副詞
Anwesend oder teilnehmend sein.
出席または参加している。
Bezeichnet die Anwesenheit oder Teilnahme einer Person oder Sache an einer Aktivität, einem Ereignis oder einer Situation. Es kann auch bedeuten, etwas bei sich zu haben.
Toll, dass wir bei diesem Ereignis dabei sein durften.
このイベントに参加できて良かったです。
Und dieses Auto war dabei.
Allein aus unserem Dorf waren 50 junge Männer dabei.
Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.
ここでトレーニングをしている少年たちが定期的に手伝ってくれます。
Beim Besuch im Altenheim ist die Kamera nicht dabei.
老人ホームを訪れると、カメラはありません。
Im Interview ist auch Sahins Mutter dabei.
Werden sie oder Philipp auch dabei sein können mit ihren Geschäften?
Neben Katja ist heute noch eine andere Teilnehmerin dabei.
Ich habe nie Bargeld dabei. - Frau Wontorra?
Von den 15, welche die Ausbildung begonnen haben, sind noch neun dabei.
Beim Einkauf mit dabei: eine gute Freundin von Jens.
Dabei sind Junge und Alte, häufig auch Familien.
Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.
もちろん、カメラもありました。
Ich war natürlich als Bräutigammutter dabei und Angela war eingeladen.
Wir haben Duschen dabei, die haben den Apparat für einen Euro.
Auf jeden Fall ist Spotify immer dabei.
副詞
Gleichzeitig mit etwas anderem.
他の何かと同時に。
Zeigt an, dass etwas gleichzeitig mit einer anderen Handlung oder einem Ereignis geschieht.
Dabei analysierte sein Team Artikel in deutschen Leitmedien bis August 2015.
彼のチームは、2015年8月までのドイツの主要メディアの記事を分析しました。
Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.
Dabei erlebte er Momente, die ihn bis heute beeindrucken.
Das hilft z.B. dabei, zu berechnen, in welchem Tempo sich unsere Erde erwärmt.
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
だから、いつもちょっとしたストーリーテリングがあって、精神的な映画だけだった。
Dabei ist uns einfach wieder eingefallen: Hallo, Heilkräuter.
Dabei werden Aromastoffe frei, die in die Nase ziehen.
Dabei sah das damals in den Werbevideos ganz anders aus.
しかし、当時のプロモーションビデオではまったく違って見えました。
Dabei kommt man mit einer Ausbildung schnell in den Job.
見習い制度があれば、すぐに仕事に取り掛かることができます。
Wer bei der Erfindung der Zahnbürste dabei war, der erinnert sich eben.
Diskutiert wird dabei unter anderem über die Ukraine und Georgien.
とりわけ、ウクライナとジョージアが議論されます。
Das Salz aus dem Wasser wird dabei fest.
Dabei sind der Input sogenannte Produktionsfaktoren wie Arbeit und Kapital.
インプットは、労働や資本などのいわゆる生産要素です。
Ohne dass dabei Abfall entsteht.
Dabei wird Gift in den Tumor gespritzt.
Dabei schiebt sich der Mond vor die Sonne.
副詞
Zusätzlich oder außerdem.
さらに、またはその上。
Drückt aus, dass etwas zusätzlich zu etwas anderem vorhanden ist oder geschieht.
Auch frisches Obst ist dabei.
Auf jeden Fall, wenn man es mal war, ist eine Art intrinsische Belohnung dabei.
Ich habe heute einen Meilenstein der Chemie dabei.
今日、私と化学の節目を迎えました。
Dieses Mal ist viel Brot dabei.
Außerdem hat man haufenweise zielsuchende Raketen dabei.
Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.
頭の中ですべてをきれいに数えてください。リラックスしてください。フルスピード。
Das Bett hab ich abgezogen, weil ein paar Flecken dabei sind ...
Regen aus der Mitte zieht nach Osten, wo auch Schnee dabei ist.