動詞
denken, dass etwas passieren wird
期待する
Glauben, dass etwas passieren wird oder dass etwas wahr ist, oft weil es normal, wahrscheinlich oder geplant ist.
Was erwarten sie eigentlich von mir?
Eine Erholung der Konjunktur ist nicht zu erwarten.
Liebe Koalas, wir erwarten jetzt höchste Aktivität von euch.
親愛なるコアラ、これからは最大限の活躍を期待しています。
Sie erwarten, dass Premierminister Netanjahu die Reform heute stoppt.
Vielleicht ein wenig ander als Sie erwarten würden.
おそらくあなたが予想していたのとは少し違うでしょう。
Ist es das, was man sich eigentlich erwarten kann?
Wir konnten es kaum erwarten.
Behörden erwarten bei landesweiten Protesten morgen bis zu 800.000 Teilnehmer.
当局は、明日、全国的な抗議行動に最大80万人が参加すると予想している。
Mich erwarten fünf Prüfungen in vier Tagen. Das ist etwas stressig.
Man will natürlich das machen, was die Eltern von einem erwarten.
Sie finden ausschließlich Stoffe, die als Abgase auch zu erwarten sind.
An dem Tag erfuhren wir, dass wir ein Kind mit Trisomie 21 erwarten.
Wider Erwarten zeigt Tim um 2 Uhr immer noch Lebenszeichen.
Aber okay, war auch zu erwarten, wenn man wirklich so viel in eine Folge packt.
でもそうですね、1つのエピソードに本当にそれだけ注ぎ込んだら、それも予想通りでした。
Um enttäuscht zu sein, hätte ich ja erst mal was erwarten müssen.
がっかりするなんて、まず何かを期待しておくべきだった。
Und da ist ganz, ganz wenig Selbstregulation von den Leuten auch zu erwarten.
Wir erwarten zum einen einen Verdrängungseffekt.
一方では、抑制効果が期待されます。
Genau das erwarten die beiden von ihrem Urlaub in Zeeland.
それこそまさに、彼らがジーランドでの休暇に期待していることです。
Schneller als man das sonst erwarten konnte.
他の方法では予想以上に高速です。
Eigene Chips werden wir da allerdings eher nicht erwarten können.
Normalerweise erwarten Leute, dass der Bestatter im Anzug kommt.
人々は通常、葬儀屋がスーツを着て来ることを期待しています。
Ja, aber unser neues Bett passt wieder erwarten nicht ins Auto.
Verbraucher erwarten nicht nur eine Wirkung ihrer Pflegeprodukte.
Experten erwarten bestenfalls ein leichtes Wachstum.
専門家はせいぜいわずかな成長を期待しています。
Ich konnte es kaum erwarten, einen Bissen zu nehmen.
一口食べるのが待ちきれませんでした。
Oder die nächste Beförderung zu erwarten ist.
Schnelles und günstiges Kochen, das erwarten die Kunden von Maggi.
Was erwarten Sie denn heute? - Erwarten kann man alles.
Boah, ich kann es gar nicht erwarten, Leute, dass hier der erste Biss kommt.
うわー、みんな最初の一口がここに来るのが待ちきれません。
Hier darf man bei dem Preis auch keine Wunder erwarten.
5 � Jons Rat Wider Erwarten wendet sich Daenerys ratsuchend an Jon.
動詞
auf jemanden warten
誰かを待つ
Geduldig auf die Ankunft von jemandem oder etwas sein.
Und Sie erwarten heute Besuch?
Ihre Eltern erwarten sie, bevor es dunkel wird.