieder des EZB-Rats seien für die Erhöhung gewesen.

    German

    Die Erhöhung würde bei zwei Kindern monatlich 62 Euro mehr bedeuten.

    Romanian

    Creșterea ar însemna cu 62 de euro mai mult pe lună pentru doi copii.

    German

    Dafür suchen wir uns meist eine Erhöhung wie diese hier.

    German

    Und eine Erhöhung des Weihnachtsgeldes.

    German

    Im Fokus: Die Erhöhung des Renteneintrittsalters von 62 auf 64 Jahre.

    Romanian

    În centrul atenției: Creșterea vârstei de pensionare de la 62 la 64 de ani.

    German

    Die geplante Erhöhung zu streichen, wäre verfassungsrechtlich problematisch.

    • Die Erhöhung der Preise macht das Leben teurer.
    • Eine Erhöhung der Geschwindigkeit ist auf der Autobahn erlaubt.
    • Die Erhöhung der Temperatur zeigt den Klimawandel.
    • Nach der Erhöhung des Wasserstands musste das Gebiet evakuiert werden.