S-Bahn 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "S-Bahn" で ドイツ語で

S·Bahn

/ɛs.baːn/

翻訳 "S-Bahn" ドイツ語から 日本語へ:

都市近郊鉄道

Japanese
ドイツ語の「S-Bahn」は近郊鉄道を指し、主にドイツ語圏で見られる高速輸送システムです。都市部および近郊地域で効率的で迅速な輸送を提供します。
German
Der Begriff "S-Bahn" bezeichnet in Deutschland das S-Bahn-System, ein Nahverkehrssystem, das häufig in deutschsprachigen Ländern zu finden ist. Es bietet effizienten und schnellen Nahverkehr in urbanen und suburbanen Gebieten.

S-Bahn 🚆🚇🚉

名詞

Populäre

Ein Nahverkehrszugsystem in Städten und Umgebung.

都市とその周辺地域の通勤電車システム。

Die S-Bahn ist ein öffentliches Verkehrsmittel mit hoher Taktung, das in vielen Städten und Ballungsräumen die Innenstadt mit Vororten und umliegenden Gemeinden verbindet. Sie ähnelt einer U-Bahn, fährt aber oft auch oberirdisch.

Example use

  • mit der S-Bahn fahren
  • zur S-Bahn gehen
  • an der S-Bahnstation
  • S-Bahn-Netz
  • S-Bahn-Linie
  • S-Bahn Verspätung

Synonyms

  • Stadtbahn
  • Nahverkehrszug
  • Stadtschnellbahn

Antonyms

  • Fernverkehrszug
  • Regionalbahn
  • Bus
  • Straßenbahn

Examples

    German

    Die Menschen versuchen, zur S-Bahn zu kommen.

    German

    Man darf bei der S-Bahn Berlin dann nur zwei wesentliche Systeme fahren.

    German

    Fahrrad zur S-Bahn und dann nach Hause.

    German

    Er vermutet in der vollen S-Bahn auf dem Weg zur Arbeit.

    Japanese

    彼は通勤電車で仕事に行く途中だと疑っている。

    German

    Die S-Bahn hat Betriebspause.

    Japanese

    Sバーンは休業中です。

    German

    Ich würde S-Bahn fahren, weil ich kein eigenes Auto habe.

    Japanese

    私は自分の車を持っていないので、Sバーンを利用します。

    German

    Sieben Euro kostet der Eintritt. Wohl dem der mit der S-Bahn kommt.

    German

    Noch vor 10 Jahren hätten Menschen in der S-Bahn Zeitung gelesen.

    Japanese

    ちょうど10年前なら、人々はSバーンの新聞を読んでいたでしょう。

    German

    Bevor ich meinen Geschäftswagen hatte, bin ich mit der S-Bahn gefahren.

    German

    Sprayen, kiffen, prügeln, S-Bahn surfen.

    Japanese

    スプレーして、煙を吹いて、ビートして、地下鉄をサーフィンしましょう。

    German

    Mit S-Bahn und Straßenbahn geht das oft auch.

    German

    Da drüben fährt die S-Bahn und die Fernbahn.

    German

    Ich würde jetzt auch nicht mit dem Stern hier in die S-Bahn einsteigen.

    Japanese

    星があってここでSバーンに乗るわけにもいかない。

    German

    Draußen gibt es Schlägereien, wenn man in die S-Bahn will.

    Japanese

    Sバーン(都市鉄道)に乗りたいなら、外で喧嘩をすることもあるでしょう。

    German

    Wie ist das, wenn Sie jetzt S-Bahn fahren?

    German

    Sie fährt allein mit der S-Bahn und geht ohne Unterstützung einkaufen.

    German

    Auch auf Regional- und S-Bahnen haben Reisende häufig vergeblich gewartet.

    German

    Sie sind schuld, wenn Sie hier stehen und die S-Bahn kommt unpünktlich.

    Japanese

    あなたがここに立っていて、Sバーンが遅れて到着するのはあなたのせいです。

    German

    Man will eigentlich in die S-Bahn und dann fängt das Kind an zu quengeln.

    Japanese

    実際にSバーンに乗りたいと思ったら、子供が泣き言を言い始める。

    German

    Während Kerstin Hahn noch auf dem Weg zur Arbeit in der S-Bahn sitzt ...

    • Ich nehme die S-Bahn zur Arbeit.
    • Die S-Bahn ist verspätet.
    • Wo ist die nächste S-Bahnstation?