bisschen Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "bisschen" in tedesco

bis·chen

/ˈbɪsçən/

Traduzione "bisschen" dal tedesco all'italiano:

un po'

Italian
Il termine "bisschen" indica una quantità piccola e indeterminata, utilizzato comunemente per esprimere una modesta entità.
German
Ein "bisschen" bezeichnet eine kleine, unbestimmte Menge oder Ausmaß einer Sache und wird oft umgangssprachlich verwendet.

bisschen 🤏

Avverbio

Populäre

Eine kleine Menge oder ein geringer Grad von etwas.

Una piccola quantità o un basso grado di qualcosa.

Das Wort "bisschen" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in einer kleinen Menge oder in einem geringen Grad vorhanden ist. Es kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z. B. Zeit, Menge, Intensität oder Größe. Es ist ein unbestimmtes Maß und gibt keine genaue Angabe.

Example use

  • ein bisschen
  • bisschen mehr
  • bisschen weniger
  • noch ein bisschen
  • etwas bisschen

Synonyms

  • etwas
  • wenig
  • gering
  • ein wenig

Antonyms

  • viel
  • stark
  • groß

Examples

    German

    Wobei das in diesem Zusammenhang sicher ein bisschen prekär ist.

    Italian

    Anche se questo è certamente un po' precario in questo contesto.

    German

    Fassen wir's ein bisschen kürzer, Engie enthält sogenannte BCAA.

    Italian

    Facciamola un po' più breve, Engie contiene i cosiddetti BCAA.

    German

    Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.

    Italian

    In ogni caso, questo lo ha un po' calmato.

    German

    Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.

    Italian

    Quindi c'era sempre un po' di narrazione, solo cinema mentale.

    German

    Ich bin auf jeden Fall schon ein bisschen aufgeregt.

    Italian

    Sono decisamente un po' eccitato.

    German

    Aber da ist mir ein bisschen wenig Druck jetzt gerade drin ja?

    Italian

    Ma c'è un po' di pressione su di me in questo momento, vero?

    German

    Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!

    Italian

    Ma è decisamente un po' più facile... Questo è chiaro!

    German

    Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.

    Italian

    Ci tenevano ancora un po' uniti.

    German

    Das ist bisschen so auf und ab und so.

    Italian

    È un po' così su e giù e così via.

    German

    Okay. Darf ich mir ein bisschen Haarspray leihen?

    Italian

    Va bene, posso prendere in prestito un po' di lacca per capelli?

    German

    Wir verbringen heute noch ein bisschen Zeit zusammen.

    Italian

    Passeremo un po' più di tempo insieme oggi.

    German

    Onkel Jakob, kannst du mir ein bisschen Geld leihen?

    Italian

    Zio Jakob, puoi prestarmi un po' di soldi?

    German

    Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.

    Italian

    Sono un po' deluso da questo, dall'intera situazione.

    German

    Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.

    Italian

    Sicuramente un po' meno festa in quel periodo rispetto a prima.

    German

    Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.

    Italian

    Quindi sono rimasta anche un po' delusa dalla sua reazione.

    German

    Letztens haben wir ein bisschen zusammen geschrieben.

    Italian

    Abbiamo scritto qualcosa insieme l'altro giorno.

    German

    Ja, ich würde schon gern ein bisschen berühmt sein.

    Italian

    Sì, mi piacerebbe essere un po' famosa.

    German

    Ihre Tochter kocht gerade ein klägliches bisschen Reis.

    Italian

    Tua figlia sta cucinando un pietoso pezzo di riso in questo momento.

    German

    Ja okay, aber trotzdem hat er ein bisschen mehr Power.

    Italian

    Sì ok, ma ha ancora un po' più potere.

    German

    Die machen wir 'n bisschen sauber.

    Italian

    Ripuliamoli un po'.

    German

    Wir sitzen gern mal zusammen und trinken auch mal ein bisschen mehr.

    Italian

    Ci piace stare seduti insieme e bere un po' di più.

    • Kannst du mir bitte ein bisschen Salz geben?
    • Ich bin ein bisschen müde.
    • Das Wetter ist heute ein bisschen kalt.
    • Wir müssen noch ein bisschen warten.
    • Ich habe ein bisschen Hunger.