Verbo
Etwas tun oder herstellen.
Fare o creare qualcosa.
Dieses vielseitige Verb beschreibt eine Handlung, etwas zu tun, zu erzeugen, zu bewirken oder zu verursachen. Es kann in zahlreichen Kontexten für körperliche und geistige Aktivitäten verwendet werden.
Wenn mich das nicht stört, kann ich das auf jeden Fall machen.
Se questo non mi dà fastidio, posso sicuramente farlo.
Würdest sowas regelmäßig machen, so eine Vorsorgeuntersuchung?
Faresti qualcosa del genere regolarmente, un esame preventivo del genere?
Man muss die Entscheidung treffen, jetzt was zu machen.
Devi prendere la decisione di fare qualcosa adesso.
Nee, da musst du schon sauber machen.
No, dovrai ripulirlo.
Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.
Ecco perché vale la pena preparare tutto in tempo.
Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?
Dopo la sua sconfitta elettorale, beh, cosa stanno facendo i tifosi di Q adesso?
Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.
Pulisci tutto, roba ruvida con martello e scalpello.
Seitdem machen Sie fast alles zusammen.
Da allora fate quasi tutto insieme.
Und das ist ja auch die Aufgabe, das wieder sauber zu machen.
E questo è anche il compito di ripulirlo.
Und dann steht Hühnerstall sauber machen auf dem Programm.
E poi pulire il pollaio è all'ordine del giorno.
Trotzdem kann nicht jeder sauber machen, wie er lustig ist.
Tuttavia, non tutti riescono a capire quanto sia divertente.
Die Wochenenden, die sind so voll mit allein schon das Haus sauber zumachen.
I fine settimana sono così pieni di sole pulizie di casa.
Trotzdem würde nicht jeder diesen Neuanfang machen.
Tuttavia, non tutti sarebbero disposti a ricominciare da capo.
Ich muss zum Beispiel jeden Tag das Bett sauber machen.
Ad esempio, devo pulire il letto tutti i giorni.
Meine Klamotten konnte ich bei 'nem Freund im Keller sauber machen.
Ho potuto pulire i miei vestiti nel seminterrato di un amico.
Das machen wir gerne, nicht wahr? Aber gemeint ist: unter vier Augen.
Ci piace farlo, vero? Ma ciò che si intende è: in privato.
Während der Schwangerschaft haben wir auch den Bluttest machen lassen.
Durante la gravidanza, abbiamo anche fatto un esame del sangue.
Wir sind halt viele, die zusammen das alles machen.
Ci sono solo molti di noi che fanno tutto questo insieme.
Wir von der WSD machen das, wir kümmern uns um Sie.
Noi di WSD lo facciamo, ci prendiamo cura di te.