meist Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "meist" trong tiếng Đức

meist

/maɪ̯st/

Vietnamese
Từ "meist" được sử dụng để diễn đạt rằng một điều gì đó xảy ra trong hầu hết các trường hợp hoặc thông thường.
German
Das Wort "meist" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in den meisten Fällen oder normalerweise geschieht.

meist 🔁

Trạng từ

Populäre

Sehr oft, fast immer.

Thường xuyên nhất, hầu như luôn luôn.

Das Wort "meist" bedeutet, dass etwas sehr oft oder fast immer passiert. Es ist stärker als "oft" und schwächer als "immer".

Example use

  • meistens
  • am meisten
  • die meisten

Synonyms

  • oft
  • gewöhnlich
  • normalerweise
  • häufig
  • in der Regel

Antonyms

  • selten
  • nie
  • manchmal
  • gelegentlich

Examples

    German

    Diese Partnerschaften gehen meistens auf Dauer überhaupt nicht gut.

    German

    Die meisten von euch haben gerade an Gewalt gedacht.

    German

    Meistens werden die Kinder ja halbtags betreut im Kindergarten.

    German

    Weil Langeoog ja autofrei ist, leihen sich die meisten ein Fahrrad.

    German

    Die Umfrage zeigt auch: Schuld, finden viele, sind meist die anderen.

    German

    Meistens sieht man die Krankheit äußerlich gar nicht an.

    German

    Meist ist das ganze eine interaktive Videosequenz.

    German

    Die meisten gehen zur Schule und arbeiten später in Dienstleistungsberufen.

    Vietnamese

    Hầu hết đi học và sau đó làm việc trong các công việc dịch vụ.

    German

    In Großbetrieben arbeiten meist Osteuropäer am Band.

    Vietnamese

    Trong các công ty lớn, chủ yếu là người Đông Âu làm việc trên dây chuyền lắp ráp.

    German

    Die Anbieter sitzen aber meistens im Ausland.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, các nhà cung cấp chủ yếu có trụ sở ở nước ngoài.

    German

    Dort gibt es besonders viel Regenwald und meistens ist es sehr feucht.

    German

    Trotzdem sind Bier und Alkohol für die meisten nicht mehr wegzudenken.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, bia và rượu đã trở nên không thể thiếu đối với hầu hết mọi người.

    German

    Verantwortung abzugeben Wir geben Verantwortung meistens nicht bewusst ab.

    German

    Die meisten kommen aus Afghanistan, Syrien und Irak.

    German

    Und ich gehöre zu den Menschen, die meistens Freude an ihrer Arbeit hatten.

    German

    Komisch ist, dass man in den meisten Games trotzdem eine Heldenfigur spielt.

    German

    Sonst weiter meist sonnig und trocken.

    German

    Dann ist meistens schon 21, 22 Uhr. Zeit, ins Bett zu gehen.

    German

    Ja, aber mit der Bahn ist meistens viel zu teuer, da zahle ich weniger Sprit.

    German

    In der Praxis meist nur für ein, zwei Nächte.

    German

    Der Druck kommt meistens von der Schule.

    German

    Meistens macht er sich dann ganz schlank und wirkt angespannt.

    German

    Doch bis diese voll ausgereift waren dauerte es meist Jahre.

    German

    Und da wir meist am Schluss kommen, ist das Bad normalerweise fertig.

    German

    Die Ruhe nach dem Sturm. Der Sturm ist meistens, bevor er geht.

    German

    Wir benutzen unsere Teller meistens mehrfach.

    German

    So ist es bei den meisten Familien.

    German

    Dort leben heute die meisten Uiguren, ungefähr 10 Millionen.

    German

    Margarine basiert meistens auf Raps- oder Sonnenblumenöl.

    German

    Meistens wird da in der Diskussion so über 1000 Euro gesprochen.

    German

    Die meisten Linien fahren jetzt im Zehnminutentakt.

    German

    Die meisten Frauen schätzen diese maskuline Energie.

    German

    Das sind meist ein oder zwei und die sind richtig sauer.

    German

    Mein Herz schlägt dann schneller. - Meistens kichert man.

    German

    Die Essecke liegt meist im schattigen Bereich der Wohnung.

    German

    Es erzählt von einer Zeit, als die meisten Menschen noch auf dem Dorf wohnen.

    German

    Man hat ja meistens selber dann ein Thema, an dem man arbeiten sollte.

    German

    Das ist dann meistens so kurz vor sechs.

    German

    Heute Nacht erst meist trocken und teils klar.

    German

    Die meisten haben wahrscheinlich noch nicht einmal etwas davon gehört.

    Vietnamese

    Hầu hết có lẽ thậm chí còn chưa nghe nói về nó.

    German

    Die meisten Umgebungen kennt man bereits aus dem Hauptspiel.

    Vietnamese

    Hầu hết các môi trường đã quen thuộc từ trò chơi chính.

    German

    Auf einer Burg lebte meistens eine Adelsfamilie mit ihren Bediensteten.

    German

    Die meisten passieren bei der Abfahrt vom Berg.

    German

    Reservieren kann man meist nicht.

    German

    Einer meist älteren Frau.

    German

    Die meisten Menschen glauben sie hätten genug Zeit. Das stimmt nicht!

    German

    Alle Apps gibt es kostenlos für Android und die meisten auch für iOS.

    German

    Manche sollen weg, die meisten sollen bleiben.

    German

    Die meisten von uns Sprechen aus dem Hals.

    German

    Allerdings dauert die Faszination bei den meisten vermutlich nicht lange.

    German

    Aber für die meisten dürfte das allein finanziell ein Problem sein.

    German

    In der Praxis verlieren Modelle und Theorien meist den schönen Schein.

    German

    Die meisten sitzen wirklich total aufgeregt auf ihrem Stuhl.

    German

    Sie legen sich auch meistens nicht wirklich hin.

    German

    Aber meistens führt sie der Bauer hinein, dann ist das kein Problem.

    Vietnamese

    Nhưng thông thường người nông dân mang chúng vào, thì điều đó không có vấn đề gì.

    German

    So, also wie gesagt, ich werde meistens versuchen sneaky vorzugehen.

    German

    Meistens nehmen das Kinder eben im jungen Alter ...

    German

    Zum Glück lagen die Leitungen meist knapp unter der obersten Straßenschicht.

    • Ich gehe meistens zu Fuß zur Arbeit.
    • Die Kinder spielen meist im Park.
    • Meistens regnet es im Herbst.

am meisten 🥇🏆

Selten

Mehr als alles andere.

Hơn tất cả, nhiều nhất.

"Am meisten" bedeutet, dass etwas stärker oder wichtiger ist als alles andere. Es zeigt den höchsten Grad oder die größte Menge an.

Example use

Synonyms

  • am stärksten
  • am wichtigsten

Antonyms

  • am wenigsten

Examples

    German

    Jeder soll so Spaß haben, wie es sich für ihn am meisten ziemt.

    German

    Oder so, wie du merkst, dass du am meisten Druck auf die Wade geben kannst.

    German

    Die Lunge ist jetzt das, worauf ich am allermeisten achten werde.

    German

    Am meisten mag ich Ergo, da kann ich das Erlernte schnell anwenden .

    Vietnamese

    Tôi thích Ergo nhất vì tôi có thể áp dụng những gì tôi đã học được một cách nhanh chóng.

    German

    Am meisten leidet die einheimische Bevölkerung unter diesem Abnutzungskrieg.

    Vietnamese

    Người dân địa phương phải chịu đựng nhiều nhất từ cuộc chiến tiêu hao này.

    German

    Was macht dir hier im Kindergarten am meisten Spaß?

    German

    Am meisten freue ich mich auf das Kanufahren und auf das Feuer machen.

    Vietnamese

    Tôi rất mong được chèo thuyền và đốt lửa.

    German

    Was vermissen Sie so am meisten an ihm?

    German

    Hier habe ich am meisten Schiss, dass es mir schief gelaufen ist!

    German

    Was ihr am meisten Angst macht: Der Krebs hat bereits gestreut.

    German

    T: Luise isst seitdem sie klein ist die allermeisten Lebensmittel nicht.

    German

    Wer hat euch bis jetzt bei dieser Diskussion am meisten überzeugt?

    • Ich mag Pizza am meisten.
    • Am meisten freue ich mich auf den Urlaub.
    • Sie hat am meisten Angst vor Spinnen.

meisten 👪👫👬

Selten

Die größte Anzahl oder Menge.

Số lượng hoặc số lượng lớn nhất.

Bezieht sich auf die größte Gruppe oder den größten Teil von etwas.

Example use

  • die meisten
  • den meisten

Synonyms

  • die Mehrheit
  • der Großteil
  • viele

Antonyms

  • wenige
  • einige
  • die Minderheit

Examples

    German

    Am meisten leidet die einheimische Bevölkerung unter diesem Abnutzungskrieg.

    Vietnamese

    Người dân địa phương phải chịu đựng nhiều nhất từ cuộc chiến tiêu hao này.

    German

    Die meisten von uns werden Salz schon auf diese Art zu sich genommen haben.

    Vietnamese

    Hầu hết chúng ta sẽ tiêu thụ muối theo cách này trước đây.

    German

    Manche sollen weg, die meisten sollen bleiben.

    • Die meisten Schüler haben die Prüfung bestanden.
    • Ich habe die meisten Äpfel gegessen.
    • Den meisten Menschen gefällt der Film.

meistern 💪🏋️

Động từ

Oft

Etwas Schwieriges schaffen.

Làm chủ, vượt qua.

Bedeutet, eine schwierige Aufgabe oder Herausforderung zu bewältigen oder zu lösen.

Example use

  • eine Herausforderung meistern
  • ein Problem meistern
  • eine Krise meistern

Synonyms

  • bewältigen
  • schaffen
  • überwinden
  • lösen

Antonyms

  • scheitern
  • aufgeben
  • verlieren

Examples

    German

    Aber bisher haben wir sie alle ganz gut gemeistert.

    German

    Es besteht jedoch die Hoffnung, dass sie diesen Weg meistern wird.

    German

    Was brauchen Betroffene, um den Alltag gut meistern zu können?

    German

    Wir freuen uns auf jeden Fall mit Ihnen, dass Sie diese Krise gemeistert haben.

    Vietnamese

    Chúng tôi chắc chắn hài lòng với bạn rằng bạn đã vượt qua cuộc khủng hoảng này.

    German

    Der Held muss Hindernisse überwinden und Abenteuer meistern.

    German

    Fast ein Jahr musste seine Frau Manuela die Krise alleine meistern.

    • Sie hat die Prüfung mit Bravour gemeistert.
    • Er konnte das Problem nicht meistern.
    • Gemeinsam werden wir die Krise meistern.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Meister 👨‍🎓

Danh từ

Oft

Experte in einem Beruf.

Bậc thầy, chuyên gia.

Bezeichnet jemanden, der in seinem Beruf sehr erfahren und geschickt ist.

Example use

  • Bademeister
  • Maurermeister
  • ein Meister
  • der Meister

Synonyms

  • Experte
  • Fachmann
  • Spezialist
  • Profi

Antonyms

  • Anfänger
  • Lehrling
  • Laie

Examples

    German

    Sie arbeiten auch als Bademeister in Tübingen.

    Vietnamese

    Họ cũng làm nhân viên cứu hộ ở Tübingen.

    German

    Als guter Baumeister muss man seine Erfindung auch immer selber testen.

    Vietnamese

    Là một nhà xây dựng giỏi, bạn luôn phải tự mình kiểm tra phát minh của mình.

    German

    Ihr Großmogul Muhammad Akbar ist ebenso Philosoph und Baumeister.

    • Er ist ein Meister seines Fachs.