Sostantivo
Eine Zahl, die etwas in einer Reihenfolge bezeichnet.
Un numero che identifica qualcosa in una sequenza.
Ein Symbol oder eine Kombination von Symbolen, die verwendet werden, um eine bestimmte Position in einer Reihenfolge oder Serie zu identifizieren. Es kann sich um eine Zahl, einen Buchstaben oder eine Kombination aus beidem handeln.
Na klar, aber bitte nur mit Angabe der Baumnummer.
Certo, ma per favore includi solo il numero dell'albero.
Nummer eins, Sie müssen unbedingt den Fuß gerade stellen.
Numero uno, devi assolutamente raddrizzare il piede.
Aber es gibt andere Hausnummern. Und ich finde, das muss nicht sein.
Doch als sie es versuchte, hieß es: kein Anschluss unter dieser Nummer.
Ma quando l'ha provato, è stato detto: nessuna connessione su questo numero.
Wie lange dauert es im Durchschnitt bis jemand deine Handynummer bekommt?
Quanto tempo impiega in media qualcuno a ottenere il tuo numero di cellulare?
Aber dafür hat jede Taube einen Ring mit einer Nummer und Buchstaben.
Auf diese Weise kommt man als Wiener etwa zu so einem Nummernschild.
Ecco come si ottiene una targa come questa come viennese.
Dann haben wir die Stadt, Adresse, Postleitzahl und Telefonnummer.
Poi abbiamo la città, l'indirizzo, il codice postale e il numero di telefono.
Geben Sie nun Ihre Wohnadresse, Gebäudenummer, Stadt und Postleitzahl ein.
Ora inserisci il tuo indirizzo di casa, il numero dell'edificio, la città e il codice postale.
Fakt Nummer 7: Eine Brust ist kleiner als die andere, super normal.
Wenn du auf die Nummernschilder guckst, die kommen alle woanders her.
Das heißt wieder gebe ich die Postleitzahl ein, Straße und Hausnummer.
Ciò significa che inserisco nuovamente il codice postale, la via e il numero civico.
Außerdem ham wir jetzt ne neue Tabelle Fach mit dem Namen und der Raumnummer.
Inoltre, ora abbiamo un nuovo tavolo a scomparti con il nome e il numero della stanza.
Neuer Spaßkiller auf jeden Fall. Neue Nummer 1!
Sicuramente un nuovo divertente killer. Nuovo numero 1!
– Das ist die Adresse und die Telefonnummer.
— Questo è l'indirizzo e il numero di telefono.
Terminal eins, Bereich C, Gate Nummer sechs.
Im Lager Auschwitz wird den Gefangenen die Nummer auf den Arm tätowiert.
Auf Platz Nummer 4 befindet sich der eben angesprochene Sprechende Hut.
Il Talking Hat appena citato si trova nel numero 4.
Denn hier steht auch unsere Nummer 3, die höchste Brücke Chinas.
Perché è qui che si trova anche il nostro numero 3, il ponte più alto della Cina.
Das Auto hat einmal rot, weiß, gold die Nummer ist auch richtig ein lackiert.
L'auto una volta era rossa, bianca, dorata e il numero era dipinto correttamente.
Obwohl nur noch eine Nummer, nur noch irgendein Name, aber doch eine Würde.
Tipp Nummer 5: Trinke ausreichend Wasser.
Suggerimento numero 5: bevi abbastanza acqua.
Sostantivo
Ein künstlerischer Auftritt, z. B. in einem Zirkus oder einer Varieté-Show.
Una performance artistica, ad esempio in un circo o in uno spettacolo di varietà.
Eine Darbietung, die Teil einer Show ist, insbesondere in einem Zirkus, einer Varieté-Show oder einem Kabarett. Es kann sich um Musik, Akrobatik, Comedy oder andere Formen der Unterhaltung handeln.
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Basta mettere insieme questo numero con Young.
Da haben wir 24 Nummern pro Abend gemacht.
Das Coole: Vorhin habe ich mit Tonito eine Nummer als Clown einstudiert.
Sostantivo
Eine Sache oder ein Gegenstand, oft in einer Reihe oder Liste.
Una cosa o un oggetto, spesso in una serie o in un elenco.
Ein allgemeiner Begriff für eine Sache oder einen Gegenstand, oft verwendet, um etwas Unspezifisches oder etwas in einer Reihe oder Liste zu bezeichnen.
Was für eine verstiegene Nummer ist das denn?
Obwohl nur noch eine Nummer, nur noch irgendein Name, aber doch eine Würde.
Wie komme ich jetzt aus dieser Nummer raus, ohne meine Tarnung zu verlieren?