Verb
Nicht stattfinden oder nicht funktionieren.
A fi anulat sau a nu funcționa.
Etwas, das ausfällt, findet nicht statt oder funktioniert nicht wie geplant. Es kann sich um Ereignisse, Geräte, Systeme oder Personen handeln, die nicht wie erwartet funktionieren oder verfügbar sind.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Că trebuie să o fi omis din cauza asta.
Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.
Trebuie să anulăm o călătorie de la terminal la terminal.
Wie hoch die Kosten genau ausfallen ist allerdings unklar.
Cu toate acestea, nu este clar exact cât de mari vor fi costurile.
Ja, die können ja auch rausfallen und kaputtgehen usw.
Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.
Wie die ausfallen wird, weiß man noch nicht ganz.
Încă nu se știe pe deplin cum se va dovedi.
Dafür erhalten sie regelmäßig Sold, selbst wenn sie verletzt ausfallen.
Ei primesc o plată regulată pentru acest lucru, chiar dacă sunt răniți.
Auch ist unklar, wie günstig das Akkusystem wirklich ausfallen wird.
De asemenea, nu este clar cât de ieftin va fi de fapt sistemul de baterii.
Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.
Este îndoielnic faptul că pumele cad în rânduri în timpul manevrelor.
Dann sind sie aber bei circa 4 bis 500 Ausfällen pro Tag.
Sogar die traditionelle Luzerner Fasnacht muss ausfallen.
Chiar și carnavalul tradițional din Lucerna trebuie anulat.
Viele klagen über Verspätungen und ausfallende Züge.
Verb
Ein Ergebnis haben oder sein.
A avea sau a fi un rezultat.
Beschreibt das Ergebnis oder den Zustand von etwas, oft in Bezug auf Größe, Qualität, Erfolg oder Unerwartetes.
Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.
Un semn de sărăcie care ar trebui să fie mai bun după mai mult de trei luni.
Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.
Este îndoielnic faptul că pumele cad în rânduri în timpul manevrelor.