Adverbio
So ist es. Nicht nur scheinbar, sondern in der Realität.
Realmente, de verdad, en realidad.
Das Wort "wirklich" bedeutet, dass etwas wahr und echt ist, nicht nur scheinbar oder vorgestellt. Es betont die Realität und Wahrheit einer Aussage oder Situation.
Ich glaube wirklich, da ist ein Tagesgeschäft.
De verdad creo que es un trabajo diurno.
Wir sind wirklich immer zusammen. - Immer?
En realidad siempre estamos juntos. - ¿Siempre?
Er weiß, wie es wirklich sauber wird.
Sabe cómo limpiarlo de verdad.
Wir freuen uns wirklich auf unsere Pioniere.
Tenemos muchas ganas de conocer a nuestros pioneros.
Sie sind dann auch wirklich zusammengekommen.
Fue entonces cuando realmente se unieron.
Wir haben wirklich eine schöne Zeit zusammen gehabt.
La pasamos muy bien juntos.
Das Land gibt leider keine wirkliche Auskunft.
Lamentablemente, el país no proporciona ninguna información real.
Die sind wirklich sauber. Riech dran. - Warte doch mal, Lina.
Están muy limpios. Huélelo. - Espera un momento, Lina.
Samuel, ich finde das System wirklich krass gut.
Samuel, me gusta mucho el sistema.
Trotzdem ist es ganz praktisch, weil ich wirklich viel von ihm lernen kann.
Aun así, es muy práctico porque realmente puedo aprender mucho de él.
Denn er hätte wirklich schlimme Sachen mit meiner Adresse machen können.
Porque podría haber hecho cosas muy malas con mi dirección.
Oder, weil ich wissen will, ob man wirklich zusammenpasst.
O porque quiero saber si realmente encajáis.
Adverbio
Sehr, extrem.
Muy, extremadamente.
In diesem Sinne wird "wirklich" als Verstärkung benutzt, um auszudrücken, dass etwas in hohem Maße zutrifft. Es betont die Intensität oder den Grad einer Eigenschaft oder eines Zustands.
Er kann sich wirklich hinstellen, wie er will, er ist einfach fotogen.
Realmente puede ponerse de pie como quiera, es simplemente fotogénico.
Also wirklich ohne Heißklebepistole geht in der Chemie gar nichts.
Así que nada funciona realmente en química sin una pistola de pegamento caliente.
Wir sind wirklich immer zusammen. - Immer?
En realidad siempre estamos juntos. - ¿Siempre?
In der Chemie ist das wirklich teilweise wichtig, dass man auch sowas macht.
En química, a veces es muy importante que hagas algo así.
Weil wir gelernt haben, auf die Bedürfnisse einfach auch wirklich einzugehen.
Porque hemos aprendido a responder simplemente a las necesidades.
bei mir ist tatsächlich wirklich auch die Liebe zur Natur unfassbar gewachsen.
Dass wirklich der Sterbende befreit gehen kann.
Que la persona moribunda realmente puede ser liberada.
Aber so wirklich Angst spüre ich nicht.
Pero la verdad es que no tengo miedo.
Die riecht einfach wirklich wie mein Kinderpunsch. Ja.
Realmente huele como el ponche de mis hijos. Sí
Trotzdem ist es ganz praktisch, weil ich wirklich viel von ihm lernen kann.
Aun así, es muy práctico porque realmente puedo aprender mucho de él.
Ich hab nicht wirklich den Anschluss gefunden, ich war am Mittag schon K.o.
La verdad es que no encontré la conexión, ya estaba inconsciente al mediodía.