動詞
Nicht stattfinden oder nicht funktionieren.
キャンセルされるか、機能しない。
Etwas, das ausfällt, findet nicht statt oder funktioniert nicht wie geplant. Es kann sich um Ereignisse, Geräte, Systeme oder Personen handeln, die nicht wie erwartet funktionieren oder verfügbar sind.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.
終点から終点への旅行をキャンセルする必要があります。
Wie hoch die Kosten genau ausfallen ist allerdings unklar.
Ja, die können ja auch rausfallen und kaputtgehen usw.
Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.
Wie die ausfallen wird, weiß man noch nicht ganz.
どうなるかはまだ完全にはわかっていません。
Dafür erhalten sie regelmäßig Sold, selbst wenn sie verletzt ausfallen.
Auch ist unklar, wie günstig das Akkusystem wirklich ausfallen wird.
また、バッテリーシステムが実際にどれほど安価になるかも不明です。
Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.
操縦中にクーガーが列をなして脱落するのは疑わしい。
Dann sind sie aber bei circa 4 bis 500 Ausfällen pro Tag.
Sogar die traditionelle Luzerner Fasnacht muss ausfallen.
伝統的なルツェルンのカーニバルでさえキャンセルする必要があります。
Viele klagen über Verspätungen und ausfallende Züge.
動詞
Ein Ergebnis haben oder sein.
結果を出す、または結果になる。
Beschreibt das Ergebnis oder den Zustand von etwas, oft in Bezug auf Größe, Qualität, Erfolg oder Unerwartetes.
Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.
貧困の兆候で、3か月以上経った後には改善するはずです。
Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.
操縦中にクーガーが列をなして脱落するのは疑わしい。