bisschen 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "bisschen" 독일어로 독일어로

bis·chen

/ˈbɪsçən/

번역 "bisschen" 독일어에서 한국어로:

조금

Korean
"bisschen"이라는 단어는 조금, 불확정한 양이나 정도를 표현할 때 자주 쓰이는 독일어 단어입니다.
German
Ein "bisschen" bezeichnet eine kleine, unbestimmte Menge oder Ausmaß einer Sache und wird oft umgangssprachlich verwendet.

bisschen 🤏

부사

Populäre

Eine kleine Menge oder ein geringer Grad von etwas.

소량 또는 약간의 정도.

Das Wort "bisschen" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in einer kleinen Menge oder in einem geringen Grad vorhanden ist. Es kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z. B. Zeit, Menge, Intensität oder Größe. Es ist ein unbestimmtes Maß und gibt keine genaue Angabe.

Example use

  • ein bisschen
  • bisschen mehr
  • bisschen weniger
  • noch ein bisschen
  • etwas bisschen

Synonyms

  • etwas
  • wenig
  • gering
  • ein wenig

Antonyms

  • viel
  • stark
  • groß

Examples

    German

    Wobei das in diesem Zusammenhang sicher ein bisschen prekär ist.

    German

    Fassen wir's ein bisschen kürzer, Engie enthält sogenannte BCAA.

    Korean

    좀 더 짧게 설명해 보겠습니다. Engie에는 소위 BCAA가 포함되어 있습니다.

    German

    Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.

    Korean

    그게 확실히 그를 조금 진정시켰어요.

    German

    Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.

    Korean

    그래서 항상 약간의 스토리텔링이 있었죠. 그냥 멘탈 시네마만 있었죠.

    German

    Ich bin auf jeden Fall schon ein bisschen aufgeregt.

    German

    Aber da ist mir ein bisschen wenig Druck jetzt gerade drin ja?

    German

    Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!

    German

    Die haben uns doch immer noch ein bisschen zusammengehalten.

    German

    Das ist bisschen so auf und ab und so.

    Korean

    위아래 등등 약간 비슷합니다.

    German

    Okay. Darf ich mir ein bisschen Haarspray leihen?

    Korean

    좋아, 헤어 스프레이 좀 빌릴 수 있을까요?

    German

    Wir verbringen heute noch ein bisschen Zeit zusammen.

    German

    Onkel Jakob, kannst du mir ein bisschen Geld leihen?

    Korean

    제이콥 아저씨, 돈 좀 빌려줄래요?

    German

    Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.

    German

    Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.

    German

    Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.

    German

    Letztens haben wir ein bisschen zusammen geschrieben.

    Korean

    요전에 같이 글을 조금 썼어요.

    German

    Ja, ich würde schon gern ein bisschen berühmt sein.

    Korean

    네, 좀 유명해지고 싶어요.

    German

    Ihre Tochter kocht gerade ein klägliches bisschen Reis.

    Korean

    따님이 지금 밥을 좀 많이 짓고 있어요.

    German

    Ja okay, aber trotzdem hat er ein bisschen mehr Power.

    Korean

    네, 좋아요. 하지만 그는 여전히 힘이 조금 더 강해요.

    German

    Die machen wir 'n bisschen sauber.

    German

    Wir sitzen gern mal zusammen und trinken auch mal ein bisschen mehr.

    • Kannst du mir bitte ein bisschen Salz geben?
    • Ich bin ein bisschen müde.
    • Das Wetter ist heute ein bisschen kalt.
    • Wir müssen noch ein bisschen warten.
    • Ich habe ein bisschen Hunger.