Tính từ
Für alle oder die meisten gültig, üblich oder bekannt.
Chung, phổ biến, rộng rãi
Bezieht sich auf etwas, das für eine große Anzahl von Personen oder Dingen gilt, weit verbreitet ist oder von vielen Menschen geteilt wird. Es kann auch bedeuten, dass etwas nicht spezifisch oder detailliert ist, sondern eine allgemeine Aussage oder einen Überblick darstellt.
Kannst du allgemein erklären, was es bedeutet, einen Film zu schneiden?
Zum Kleidungsstil lassen sich natürlich keine allgemein gültigen Tipps geben.
Tất nhiên, không có lời khuyên chung hợp lệ về phong cách quần áo.
Sie haben dann das allgemeine Abitur gemacht.
Ich glaube, das ist ganz allgemein auch etwas, was Musik ja kann.
Tôi nghĩ đó cũng là điều mà âm nhạc nói chung có thể làm được.
Sie ist ja nicht allgemein bekannt.
Nó không được biết đến chung.
Allgemein fällt auf, es gibt total wenige Frauen im Profifußball.
Nói chung, đáng chú ý là có rất ít phụ nữ trong bóng đá chuyên nghiệp.
Es ging um den Protest allgemein gegen die Kollektivstrafe.
Die Allgemeinkosten, wie gesagt, das sind ungefähr 50 Cent pro Kugel.
Und man kann allgemein über das Thema reden und man kann etwas verbessern.
Allgemein hat der FC Bayern wieder viele Bälle blind in die Mitte geschlagen.
Nhìn chung, FC Bayern lại một lần nữa đánh nhiều quả bóng một cách mù quáng ở giữa.
Die Serie ist allgemein sehr auf Toleranz ausgelegt und Akzeptanz.
Bộ truyện nói chung rất tập trung vào sự khoan dung và chấp nhận.
Hallo Zuschauer, das ist der allgemein anwendbare generische Abo-Aufruf.
Xin chào người xem, đây là cuộc gọi đăng ký chung được áp dụng chung.
Und damit auch zu dem ... zu der Einführung in das Plotten allgemein.
Và với đó... phần giới thiệu về âm mưu nói chung.
Dass ich dein Lakai bin? - Und, was noch? Allgemein so?
Allgemein gesagt muss erst was passieren.
M: Ja, macht mir einfach Spaß, allgemein so.
M: Vâng, tôi chỉ thích nó, nói chung.
Und der Finanzier ist allgemein bekannt heute, das ist Prigoschin.
Và nhà tài chính thường được biết đến ngày nay, đó là Prigozhin.
Ne, das ist ein Allgemeinarzt, der dir ein Attest ausstellen kann.
Không, đó là một bác sĩ đa khoa có thể cấp giấy chứng nhận cho bạn.
Und was haltet ihr allgemein von Alter Egos im Deutschrap?
Wir unterscheiden allgemein zwei Arten von Rückstellungen.
Chúng tôi thường phân biệt giữa hai loại điều khoản.
G: Einfach allgemein, geistig und körperlich, ist es halt wie eine Demenz.
Eine allgemeine Schule bedarf der Fürsorge der Eltern stark unter der Woche.
Statistiken sind für die Medizin ja allgemein ein zentrales Thema.
Achte also darauf, ob Sätze sonderbar allgemein gehalten werden.
Allgemein geht es mir heute wirklich wunderbar.
Nói chung, hôm nay tôi đang làm rất tốt.
Nee, allgemein der Heilpraktiker ist nicht kassenanerkannt.
allgemein auf jeden Fall. Du auch?
Chắc chắn nói chung. Bạn cũng vậy?
Die Gusstechnik allgemein in der Zahntechnik, alles Schnee von gestern.
Công nghệ đúc nói chung trong công nghệ nha khoa, tất cả tin tức ngày hôm qua.
Und allgemein chronische Schmerzen echt im ganzen Körper.
Allgemein hat man gemerkt, dass er nicht mehr so nervös war.
Und ich merke schon auch, dass Kirche halt total oft verallgemeinert wird.
Nützlich ... unnütz - ich finde das allgemein schwierig zu trennen.
Hữu ích... vô dụng - Tôi thấy điều đó nói chung khó tách ra.
Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.
Bằng cách này, bạn có thể kiểm tra thuyết tương đối rộng.
Dachdecker oder allgemein Handwerker ist nicht immer die netteste Aussprache.
Wie sieht es allgemein hier aus? Dann kann man nichts falsch machen.
Also, das allgemeine Vertrauen in Justiz ist recht hoch.
Siehst du mehr Potenzial oder mehr Gefahr? Jetzt mal ganz allgemein Am Anfang.
Sie ist offenbar keine allgemein anerkannte Therapieform.
Deine Leber – und dein Körper ganz allgemein – werden es dir danken!
Alleine deswegen sollte man auf derartige Aktionen allgemein verzichten.
Chỉ vì lý do này, nói chung nên tránh những hành động như vậy.
Feuerwehr allgemein hat's mit Schlüsseln.
Allgemein ist hier die Studienlage sehr dünn und unübersichtlich.
Nhìn chung, tình hình nghiên cứu ở đây rất mỏng và khó hiểu.
Wir unterscheiden allgemein zwei Arten, nämlich Aufwendungen und Erträge.
Chúng tôi thường phân biệt giữa hai loại, đó là chi phí và thu nhập.
Kartenzahlung funktioniert allgemein nicht. Doch. Allgemein gar nicht?
Thanh toán bằng thẻ thường không hoạt động. Chưa hết. Không hề nói chung?
Weil der ganze Rest hängt nur noch vom allgemeinen Englisch Können ab.
Wir wollen uns ja abheben von der allgemeinen Gesellschaft.
Rốt cuộc, chúng tôi muốn nổi bật so với xã hội nói chung.
Aber allgemein hab ich hier eher ein gutes Miteinander gesehen.
Zitat: "Ganz allgemein nimmt der radikale Kampf gegen dieses System ab.
Drogenkonsum ist allgemein schwierig.
Sử dụng ma túy nói chung là khó khăn.
Eine Klasse ist eine Verallgemeinerung gemeinsamer Objekte aus der realen Welt.