부사
an einen bestimmten Ort oder in eine bestimmte Richtung
특정 장소 또는 방향으로
Beschreibt die Bewegung oder Richtung zu einem bestimmten Ort oder Ziel. Es kann sich um einen physischen Ort, einen Zustand oder eine Situation handeln, oft mit der Bedeutung von Entfernung oder Ungenauigkeit.
Wir fahren dahin, wo die Aktion stattfinden wird.
Fließend Wasser gab es bis dahin nur oben auf dem Schloss.
그때까지 흐르는 물은 성 꼭대기에서만 이용할 수 있었습니다.
Da gehen sie dahin, die Simon Desue Fans, die wir ansprechen wollten.
저희가 말씀드리고 싶었던 사이먼 데수 팬들이 바로 그곳으로 갑니다.
Wohin fliegen die? Oder warum fliegen die dahin?
Wenn wir welche finden wollen, dann müssen wir dahin, wo sie wohnen.
Wenn wir hier fertig sind, fahren wir dahin.
Hab mich dann dazu entschieden, dahin zu gehen ...
Allein deswegen wird es den Menschen dahin treiben.
부사
bis zu einem bestimmten Zeitpunkt
특정 시점까지
Bezeichnet einen Zeitraum, der bis zu einem bestimmten Zeitpunkt oder Ereignis andauert. Es markiert die Grenze oder das Ende einer Zeitspanne.
Zweieinhalb, ja. Bis dahin war er alleine, da war er der König.
Und bis dahin haben Sie von keinem Arzt gehört, dass Sie Parkinson haben?
Bis dahin gibt es für das Team um Direktorin Verena Kaspari noch viel zu tun.
그때까지는 베레나 카스파리 감독 팀이 해야 할 일이 많습니다.
Und bis dahin, Toni, heißt es: Daumen drücken. - Ja.
그리고 그때까지는, 토니, 이제 손가락을 꼬고 있어야 할 때예요. - 네.
Bis dahin lässt man die Beschäftigten im Unklaren, monatelang.
Und bis dahin kann's noch eine ganze Weile dauern.
Bis dahin hast du dein Leben wieder im Griff.
형용사
in einen schlechten Zustand
나쁜 상태로
Beschreibt eine negative Veränderung oder Verschlechterung des Zustands von etwas, das nicht mehr existiert oder nicht mehr erreicht werden kann.
Das dämpft dann den Schädling, aber die Ernte ist trotzdem dahin.
그러면 해충이 줄어들지만 수확은 아직 끝났습니다.
Wenn man die Filter regelmäßig sauber macht, dann geht das nicht dahin.
부사
an der Rückseite von etwas oder jemandem
무언가 또는 누군가의 뒤쪽에
Beschreibt die Position hinter einem Objekt, einer Person oder einem Ort. Es bezieht sich auf den Raum oder die Fläche, die nicht sichtbar oder zugänglich ist, wenn man von vorne schaut.
Wir reden über den dicken Baum dahinten.
Dahinter sind bei uns noch mal 60 m Platz.
Jetzt hast du ‘ne Wand aus hellem Holz. Dahinter passt doch grau ganz gut.
Hier ist die berühmte Kellinghusenstraße dahinter.
그 뒤에는 유명한 켈링후젠슈트라세 (Kellinghusenstraße) 가 있습니다.