Danh từ
Sichtbare Strahlung.
Bức xạ nhìn thấy được.
Elektromagnetische Strahlung, die für das menschliche Auge sichtbar ist und die Umgebung beleuchtet. Es kommt von der Sonne, Lampen oder Feuer.
Die Gestaltungsmöglichkeiten mit Licht sind schon fast zu vielfältig.
Das wenige Licht macht was mit dem Körper.
Sonnenlicht ist wichtiger Bestandteil für die Vitamin D Produktion.
Dann die lichte Breite messen. Auf die neue Welle Übertragen.
Aber da ist, scheint das Licht überall zu sein.
Damit das Auge da mich sehen kann, braucht man zuerst mal Licht.
Schau die Wand genau an, im Streiflicht sieht man vieles erst richtig.
Aber da scheint das Licht überall zu sein.
Die Art der Sonne entscheidet die Qualität des Lichts auf den Planeten.
Er kann das Licht an- und ausschalten, Er kann mir die Fernbedienung bringen.
Anh ta có thể bật và tắt đèn, anh ta có thể mang điều khiển từ xa cho tôi.
Mit denen lenken wir das Licht der Sonne auf einen Punkt.
Aber so dunkel es war, Sie haben nicht gleich ganz das Licht ausgemacht?
Die Farbe braucht Licht und dann ist er phänomenal gut!
Diese Lichter haben diesen Schaum immer sofort zusammenfallen lassen.
Zusammen mit Azubi-Kollege Dominik prüft er Bremsen, Schläuche und Lichter.
Also die Batterie erregt die Lichtmaschine.
Vì vậy, pin cung cấp năng lượng cho máy phát điện.
In Legends wogen Lichtschwertgriffe allerdings ca. einen Kilo.
Es ist ganz schön dunkel hier, mach mal Licht.
Dabei ist rotes Licht längerwellig, blaues Licht kürzerwellig.
Ja, perfekt. Dann haben wir's ein bisschen einfacher mit dem Licht.
Doch Wohin geht dabei die Energie des Lichts?
Im Erdgeschoss brennt Licht, aber scheinbar niemand da.
Ein Feuer spendete Licht und Wärme.
Một ngọn lửa cung cấp ánh sáng và sự ấm áp.
Das macht dann das Blaulicht noch ein bisschen mehr aus, finde ich, ne.
Fenster um den Balkon ziehen, und schon geht Ihnen ein ausreichendes Licht auf.
Der Raum kann sich nicht erwärmen, hier kommt kein Licht rein.
.. tüten, sag ich. Licht geht von unten nach oben, wird reflektiert.
Aber sie haben kein Licht an. Und bei der Wetterlage wärs angebracht.
Der lässt sich serientypisch per Lichtschwert an den Absender zurückschicken.
Nó có thể được trả lại cho người gửi bằng cách sử dụng một thanh kiếm ánh sáng, như điển hình của loạt phim.
Licht und Wärme sind also keinesfalls zwei unzertrennliche Eigenschaften.
Ein Licht, das alles zu enthalten schien, was es gibt.
Sieht er funkelnde Augen, wackelt er mit dem Lichtstrahl auf und ab.
Nếu anh ta nhìn thấy đôi mắt lấp lánh, anh ta lắc lư lên xuống với chùm ánh sáng.
Unter dem UV-Licht zeigen sich nun große "Löcher", die hellgrün leuchten.
Und dort, wo sonst kein Licht durchkommt, sind plötzlich Algen gewachsen.
Ein Tag ist mir ein Jahr, in dem ich nicht kan sehen mein ander Sonnenlicht!
Một ngày là một năm đối với tôi khi tôi không thể nhìn thấy ánh sáng mặt trời khác của mình!
Sie senden einen Lichtstrahl quer durchs Terminal.
Ich mein dieses Licht, dieses goldene hat er diesmal nicht gehabt.
Ý tôi là ánh sáng đó, lần này anh ấy không có ánh sáng vàng đó.
Der Fernlichtassistent im NIO kann nur auf und ab.
Trợ lý chùm tia cao trong NIO chỉ có thể đi lên xuống.
Im wahrsten Sinne des Wortes Licht ins Dunkel bringen.
Ein Teil des Sonnenlichts, gelb, wird direkt reflektiert, etwa von Eisflächen.
Im Scheinwerferlicht bekommen sie wohl Angst und stellen sich tot.
Trong đèn pha, họ có thể sẽ sợ hãi và giả vờ chết.
Danh từ
Lampe oder Leuchte.
Đèn hoặc vật cố ánh sáng.
Ein Gerät, das Licht erzeugt, wie z. B. eine Glühbirne, eine Lampe oder eine Leuchte.
Dann rufen sie an, da brennt Licht, ist da ein Einbrecher drin?
Im Erdgeschoss brennt Licht, aber scheinbar niemand da.
Etwas Geheimes bekannt machen.
Đưa điều gì đó bí mật ra ánh sáng.
Wenn etwas ans Licht gebracht wird, dann wird es öffentlich gemacht, obwohl es vorher geheim war.
Erst ein Anruf in Amerika brachte das ans Tageslicht.
Chỉ có một cuộc điện thoại đến Mỹ đã làm sáng tỏ điều này.
Nach 48 Stunden darf unsere Reporterin wieder zurück ans Tageslicht.
Im wahrsten Sinne des Wortes Licht ins Dunkel bringen.
Danh từ
Sehr weit entfernt.
Rất xa.
Lichtjahre werden verwendet, um große Entfernungen im Weltraum zu beschreiben. Es ist die Strecke, die das Licht in einem Jahr zurücklegt.
Schon jetzt sind die Bayern finanziell Lichtjahre vor der deutschen Konkurrenz.
Người Bavaria đã đi trước sự cạnh tranh của Đức nhiều năm ánh sáng về mặt tài chính.
Aktuell ist man Lichtjahre davon entfernt.
Bạn hiện đang cách nó nhiều năm ánh sáng.
Finanziell hatte man keine Chance, die Konkurrenten waren Lichtjahre weg.