dabei Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "dabei" trong tiếng Đức

da·bei

/daˈbaɪ/

Dịch "dabei" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

do đó

Vietnamese
Trong tiếng Đức, "dabei" chỉ sự tham gia hoặc có mặt trong một tình huống hoặc hoạt động nào đó.
German
Das Wort "dabei" wird im Deutschen verwendet, um Beteiligung oder die Gegenwart von etwas oder jemandem in einer Situation oder Aktivität auszudrücken.

dabei 🙋‍♀

Trạng từ

Populäre

Anwesend oder teilnehmend sein.

Có mặt hoặc tham gia.

Bezeichnet die Anwesenheit oder Teilnahme einer Person oder Sache an einer Aktivität, einem Ereignis oder einer Situation. Es kann auch bedeuten, etwas bei sich zu haben.

Example use

  • sein
  • haben
  • helfen

Synonyms

  • anwesend
  • teilnehmend
  • mit dabei
  • mitmachen
  • teilnehmen
  • anwesend sein
  • mit dabei haben

Antonyms

  • abwesend
  • nicht dabei
  • nicht teilnehmen

Examples

    German

    Toll, dass wir bei diesem Ereignis dabei sein durften.

    Vietnamese

    Thật tuyệt khi chúng tôi có thể tham dự sự kiện này.

    German

    Und dieses Auto war dabei.

    German

    Allein aus unserem Dorf waren 50 junge Männer dabei.

    German

    Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.

    Vietnamese

    Các chàng trai đào tạo ở đây thường xuyên giúp chúng tôi với điều đó.

    German

    Beim Besuch im Altenheim ist die Kamera nicht dabei.

    Vietnamese

    Khi bạn đến viện dưỡng lão, máy ảnh không có ở đó.

    German

    Im Interview ist auch Sahins Mutter dabei.

    German

    Werden sie oder Philipp auch dabei sein können mit ihren Geschäften?

    German

    Neben Katja ist heute noch eine andere Teilnehmerin dabei.

    German

    Ich habe nie Bargeld dabei. - Frau Wontorra?

    German

    Von den 15, welche die Ausbildung begonnen haben, sind noch neun dabei.

    German

    Beim Einkauf mit dabei: eine gute Freundin von Jens.

    German

    Dabei sind Junge und Alte, häufig auch Familien.

    German

    Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.

    Vietnamese

    Nhưng máy ảnh cũng ở đó, tất nhiên.

    German

    Ich war natürlich als Bräutigammutter dabei und Angela war eingeladen.

    German

    Wir haben Duschen dabei, die haben den Apparat für einen Euro.

    German

    Auf jeden Fall ist Spotify immer dabei.

    • Ich bin heute Abend beim Fußballspiel dabei.
    • Sie hat ihr Handy immer dabei.
    • Sind deine Freunde auch bei der Party dabei?

dabei ⏳

Trạng từ

Populäre

Gleichzeitig mit etwas anderem.

Đồng thời với việc khác.

Zeigt an, dass etwas gleichzeitig mit einer anderen Handlung oder einem Ereignis geschieht.

Example use

  • passieren
  • geschehen

Synonyms

  • währenddessen
  • gleichzeitig
  • inzwischen
  • auch
  • zusätzlich

Examples

    German

    Dabei analysierte sein Team Artikel in deutschen Leitmedien bis August 2015.

    Vietnamese

    Nhóm của ông đã phân tích các bài báo trên các phương tiện truyền thông hàng đầu của Đức cho đến tháng 8 năm 2015.

    German

    Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.

    German

    Dabei erlebte er Momente, die ihn bis heute beeindrucken.

    German

    Das hilft z.B. dabei, zu berechnen, in welchem Tempo sich unsere Erde erwärmt.

    German

    Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.

    Vietnamese

    Vì vậy, luôn có một chút kể chuyện, chỉ là điện ảnh tinh thần.

    German

    Dabei ist uns einfach wieder eingefallen: Hallo, Heilkräuter.

    German

    Dabei werden Aromastoffe frei, die in die Nase ziehen.

    German

    Dabei sah das damals in den Werbevideos ganz anders aus.

    Vietnamese

    Nhưng nó trông hoàn toàn khác trong các video quảng cáo hồi đó.

    German

    Dabei kommt man mit einer Ausbildung schnell in den Job.

    Vietnamese

    Với một chương trình học nghề, bạn có thể làm việc nhanh chóng.

    German

    Wer bei der Erfindung der Zahnbürste dabei war, der erinnert sich eben.

    German

    Diskutiert wird dabei unter anderem über die Ukraine und Georgien.

    Vietnamese

    Trong số những nước khác, Ukraine và Gruzia sẽ được thảo luận.

    German

    Das Salz aus dem Wasser wird dabei fest.

    German

    Dabei sind der Input sogenannte Produktionsfaktoren wie Arbeit und Kapital.

    Vietnamese

    Đầu vào được gọi là yếu tố sản xuất như lao động và vốn.

    German

    Ohne dass dabei Abfall entsteht.

    German

    Dabei wird Gift in den Tumor gespritzt.

    German

    Dabei schiebt sich der Mond vor die Sonne.

    • Er hat Musik gehört, dabei hat er gelernt.
    • Sie ist spazieren gegangen, dabei hat sie über das Problem nachgedacht.
    • Wir haben gekocht, dabei haben wir uns unterhalten.

dabei ➕

Trạng từ

Populäre

Zusätzlich oder außerdem.

Ngoài ra hoặc thêm vào đó.

Drückt aus, dass etwas zusätzlich zu etwas anderem vorhanden ist oder geschieht.

Example use

  • sein
  • haben

Synonyms

  • zusätzlich
  • außerdem
  • noch dazu

Examples

    German

    Auch frisches Obst ist dabei.

    German

    Auf jeden Fall, wenn man es mal war, ist eine Art intrinsische Belohnung dabei.

    German

    Ich habe heute einen Meilenstein der Chemie dabei.

    Vietnamese

    Hôm nay tôi có một cột mốc quan trọng trong ngành hóa học.

    German

    Dieses Mal ist viel Brot dabei.

    German

    Außerdem hat man haufenweise zielsuchende Raketen dabei.

    German

    Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.

    Vietnamese

    Đếm mọi thứ sạch sẽ trong đầu của bạn. Hãy thư giãn. Tốc độ đầy đủ.

    German

    Das Bett hab ich abgezogen, weil ein paar Flecken dabei sind ...

    German

    Regen aus der Mitte zieht nach Osten, wo auch Schnee dabei ist.

    • Ich habe einen neuen Laptop gekauft, dabei war auch eine Tasche.
    • Sie hat ein Kleid angezogen, dabei trug sie hohe Schuhe.
    • Wir gehen ins Kino, dabei essen wir Popcorn.