副詞
Eine kleine Menge oder ein geringer Grad von etwas.
少量または少しの程度。
Das Wort "bisschen" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in einer kleinen Menge oder in einem geringen Grad vorhanden ist. Es kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z. B. Zeit, Menge, Intensität oder Größe. Es ist ein unbestimmtes Maß und gibt keine genaue Angabe.
Wobei das in diesem Zusammenhang sicher ein bisschen prekär ist.
Fassen wir's ein bisschen kürzer, Engie enthält sogenannte BCAA.
もう少し短くしましょう。EngieにはいわゆるBCAAが含まれています。
Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.
それは間違いなく彼を少し落ち着かせました。
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
だから、いつもちょっとしたストーリーテリングがあって、精神的な映画だけだった。
Ich bin auf jeden Fall schon ein bisschen aufgeregt.
Aber da ist mir ein bisschen wenig Druck jetzt gerade drin ja?
Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!
Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.
Das ist bisschen so auf und ab und so.
ちょっと上下とかそういう感じです。
Okay. Darf ich mir ein bisschen Haarspray leihen?
オーケー、ヘアスプレーを少し借りてもいい?
Wir verbringen heute noch ein bisschen Zeit zusammen.
Onkel Jakob, kannst du mir ein bisschen Geld leihen?
ヤコブおじさん、ちょっとお金を貸してくれませんか。
Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.
Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
Letztens haben wir ein bisschen zusammen geschrieben.
先日、一緒に少し書きました。
Ja, ich würde schon gern ein bisschen berühmt sein.
はい、少し有名になりたいです。
Ihre Tochter kocht gerade ein klägliches bisschen Reis.
あなたの娘さんは今、気の毒なご飯を炊いているところです。
Ja okay, aber trotzdem hat er ein bisschen mehr Power.
はい、わかった、でも彼にはまだもう少し力がある。
Die machen wir 'n bisschen sauber.
Wir sitzen gern mal zusammen und trinken auch mal ein bisschen mehr.