direkt Przysłówek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "direkt" w niemieckim

di·rekt

/diˈʁɛkt/

Tłumaczenie "direkt" z niemieckiego na polski:

bezpośrednio

Polish
Niemieckie słowo "direkt" odnosi się do czegoś, co dzieje się bez objazdów lub pośrednich kroków, prosta ścieżka lub bezpośredni sposób komunikacji.
German
Das deutsche Wort "direkt" bezeichnet etwas, das ohne Umwege oder Zwischenschritte erfolgt, eine direkte Linie oder eine unmittelbare Art der Kommunikation.

direkt ➡️

Przysłówek

Populäre

Ohne Umwege oder Verzögerung.

Bezpośrednio, bez zwłoki.

Bezeichnet eine Handlung oder einen Vorgang, der ohne Umwege, Zwischenstufen oder Verzögerungen stattfindet. Es kann auch bedeuten, dass etwas unmittelbar oder unverzüglich geschieht.

Example use

  • direkt nach
  • direkt vor
  • direkt neben
  • direkt an
  • direkt zu
  • direkt hinter

Synonyms

  • sofort
  • unmittelbar
  • schnell
  • gleich
  • auf der Stelle
  • umgehend
  • ohne Umwege

Antonyms

  • indirekt
  • später
  • mittelbar
  • umständlich

Examples

    German

    Direkt am Eingang ging auch eine Treppe nach unten.

    German

    Der Sprit tropft hier raus und dann direkt auf den Kühler drauf.

    German

    Weil direkt vor dem Ort, wo sie das machen wollen, die Polizei steht.

    German

    Das Gepäck wurde direkt bei der Ankunft an der Rampe beschlagnahmt.

    Polish

    Bagaż został skonfiskowany natychmiast po przybyciu na rampę.

    German

    Direkt nebendran rasen Koffer vorbei auf dem Weg nach China, Dubai und Amerika.

    German

    hat man gesehen, und jeder war direkt bei ihm.

    German

    Einem anderen Fan fiel die Anzeige direkt ins Auge.

    Polish

    Reklama natychmiast przyciągnęła wzrok innego fana.

    German

    An dieser Rampe fanden direkt nach der Ankunft die Selektionen statt.

    Polish

    Na tej rampie selekcje odbywały się natychmiast po przybyciu.

    German

    Das Feuer ist direkt die Straße runter.

    German

    Deswegen vergleichen wir die beiden Balltitanen diesmal direkt an der Front.

    Polish

    Dlatego tym razem porównujemy dwóch tytanów piłek tuż z przodu.

    German

    Dann sind wir direkt auf dem Weg ins Krankenhaus gewesen.

    German

    Denn direkt hinter dieser Ecke verschwindet der Fluss wieder im Untergrund.

    German

    Wir betreten also Welt 5 und müssen direkt am Anfang eine Brücke reparieren.

    German

    Wir waren ja nicht direkt zusammen.

    Polish

    Nie byliśmy bezpośrednio razem.

    German

    Wir gehen direkt mal auf die Straße, weil ich fackel gar nicht lange.

    Polish

    Idziemy prosto na ulicę, bo długo się nie podpalam.

    German

    B: Oh, ich krieg da direkt so Kopfkino und stell mir das vor.

    Polish

    B: Och, dopiero zaczynam i wyobrażam sobie to.

    German

    Und ohne viel zu Quatschenfang ich diesmal direkt an.

    Polish

    I bez zbyt wielu bzdur, tym razem przejdę prosto do tego.

    German

    Als ich auf die Couch gesetzt hab, hab ich mich direkt wohlgefühlt.

    German

    Die Sherpas steigen heute direkt vom Lager 2 ins Lager 4 hoch.

    German

    UND: An manchen Stellen liegt die Autobahn direkt auf dem Haus auf.

    Polish

    I: W niektórych miejscach autostrada znajduje się tuż obok domu.

    German

    Die Schneiderei der Eltern liegt direkt unter der Wohnung.

    German

    Das Wort Quirrell hat keine direkte Übersetzung.

    Polish

    Słowo quirrell nie ma bezpośredniego tłumaczenia.

    German

    Und ich würde vorschlagen, wir machen uns direkt auf den Weg.

    Polish

    I sugerowałbym, żebyśmy poszli prosto po to.

    German

    Wir haben direkt in Wilhelmsruh an der Mauer gelebt.

    German

    Bisschen Salz geben wir direkt hier mit rein.

    German

    Das Auto geht direkt in meine Werkstatt und am Montag kannst dus wieder holen.

    German

    Nein, diese Brücke liegt tatsächlich direkt neben diesem Park.

    German

    Diese Angabe findest Du direkt auf dem Kabel.

    Polish

    Informacje te można znaleźć bezpośrednio na kablu.

    German

    Kristina hat sich direkt nach ihrem Abitur bei der Polizei beworben.

    Polish

    Kristina złożyła wniosek na policję natychmiast po ukończeniu szkoły średniej.

    German

    Obwohl man immer wieder sieht, wie der Rote Bergfried direkt am Wasser ist.

    German

    Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.

    Polish

    Tuż obok znajduje się automat, w którym można wypłacić pieniądze.

    German

    Das Schwimmbad in Einruhr ist eine Besonderheit direkt am Obersee.

    German

    können Sie Anrufe ganz einfach direkt zum Anrufbeantworter weiterleiten.

    Polish

    Możesz łatwo przekierowywać połączenia bezpośrednio do automatycznej sekretarki.

    German

    Wie der Schuss war, ober direkt war oder was auch immer.

    Polish

    Jaki był strzał, czy był bezpośredni, czy cokolwiek innego.

    German

    Ich habe fünf Mille Gewinn direkt, wenn ich will, weißt du?

    German

    Eine eigene Toilette gibt es auch. Direkt neben dem Bett.

    German

    Direkt daneben wird die neue Brücke gebaut.

    German

    Die Eltern des ermordeten Jungen sitzen direkt hinter ihr.

    German

    Über die Berge führen die Leitungen auch direkt nach Bayern.

    German

    Es gab eine Straße, die vom Lager im Süden direkt in die Stadt führte.

    German

    Der Lärm kommt direkt ins Schlafzimmer rein.

    German

    Aber ich bin schon direkt nach dem Abitur mit 19 weg aus Deutschland.

    Polish

    Ale opuściłem Niemcy zaraz po ukończeniu liceum w wieku 19 lat.

    German

    Ein bisschen Erdnussöl kommt rein und dann direkt die Pilze hinterher.

    Polish

    Wchodzi trochę oleju orzechowego, a następnie grzyby zaraz potem.

    German

    Auf jeden Fall, das wär schon was direkt.

    Polish

    Zdecydowanie byłoby to coś prostego.

    German

    Die führt direkt an der Stelle entlang, an der das Haus stand.

    German

    Bevor du direkt los sägst, schau dir deinen Plan genau an.

    German

    An der Straße direkt am Strand ist es nicht viel ruhiger.

    German

    Die Pausen finden deshalb direkt am Arbeitsplatz statt.

    Polish

    Przerwy odbywają się zatem bezpośrednio w pracy.

    • Ich gehe direkt nach Hause.
    • Der Bus fährt direkt zum Bahnhof.
    • Sie hat mir direkt geantwortet.

direkt 🗣️

Przymiotnik

Selten

Gerade, ohne Ablenkung.

Prosty, bezpośredni, bez odchyleń.

Beschreibt etwas, das geradlinig, ohne Ablenkung oder Umwege verläuft. Es kann sich auf eine Richtung, einen Weg oder eine Verbindung beziehen.

Example use

  • direkter Weg
  • direkte Verbindung
  • direkter Flug
  • direkte Demokratie

Synonyms

  • gerade
  • geradlinig
  • unmittelbar
  • ohne Umwege
  • offen
  • ehrlich

Antonyms

  • indirekt
  • umständlich
  • krumm
  • verschlossen
  • unehrlich
  • hinterlistig

Examples

    German

    Die direkten Nachbarn, machen die die Tür zu?

    German

    Wir waren ja nicht direkt zusammen.

    Polish

    Nie byliśmy bezpośrednio razem.

    German

    Egal wen er kritisiert: Kuchen ist immer ziemlich direkt!

    German

    Das ist der direkte Angriff auf die Bevölkerung.

    Polish

    To bezpośredni atak na ludność.

    German

    Du bist einfach direkt – und das ist ja so unterbewusst ...

    Polish

    Jesteś po prostu bezpośredni - i to jest takie podświadome...

    • Er hat mir direkt gesagt, was er denkt.
    • Sie ist eine sehr direkte Person.

Direktor 👔

Rzeczownik

Selten

Leiter einer Organisation.

Dyrektor, szef organizacji.

Ein Direktor ist eine Person, die eine Organisation, ein Unternehmen oder eine Institution leitet. Er oder sie ist verantwortlich für die strategische Ausrichtung, die Führung der Mitarbeiter und die Erreichung der Unternehmensziele.

Example use

  • Geschäftsführer
  • Direktorin
  • Schuldirektor

Synonyms

  • Leiter
  • Chef
  • Vorstand
  • Manager
  • Geschäftsführer

Antonyms

  • Mitarbeiter
  • Angestellter

Examples

    German

    Auch dem Zirkusdirektor zeige ich die Bilder. Er ist bedient von meinen Fragen.

    German

    Mediendirektor Simon verteidigte die Entscheidung im Deutschlandfunk.

    Polish

    Dyrektor medialny Simon bronił decyzji w sprawie Deutschlandfunk.

    German

    Bis dahin gibt es für das Team um Direktorin Verena Kaspari noch viel zu tun.

    Polish

    Do tego czasu zespół dyrektora Vereny Kaspari ma jeszcze wiele do zrobienia.

    German

    Und Patrick Wasserbauer, der geschäftsführende Direktor der Bühnen Köln.

    German

    Direktor Huerta erklärt uns das an einer Videowand.

    German

    Dr. Frank Reyer, der Direktor hier.

    German

    Dem SHIELD Direktor Nick Fury gelingt es bei Stark durchzudringen.

    German

    Die Direktorin macht selbst regelmässig Schichtbetrieb.

    German

    Monica könnte möglicherweise nun die Direktorin von SWORD sein...

    Polish

    Monica może być teraz reżyserem SWORD...

    German

    Sein Anwalt kennt die Statistiken der deutschen Zolldirektion.

    Polish

    Jego prawnik zna statystyki niemieckiej dyrekcji celnej.

    German

    Und der Hüttenwirt ist Trainer, Kapitän, Sportlicher Direktor und Mitspieler.

    Polish

    A właściciel jest trenerem, kapitanem, dyrektorem sportowym i kolegą z drużyny.

    German

    Michael von Cranach war bis 2006 Direktor des Bezirkskrankenhauses Kaufbeuren.

    German

    Direktorin Steffi verrät den ahnungs- losen Ladies, was auf sie zukommt.

    Polish

    Dyrektor Steffi mówi nieświadomym kobietom, co ich czeka.

    German

    G: Da hat uns dann auch die Direktorin gesagt, dass es halt NCL sein könnte.

    German

    Er ist Direktor an der Schmerzklinik Kiel.

    German

    Schließlich schreibt Heike sogar dem Direktor der Kasse.

    Polish

    W końcu Heike pisze nawet do kierownika kasy fiskalnej.

    German

    Mirjam Wenzel, Direktorin des Jüdischen Museums in Frankfurt.

    Polish

    Mirjam Wenzel, dyrektor Muzeum Żydowskiego we Frankfurcie.

    German

    Mit solchen Slogans wirbt die Direktorin für Personal.

    German

    Während der Nazi-Zeit war er Direktor des Methanolwerks Auschwitz-Monowitz.

    • Der Direktor der Schule hat eine Rede gehalten.
    • Sie ist die Direktorin des Museums.