die Schuld Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Schuld" trong tiếng Đức

Schuld

/ʃʊlt/

Vietnamese
"Schuld" trong tiếng Đức chỉ một nghĩa vụ, thường là tài chính, mà một người nợ người khác.
German
Unter "Schuld" versteht man eine Verpflichtung, meist finanzieller Art, die einer Person gegenüber einer anderen zusteht.

Schuld 😔😟😢

Danh từ

Populäre

Verantwortung für etwas Schlechtes

Trách nhiệm về điều gì đó xấu

Wenn jemand etwas Schlechtes getan hat und dafür verantwortlich ist, trägt er die Schuld.

Example use

  • jemandem die Schuld geben
  • Schuld haben
  • Schuld sein an
  • sich schuldig fühlen

Synonyms

  • Verantwortung
  • Ursache
  • Fehler
  • Vergehen
  • Verschulden

Antonyms

  • Unschuld
  • Verdienst

Examples

    German

    Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, mọi người ở đây đều thấy sai khi đổ lỗi cho nhà trường một mình.

    German

    Doch er sieht die Schuld ganz woanders.

    German

    Da bin ich eigentlich schuld. - Ah ja.

    German

    Man hat einfach Schuldgefühle gehabt danach.

    Vietnamese

    Bạn chỉ đơn giản cảm thấy tội lỗi sau đó.

    German

    Ich ging über Jahre immer mehr darauf ein, dass es meine Schuld war.

    German

    An der Schuld des Haupttäters gab es von Beginn an keine Zweifel.

    German

    Aber es war meine Schuld, ich hätte damit auch sofort aufhören sollen.

    German

    Schuld daran ist Özil selbst.

    German

    Das hat mich einfach befreit, von ganz viel Scham, Schuldgefühlen und so.

    German

    Sie sind schuld, wenn Sie hier stehen und die S-Bahn kommt unpünktlich.

    Vietnamese

    Đó là lỗi của bạn nếu bạn đứng ở đây và S-Bahn đến muộn.

    • Wer ist schuld daran, dass die Vase kaputt ist?
    • Er hat die Schuld auf seinen Bruder geschoben.
    • Sie fühlte sich schuldig, weil sie gelogen hatte.

Schulden 💸📉💰

Danh từ

Manchmal

Geld, das man zurückzahlen muss

Tiền phải trả lại

Wenn man sich Geld leiht, hat man Schulden. Man muss dieses Geld später zurückzahlen, oft mit Zinsen.

Example use

  • Schulden haben
  • Schulden machen
  • Schulden bezahlen
  • Schulden zurückzahlen
  • Schulden abbezahlen

Synonyms

  • Kredit
  • Darlehen
  • Verbindlichkeiten

Antonyms

  • Guthaben
  • Vermögen

Examples

    German

    Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.

    Vietnamese

    Cuối cùng cô đã gần như thoát khỏi nợ nần sau 20 năm dài.

    German

    Der Betrieb ist hoch verschuldet.

    German

    Man hat hohe Schulden, man hat kein Geld für Investitionen.

    German

    Die Bedingung dafür: Keine neuen Schulden!

    Vietnamese

    Điều kiện cho việc này: Không có nợ mới!

    German

    Nun, der Grund liegt in den Schulden, die die USA dafür aufnehmen mussten.

    Vietnamese

    Chà, lý do là khoản nợ mà Hoa Kỳ phải gánh chịu cho việc này.

    German

    Zinsen, die man bezahlen muss, weil die Bahn jede Menge Schulden hat.

    Vietnamese

    Tiền lãi mà bạn phải trả vì đường sắt có rất nhiều nợ.

    German

    Für das Geld werden Darlehen aufgenommen, also Schulden gemacht.

    German

    Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.

    Vietnamese

    Ông kêu gọi thay đổi phanh nợ.

    • Er hat viele Schulden bei der Bank.
    • Sie versucht, ihre Schulden so schnell wie möglich abzuzahlen.
    • Das Unternehmen ist hoch verschuldet.

Entschuldigung 🙏🥺👉

Danh từ

Oft

Etwas sagen, wenn man etwas falsch gemacht hat

Nói điều gì đó khi bạn đã làm sai điều gì đó

Wenn man sich entschuldigt, sagt man, dass es einem leid tut, dass man etwas falsch gemacht hat und drückt Reue oder Bedauern aus.

Example use

  • sich entschuldigen
  • um Entschuldigung bitten
  • eine Entschuldigung annehmen

Synonyms

  • Entschuldigung
  • Verzeihung
  • Reue
  • Bedauern

Antonyms

  • Vorwurf
  • Beschuldigung

Examples

    German

    Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...

    German

    'Tschuldigung Köln, falls da Fans anwesend sind.

    Vietnamese

    “Tôi xin lỗi Cologne nếu có người hâm mộ ở đó.

    German

    'Tschuldigung? Können Sie mir einmal helfen?

    German

    Ich entschuldige mich bei allen, die 'n bisschen ungeduldiger sind, aber...

    German

    Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!

    German

    Aber jetzt entschuldige bitte, du kaufst dir ein Auto für 4,2 Mio. €!

    German

    Dass der Arzt sich entschuldigt, das hätte er sich gewünscht.

    German

    Tschuldigung, ich muss sauber machen.

    Vietnamese

    Tôi xin lỗi, tôi cần dọn dẹp.

    German

    Er hätte sich doch entschuldigen können.

    German

    Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.

    • Entschuldigung, ich habe dich nicht gesehen.
    • Kannst du mir bitte verzeihen?
    • Er hat sich für sein Verhalten entschuldigt.

unschuldig 😇🕊️

Tính từ

Selten

Nicht schuld

Vô tội

Wenn jemand unschuldig ist, hat er nichts falsch gemacht und trägt keine Verantwortung.

Example use

  • für unschuldig erklären
  • seine Unschuld beteuern

Synonyms

  • unschuldig
  • rein

Antonyms

  • schuldig

Examples

    German

    Entschuldigung, ich bin manchmal ein bisschen verwirrt, weil Kopf kaputt ...

    German

    Aber hey: unschuldig bis das Gegenteil bewiesen ist.

    German

    Der 75-Jährige behauptet, sein Sohn sei unschuldig.

    German

    Er hat mir von Anfang an immer seine Unschuld beteuert.

    German

    Es geht jetzt um Leute, die unschuldig hineingeraten und ermordet werden.

    German

    Hunderte unschuldige Einwohner werden erschossen oder eingesperrt.

    Vietnamese

    Hàng trăm cư dân vô tội bị bắn hoặc bỏ tù.

    German

    Doch lassen Sie sich von diesem unschuldigen Lächeln nicht täuschen.

    Vietnamese

    Nhưng đừng để bị lừa bởi nụ cười ngây thơ đó.

    • Das Gericht sprach ihn für unschuldig.
    • Sie beteuerte ihre Unschuld.
    • Er wurde zu Unrecht beschuldigt.