Czasownik
denken, dass etwas passieren wird
oczekiwać
Glauben, dass etwas passieren wird oder dass etwas wahr ist, oft weil es normal, wahrscheinlich oder geplant ist.
Was erwarten sie eigentlich von mir?
Eine Erholung der Konjunktur ist nicht zu erwarten.
Liebe Koalas, wir erwarten jetzt höchste Aktivität von euch.
Drodzy koale, oczekujemy od Was teraz maksymalnej aktywności.
Sie erwarten, dass Premierminister Netanjahu die Reform heute stoppt.
Vielleicht ein wenig ander als Sie erwarten würden.
Może trochę inaczej niż można by się spodziewać.
Ist es das, was man sich eigentlich erwarten kann?
Wir konnten es kaum erwarten.
Behörden erwarten bei landesweiten Protesten morgen bis zu 800.000 Teilnehmer.
Władze spodziewają się jutro do 800 000 uczestników ogólnokrajowych protestów.
Mich erwarten fünf Prüfungen in vier Tagen. Das ist etwas stressig.
Man will natürlich das machen, was die Eltern von einem erwarten.
Sie finden ausschließlich Stoffe, die als Abgase auch zu erwarten sind.
Znajdziesz tylko substancje, które są również oczekiwane jako spaliny.
An dem Tag erfuhren wir, dass wir ein Kind mit Trisomie 21 erwarten.
Wider Erwarten zeigt Tim um 2 Uhr immer noch Lebenszeichen.
Aber okay, war auch zu erwarten, wenn man wirklich so viel in eine Folge packt.
Ale w porządku, można było się tego również spodziewać, jeśli naprawdę włożysz tyle do jednego odcinka.
Um enttäuscht zu sein, hätte ich ja erst mal was erwarten müssen.
Żeby się rozczarować, powinnam się czegoś najpierw spodziewać.
Und da ist ganz, ganz wenig Selbstregulation von den Leuten auch zu erwarten.
Wir erwarten zum einen einen Verdrängungseffekt.
Z jednej strony spodziewamy się efektu tłumienia.
Genau das erwarten die beiden von ihrem Urlaub in Zeeland.
Właśnie tego oczekują od wakacji w Zelandii.
Schneller als man das sonst erwarten konnte.
Szybciej, niż można by się spodziewać.
Eigene Chips werden wir da allerdings eher nicht erwarten können.
Jednak prawdopodobnie nie będziemy mogli spodziewać się własnych żetonów.
Normalerweise erwarten Leute, dass der Bestatter im Anzug kommt.
Ludzie zwykle oczekują, że przedsiębiorca przyjdzie w garniturze.
Ja, aber unser neues Bett passt wieder erwarten nicht ins Auto.
Verbraucher erwarten nicht nur eine Wirkung ihrer Pflegeprodukte.
Experten erwarten bestenfalls ein leichtes Wachstum.
Eksperci spodziewają się w najlepszym razie niewielkiego wzrostu.
Ich konnte es kaum erwarten, einen Bissen zu nehmen.
Nie mogłem się doczekać ugryzienia.
Oder die nächste Beförderung zu erwarten ist.
Schnelles und günstiges Kochen, das erwarten die Kunden von Maggi.
Was erwarten Sie denn heute? - Erwarten kann man alles.
Boah, ich kann es gar nicht erwarten, Leute, dass hier der erste Biss kommt.
Wow, nie mogę się doczekać, aż przyjdzie tu pierwszy kęs.
Hier darf man bei dem Preis auch keine Wunder erwarten.
5 � Jons Rat Wider Erwarten wendet sich Daenerys ratsuchend an Jon.
Czasownik
auf jemanden warten
czekać na kogoś
Geduldig auf die Ankunft von jemandem oder etwas sein.
Und Sie erwarten heute Besuch?
Ihre Eltern erwarten sie, bevor es dunkel wird.