Именка
Alle Länder außer dem eigenen Land.
Sve zemlje osim svoje.
Das Ausland bezieht sich auf alle Länder und Gebiete außerhalb des eigenen Landes. Es umfasst verschiedene Kulturen, Sprachen, Landschaften und politische Systeme.
Vielleicht wär’s besser gewesen, ein Jahr später ins Ausland zu gehen.
Možda bi bilo bolje otići u inostranstvo godinu dana kasnije.
* Stöhnen * Selbst bei Ferien im Ausland überliess er nichts dem Zufall.
Sein Schlaganfall wurde im Ausland nicht behandelt.
Und für Telefonate ins Ausland gibt es besonders günstige Preise pro Minute!
A posebno su niske cene u minuti za međunarodne pozive!
Die Anbieter sitzen aber meistens im Ausland.
Međutim, provajderi su uglavnom smešteni u inostranstvu.
Im Minutentakt gehen die Gebote ein, werden Fahrzeuge ins Ausland versteigert.
Ponude se primaju svakog minuta, a vozila se prodaju na aukciji u inostranstvu.
Sie wurden ins Ausland geschafft per Schiff.
Prevezeni su brodom u inostranstvo.
Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.
I ovde, između ostalog, to čini nemačke proizvode skupljim u inostranstvu.
Filme machen, ins Ausland gehen und noch ein Kind bekommen.
Snimajte filmove, idite u inostranstvo i imate još jedno dete.
Das neue Gesetz werde übers Ausland massiv umgangen.
Novi zakon se masovno zaobilazi u inostranstvu.
Die Speditionen suchen inzwischen im In- und Ausland nach Fahrern.
Špediteri sada traže vozače u zemlji i inostranstvu.
Der Drang war bei mir immer: Ins Ausland, Schiff und so weiter.
Aber Ersatz im Ausland zu besorgen, kostet Zeit und Geld.
Aber auch bei Produktionen direkt für den ausländischen Markt ...
Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.
A mladenci čak putuju iz inostranstva na fotografisanje.
Besuch aus dem Ausland wird noch einmal genauer geprüft.
Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.
Müll gilt schon als recycelt, wenn er ins Ausland gebracht wird.
Smeće se smatra recikliranim čak i kada se dovede u inostranstvo.
Wer weiß, vielleicht haben sie ihn aus dem Ausland geschickt.
Ko zna, možda su ga poslali iz inostranstva.
Die Meteorologen arbeiten mit Kollegen im Ausland zusammen.
Meteorolozi rade zajedno sa kolegama u inostranstvu.
Man hat sich extrem viel von den ausländischen Unternehmen abgeschaut.
Mnogo je naučeno od stranih kompanija.
Wir haben im Ausland 3 oder 4 Kunden, die diese Ware haben wollen.
Imamo 3 ili 4 kupca u inostranstvu koji žele ovu robu.
Konkurrenz aus dem Ausland gab es nicht.
Nije bilo konkurencije iz inostranstva.
Und vielleicht machen wir auch einige Reisen ins Ausland.
Wenn die Täter dann noch aus dem Ausland agieren, wird es besonders schwierig.
Kada počinioci još uvek deluju iz inostranstva, to postaje posebno teško.
Im besten Fall auch mal ins Ausland.
Als der Lehrer merkt, dass wir aus dem Ausland kommen.
Kada učitelj shvati da smo iz inostranstva.
Die wahre Lösung ist: Die Bundesliga muss im Ausland attraktiver werden.
Pravo rešenje je: Bundesliga mora postati privlačnija u inostranstvu.
Alkohol aus dem Ausland ist nur in geringen Mengen erlaubt.
Alkohol iz inostranstva je dozvoljen samo u malim količinama.
Er schreibt auch, dass er beruflich viel im Ausland unterwegs ist.
Takođe piše da mnogo putuje u inostranstvo radi posla.
Im Ausland bleiben jetzt noch Attila Hildmann und der Wendler.
Atila Hildmann i Vendler ostaju u inostranstvu.
Ich hab im Ausland gearbeitet, in einer höher gestellten Position.
Radio sam u inostranstvu na višoj poziciji.
Einige sind sogar aus dem Ausland angereist.
Neki su čak putovali iz inostranstva.
Das sind Firmen, die Journalisten im Ausland beschäftigen.
To su kompanije koje zapošljavaju novinare u inostranstvu.
Fotograf super viel im Ausland unterwegs.
Deswegen ist die 'Ndrangheta immer mehr im Ausland aktiv.
Zato je 'Ndrangheta sve aktivnija u inostranstvu.
Die Gewinne, die Schenker macht, müssen zum Teil im Ausland bleiben.
Neki od Šenkerovih profita moraju ostati u inostranstvu.
Außerdem stellt sich im Ausland noch ein weiteres Problem.
Postoji i drugi problem u inostranstvu.
Also vom Ausland her, von Spanien.
Dakle iz inostranstva, iz Španije.
Danach will sie für eine Freiwilligenorganisation im Ausland arbeiten.
Zatim želi da radi za volontersku organizaciju u inostranstvu.
Normalerweise wird ein Grossteil dieser Masken ins Ausland exportiert.
Obično se većina ovih maski izvozi u inostranstvo.
Wir haben Übungen im Ausland, wir fliegen sehr viel im Simulator.
Außerdem hat das europäische Ausland was dagegen.
Pored toga, druge evropske zemlje imaju nešto protiv toga.
Daher ist Barilla auf Importe aus dem Ausland angewiesen.
Barilla stoga zavisi od uvoza iz inostranstva.
Alle schicken ein landestypisches Produkt ins befreundete Ausland.
Die Lufthansa betreibe im Ausland ein System zur Steuervermeidung.
Lufthansa upravlja sistemom izbegavanja poreza u inostranstvu.
Именка
Person, die nicht aus dem eigenen Land kommt.
Osoba koja nije iz svoje zemlje.
Ein Ausländer ist eine Person, die keine Staatsbürgerschaft des Landes besitzt, in dem sie sich befindet. Ausländer können Touristen, Studenten, Arbeiter oder Einwanderer sein.
Man merkt schon, dass mehr Übergriffe sind, auch durch die Ausländer oder so.
Možete reći da ima više napada, čak i stranaca ili nešto slično.
Ich hab alles auf Ausländer gesetzt, ey. Ich hab nichts anderes.
Kladim se na strance, hej. Nemam ništa drugo.
Bin ich auch Ausländer und kann ich nicht sprechen gut deutsch.
Takođe sam stranac i ne znam dobro da govorim nemački.
Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.
Es ist egal ob die Personen Bürger oder Ausländer sind.
Ich hab gefragt: Wer sind die emotionalsten Ausländer für euch?
Pitao sam: Ko su za vas najemotivniji stranci?
Ihr könnt auch ein Auslandssemester in den Lebenslauf schreiben.
Was ein Ausländer damit gemacht hätte, können wir nicht beurteilen.
Ne možemo suditi šta bi stranac uradio sa tim.
Sie nutzen aus, dass du Ausländer bist und kein Deutsch sprichst.
Oni koriste činjenicu da ste stranac i ne govorite nemački.
Von diesem könnten allerdings ebenfalls Ausländer profitieren.
Međutim, stranci bi takođe mogli imati koristi od toga.
Oder ein bei uns sich illegal aufhaltender, höchstens geduldeter Ausländer.