Nom
Eine Veränderung, die etwas verbessert.
Un changement qui améliore quelque chose.
Eine Reform ist eine geplante Veränderung von etwas Bestehendem, um es zu verbessern oder an neue Bedingungen anzupassen. Reformen können in verschiedenen Bereichen stattfinden, wie z.B. in der Politik, Wirtschaft, Bildung oder Gesellschaft.
Damit wurde die Reform per Dekret verkündet.
Kritiker befürchten, dass die Reform die Demokratie in Israel schwächt.
Les critiques craignent que la réforme n'affaiblisse la démocratie en Israël.
Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.
Auch heute gingen wieder Gegner und Befürworter der Reform auf die Straße.
Wirkt die Reform des Glücksspielstaatsvertrags überhaupt?
Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.
De cette façon, la réforme n'a pas nui aux pauvres.
Wir lehnen nicht die Reform ab, sondern nur, wie sie uns aufgedrückt wird.
Das enthält die notwendigen Reformen um die Krise zu überwinden.
Cela inclut les réformes nécessaires pour surmonter la crise.
Anlass für die Reform war die Preisexplosion beim Sprit vor einem Jahr.
Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.
Et la campagne pour les retraites n'est tout simplement pas une proposition de réforme honnête.
Kritiker der Reform gehen seit Wochen auf die Straße.
Ob die Reform was bringt, wird man erst viele Jahre später sehen.
Artikel 13 der Europäischen Urheberrechtsreform.
Article 13 de la réforme européenne du droit d'auteur.
Außerdem gibt’s ne Münzreform, das erhöht den Geldumlauf.
Il existe également une réforme des pièces, qui augmente la quantité de monnaie en circulation.
Die Reform soll am 1. Januar in Kraft treten.
Die Ampel einigte sich auf eine Reform des Staatsangehörigkeitsrechts.
Le feu tricolore a convenu d'une réforme de la loi sur la nationalité.
Yildirim wirbt für eine Reform, bei der sein Amt abgeschafft wird.
Yildirim fait campagne pour une réforme qui supprimerait ses fonctions.
Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.
Der fordert eine Reform des Sicherheitsrates.
Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.
Trotz der Proteste will die Regierung die Reform bis zum Sommer durchsetzen.
Die Reform soll das Abitur in Deutschland vergleichbarer machen.
La réforme vise à rendre l'Abitur en Allemagne plus comparable.
Die Reform soll das ändern.
Die Ampel will die Reform bis zum Frühjahr durchbringen.
Le feu tricolore souhaite que la réforme soit adoptée d'ici le printemps.
Das Bündnis Pro Rettungsdienst fordert eine Reform der Notfallversorgung.
Deshalb soll diese Reform etwas sein, das uns eher verbindet als trennt.
Nom
Die Erneuerung der Kirche im 16. Jahrhundert.
Le renouveau de l'Église au XVIe siècle.
Die Reformation war eine religiöse und politische Bewegung im 16. Jahrhundert, die zur Spaltung der westlichen Kirche in die römisch-katholische Kirche und die evangelischen Kirchen führte. Angeführt von Martin Luther, kritisierte die Reformation die Praktiken und Lehren der katholischen Kirche und forderte eine Rückkehr zu den biblischen Grundlagen des christlichen Glaubens.
Reformation und Gegenreformation haben das kleine Dorf geprägt.
La Réforme et la Contre-Réforme ont façonné le petit village.
Doch die Hoffnung auf eine Reformation der Kirche führt letztlich zum Bruch.
So sieht also der Start der Reformation aus!