machen Động từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "machen" trong tiếng Đức

ma·chen

/ˈmaxən/

Vietnamese
Ý nghĩa của "machen" rộng và đa dạng. Nó có nghĩa là tạo ra, thực hiện, hoặc đạt được một cái gì đó.
German
Die Bedeutung von "machen" ist breit und vielseitig. Es bedeutet, etwas herzustellen, zu tun, or zu vollenden.

machen 🔨🔧

Động từ

Populäre

Etwas tun oder herstellen.

Làm hoặc tạo ra cái gì.

Dieses vielseitige Verb beschreibt eine Handlung, etwas zu tun, zu erzeugen, zu bewirken oder zu verursachen. Es kann in zahlreichen Kontexten für körperliche und geistige Aktivitäten verwendet werden.

Example use

  • Hausaufgaben machen
  • einen Fehler machen
  • einen Spaziergang machen
  • ein Foto machen
  • Essen machen
  • einen Termin machen
  • einen Vorschlag machen
  • sauber machen
  • Sport machen
  • einen Ausflug machen

Synonyms

  • tun
  • erstellen
  • anfertigen
  • produzieren
  • verursachen
  • erzeugen
  • bilden
  • fertigen
  • herstellen

Antonyms

  • lassen
  • verhindern
  • unterlassen
  • zerstören
  • ruinieren

Examples

    German

    Wenn mich das nicht stört, kann ich das auf jeden Fall machen.

    Vietnamese

    Nếu điều đó không làm phiền tôi, tôi chắc chắn có thể làm điều đó.

    German

    Würdest sowas regelmäßig machen, so eine Vorsorgeuntersuchung?

    German

    Man muss die Entscheidung treffen, jetzt was zu machen.

    German

    Nee, da musst du schon sauber machen.

    German

    Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.

    Vietnamese

    Đó là lý do tại sao nó đáng để chuẩn bị mọi thứ đúng giờ.

    German

    Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?

    Vietnamese

    Sau thất bại trong cuộc bầu cử của anh ấy, tốt, những người hâm mộ Q đang làm gì bây giờ?

    German

    Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.

    Vietnamese

    Làm sạch mọi thứ, những thứ thô ráp bằng búa và đục.

    German

    Seitdem machen Sie fast alles zusammen.

    German

    Und das ist ja auch die Aufgabe, das wieder sauber zu machen.

    German

    Und dann steht Hühnerstall sauber machen auf dem Programm.

    Vietnamese

    Và sau đó dọn dẹp chuồng gà nằm trong chương trình nghị sự.

    German

    Trotzdem kann nicht jeder sauber machen, wie er lustig ist.

    German

    Die Wochenenden, die sind so voll mit allein schon das Haus sauber zumachen.

    German

    Trotzdem würde nicht jeder diesen Neuanfang machen.

    German

    Ich muss zum Beispiel jeden Tag das Bett sauber machen.

    Vietnamese

    Ví dụ, tôi phải dọn dẹp giường mỗi ngày.

    German

    Meine Klamotten konnte ich bei 'nem Freund im Keller sauber machen.

    Vietnamese

    Tôi đã có thể dọn dẹp quần áo của mình trong tầng hầm của một người bạn.

    German

    Das machen wir gerne, nicht wahr? Aber gemeint ist: unter vier Augen.

    Vietnamese

    Chúng ta thích làm điều đó, phải không? Nhưng ý nghĩa của nó là: riêng tư.

    German

    Während der Schwangerschaft haben wir auch den Bluttest machen lassen.

    German

    Wir sind halt viele, die zusammen das alles machen.

    German

    Wir von der WSD machen das, wir kümmern uns um Sie.

    Vietnamese

    Chúng tôi ở WSD làm điều đó, chúng tôi chăm sóc bạn.

    • Ich mache heute Abend Pizza.
    • Sie macht einen Spaziergang im Park.
    • Wir machen zusammen Musik.