Nom
Die Haare im Gesicht eines Mannes.
Les poils qui poussent sur le visage d'un homme.
Das Haar, das am Kinn, an den Wangen und am Hals eines Mannes wächst. Manche Männer lassen sich Bärte wachsen, andere rasieren sie sich ab.
Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.
Dieses Mädchen hat Panik, dass jetzt Bartwuchs kommt, Stimme bricht.
Sie macht deine Wäsche, bürstet deinen Bart ...- Ja.
Ich wollte mal einen Bart haben, den nicht jeder hat.
Normales Haarshampoo macht den Bart trocken und stoppelig.
In seinem Salon in Mainz kümmert er sich um Männerhaare und Männerbärte.
Ich weiss, mein Bart ist sehr prächtig.
Je sais que ma barbe est très belle.
Nächste Frage: Habt ihr euch schon mal den Bart gewachst?
Question suivante : As-tu déjà épilé ta barbe ?
Ja, also mit einem langen Bart vielleicht.
Entweder einen Bart wie diesen oder keinen.
Mein Bart fällt grade ab, aber wissen Sie was?
Ma barbe est en train de tomber en ce moment, mais devinez quoi ?
Selbst mein Bart ist mit einem Stift gezeichnet.
Même ma barbe est dessinée au stylo.
Manche nahmen ihren Bart als Schutz, einfach zwischen die Zähne geklemmt.
Ich geh mir jetzt meinen Bart mit Spiritus auswaschen.
Je vais me laver la barbe avec de l'alcool maintenant.
Der Bart bleibt gleich, die Backen werden immer breiter.
Nach zehn Sekunden wird der Bart mit Salafisten gleichgesetzt.
Au bout de dix secondes, la barbe est assimilée à celle des salafistes.
Anfang Sommer kommt jeweils der Bart ab.
La barbe se détache au début de l'été.
Ich hab echt keinen Bock mehr, mich mit meinem Bart zu beschäftigen.
Je ne veux vraiment plus m'occuper de ma barbe.
Mit Renen habe ich schon sehr oft und viel über meinen Bart geredet.
J'ai parlé très souvent à Renen et j'ai beaucoup parlé de ma barbe.
Hat er 'nen Bart oder seh nur ich das?
Und dieser Bart ist auf einer ganz besonderen Mission!
Muss man diesen Bart haben dabei?
Tu es obligée d'avoir cette barbe avec toi ?
Ach, der ist bei den Leuten. Dann ist das wohl ein Bart in der Menge.
Verbe
etwas zeigen, das vorher versteckt war
Révéler quelque chose de caché auparavant.
Offenbart bedeutet, etwas zu enthüllen oder zu zeigen, das vorher geheim oder unbekannt war.
Auch zu dieser Folge gibt es einen Table-Read, der einiges offenbart...
Haben Sie sich offenbart damals? - Ehrlich gesagt nicht.
Verbe
sich auf etwas einigen
Se mettre d'accord sur quelque chose.
Vereinbart bedeutet, dass sich zwei oder mehr Personen auf etwas geeinigt haben, zum Beispiel auf einen Termin oder einen Preis.
Hans vereinbart einen Probetag in einer Tagesstätte für psychisch Kranke.
Er hat für sie eine Beratung bei der Arbeitsagentur vereinbart.
Damit wird eine bestimmte monatliche Summe vereinbart.
Bei dem vereinbarten Termin legt ein Arzt die Kanüle.
Au rendez-vous convenu, un médecin insère la canule.
Adjectif
direkt daneben
Situé à côté de quelque chose d'autre.
Benachbart bedeutet, dass sich etwas direkt neben etwas anderem befindet.
In der benachbarten öffentlichen Schule sind es doppelt so viele.
Gemeinsam planen wir seine Flucht über Land ins benachbarte Pakistan.
Ensemble, nous planifions son évasion par voie terrestre vers le Pakistan voisin.