名詞
Die Haare im Gesicht eines Mannes.
男性の顔に生える毛。
Das Haar, das am Kinn, an den Wangen und am Hals eines Mannes wächst. Manche Männer lassen sich Bärte wachsen, andere rasieren sie sich ab.
Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.
Dieses Mädchen hat Panik, dass jetzt Bartwuchs kommt, Stimme bricht.
Sie macht deine Wäsche, bürstet deinen Bart ...- Ja.
Ich wollte mal einen Bart haben, den nicht jeder hat.
Normales Haarshampoo macht den Bart trocken und stoppelig.
In seinem Salon in Mainz kümmert er sich um Männerhaare und Männerbärte.
Ich weiss, mein Bart ist sehr prächtig.
私のあごひげがとても美しいのは知っています。
Nächste Frage: Habt ihr euch schon mal den Bart gewachst?
次の質問:ひげにワックスをかけたことはありますか?
Ja, also mit einem langen Bart vielleicht.
Entweder einen Bart wie diesen oder keinen.
Mein Bart fällt grade ab, aber wissen Sie was?
あごひげが今落ちてるけど、どう思う?
Selbst mein Bart ist mit einem Stift gezeichnet.
あごひげもペンで描いています。
Manche nahmen ihren Bart als Schutz, einfach zwischen die Zähne geklemmt.
Ich geh mir jetzt meinen Bart mit Spiritus auswaschen.
今からあごひげをアルコールで洗うつもりです。
Der Bart bleibt gleich, die Backen werden immer breiter.
Nach zehn Sekunden wird der Bart mit Salafisten gleichgesetzt.
10秒後、あごひげはサラフィストと同等になります。
Anfang Sommer kommt jeweils der Bart ab.
Ich hab echt keinen Bock mehr, mich mit meinem Bart zu beschäftigen.
もうあごひげを扱いたい気分じゃないんだ。
Mit Renen habe ich schon sehr oft und viel über meinen Bart geredet.
レネンとはよく話したし、あごひげについてもたくさん話したよ。
Hat er 'nen Bart oder seh nur ich das?
Und dieser Bart ist auf einer ganz besonderen Mission!
Muss man diesen Bart haben dabei?
このあごひげを持って行かなくちゃいけないの?
Ach, der ist bei den Leuten. Dann ist das wohl ein Bart in der Menge.
動詞
etwas zeigen, das vorher versteckt war
以前隠されていたものを明らかにする。
Offenbart bedeutet, etwas zu enthüllen oder zu zeigen, das vorher geheim oder unbekannt war.
Auch zu dieser Folge gibt es einen Table-Read, der einiges offenbart...
Haben Sie sich offenbart damals? - Ehrlich gesagt nicht.
動詞
sich auf etwas einigen
何かについて合意する。
Vereinbart bedeutet, dass sich zwei oder mehr Personen auf etwas geeinigt haben, zum Beispiel auf einen Termin oder einen Preis.
Hans vereinbart einen Probetag in einer Tagesstätte für psychisch Kranke.
Er hat für sie eine Beratung bei der Arbeitsagentur vereinbart.
Damit wird eine bestimmte monatliche Summe vereinbart.
Bei dem vereinbarten Termin legt ein Arzt die Kanüle.
形容詞
direkt daneben
他のものの隣にある。
Benachbart bedeutet, dass sich etwas direkt neben etwas anderem befindet.
In der benachbarten öffentlichen Schule sind es doppelt so viele.
Gemeinsam planen wir seine Flucht über Land ins benachbarte Pakistan.
私たちは一緒に、彼が陸路で隣国のパキスタンに逃げることを計画しています。