die Reform Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Reform" en allemand

Re·form

/ʁeˈfɔʁm/

Traduction "Reform" de l'allemand au français:

réforme

French
Le terme "Reform" en allemand signale une modification systématique visant à améliorer les structures sociétales, économiques ou politiques.
German
"Reform" im deutschen Kontext bezieht sich auf die systematische Veränderung von Strukturen in Gesellschaft, Wirtschaft oder Politik, mit dem Ziel der Verbesserung.

Reform 🔨🔧

Nom

Populäre

Eine Veränderung, die etwas verbessert.

Un changement qui améliore quelque chose.

Eine Reform ist eine geplante Veränderung von etwas Bestehendem, um es zu verbessern oder an neue Bedingungen anzupassen. Reformen können in verschiedenen Bereichen stattfinden, wie z.B. in der Politik, Wirtschaft, Bildung oder Gesellschaft.

Example use

  • die Reform
  • eine Reform
  • Reform des
  • Reformen durchführen
  • politische Reform
  • wirtschaftliche Reform
  • Bildungsreform
  • Gesundheitsreform
  • Rentenreform
  • durchführen
  • notwendig sein
  • fordern
  • umsetzen
  • planen

Synonyms

  • Veränderung
  • Verbesserung
  • Neuerung
  • Umbau
  • Modernisierung

Antonyms

  • Stillstand
  • Tradition
  • Erhaltung
  • Bewahrung
  • Verharren

Examples

    German

    Damit wurde die Reform per Dekret verkündet.

    German

    Kritiker befürchten, dass die Reform die Demokratie in Israel schwächt.

    French

    Les critiques craignent que la réforme n'affaiblisse la démocratie en Israël.

    German

    Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.

    German

    Auch heute gingen wieder Gegner und Befürworter der Reform auf die Straße.

    German

    Wirkt die Reform des Glücksspielstaatsvertrags überhaupt?

    German

    Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.

    French

    De cette façon, la réforme n'a pas nui aux pauvres.

    German

    Wir lehnen nicht die Reform ab, sondern nur, wie sie uns aufgedrückt wird.

    German

    Das enthält die notwendigen Reformen um die Krise zu überwinden.

    French

    Cela inclut les réformes nécessaires pour surmonter la crise.

    German

    Anlass für die Reform war die Preisexplosion beim Sprit vor einem Jahr.

    German

    Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.

    French

    Et la campagne pour les retraites n'est tout simplement pas une proposition de réforme honnête.

    German

    Kritiker der Reform gehen seit Wochen auf die Straße.

    German

    Ob die Reform was bringt, wird man erst viele Jahre später sehen.

    German

    Artikel 13 der Europäischen Urheberrechtsreform.

    French

    Article 13 de la réforme européenne du droit d'auteur.

    German

    Außerdem gibt’s ne Münzreform, das erhöht den Geldumlauf.

    French

    Il existe également une réforme des pièces, qui augmente la quantité de monnaie en circulation.

    German

    Die Reform soll am 1. Januar in Kraft treten.

    German

    Die Ampel einigte sich auf eine Reform des Staatsangehörigkeitsrechts.

    French

    Le feu tricolore a convenu d'une réforme de la loi sur la nationalité.

    German

    Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.

    French

    Yildirim fait campagne pour une réforme qui supprimerait ses fonctions.

    German

    Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.

    German

    Der fordert eine Reform des Sicherheitsrates.

    German

    Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.

    German

    Trotz der Proteste will die Regierung die Reform bis zum Sommer durchsetzen.

    German

    Die Reform soll das Abitur in Deutschland vergleichbarer machen.

    French

    La réforme vise à rendre l'Abitur en Allemagne plus comparable.

    German

    Die Reform soll das ändern.

    German

    Die Ampel will die Reform bis zum Frühjahr durchbringen.

    French

    Le feu tricolore souhaite que la réforme soit adoptée d'ici le printemps.

    German

    Das Bündnis Pro Rettungsdienst fordert eine Reform der Notfallversorgung.

    German

    Deshalb soll diese Reform etwas sein, das uns eher verbindet als trennt.

    • Die Regierung plant eine Steuerreform.
    • Die Bildungsreform soll die Schulen verbessern.
    • Es gibt viele Diskussionen über die Gesundheitsreform.

Reformation ⛪✝️

Nom

Selten

Die Erneuerung der Kirche im 16. Jahrhundert.

Le renouveau de l'Église au XVIe siècle.

Die Reformation war eine religiöse und politische Bewegung im 16. Jahrhundert, die zur Spaltung der westlichen Kirche in die römisch-katholische Kirche und die evangelischen Kirchen führte. Angeführt von Martin Luther, kritisierte die Reformation die Praktiken und Lehren der katholischen Kirche und forderte eine Rückkehr zu den biblischen Grundlagen des christlichen Glaubens.

Example use

  • die Reformation
  • die Zeit der Reformation
  • protestantische Reformation
  • lutherische Reformation

Synonyms

  • Kirchenspaltung
  • Luthertum
  • Kirchenreformation
  • Glaubensspaltung

Antonyms

  • Gegenreformation

Examples

    German

    Reformation und Gegenreformation haben das kleine Dorf geprägt.

    French

    La Réforme et la Contre-Réforme ont façonné le petit village.

    German

    Doch die Hoffnung auf eine Reformation der Kirche führt letztlich zum Bruch.

    German

    So sieht also der Start der Reformation aus!

    • Martin Luther war eine wichtige Person in der Reformation.
    • Die Reformation hatte große Auswirkungen auf Europa.