ausfallen Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "ausfallen" en alemán

aus·fal·len

/ˈaʊ̯sˌfalən/

Traducción "ausfallen" del alemán al español:

ser cancelado

Spanish
El verbo "ausfallen" en alemán se traduce como "cancelar" o "ser cancelado" en español. Denota la acción de cancelar un evento o actividad que no tiene lugar según lo programado.
German
Das Verb "ausfallen" bedeutet, dass eine Veranstaltung oder Aktivität abgesagt wird oder nicht wie geplant stattfindet. Es drückt das Unterbleiben oder Aussetzen einer geplanten Handlung aus.

ausfallen ❌🚫

Verbo

Populäre

Nicht stattfinden oder nicht funktionieren.

Ser cancelado o no funcionar.

Etwas, das ausfällt, findet nicht statt oder funktioniert nicht wie geplant. Es kann sich um Ereignisse, Geräte, Systeme oder Personen handeln, die nicht wie erwartet funktionieren oder verfügbar sind.

Example use

  • der Unterricht
  • der Zug
  • das System
  • die Heizung
  • die Prüfung
  • das Spiel
  • der Strom
  • verletzt
  • krankheitsbedingt

Synonyms

  • nicht stattfinden
  • versagen
  • aussetzen
  • entfallen
  • ausbleiben
  • nicht funktionieren
  • fehlen

Antonyms

  • stattfinden
  • funktionieren
  • anwesend sein
  • teilnehmen

Examples

    German

    Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.

    Spanish

    Que nos lo debemos haber saltado por eso.

    German

    Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.

    Spanish

    Tenemos que cancelar un viaje de una estación a otra.

    German

    Wie hoch die Kosten genau ausfallen ist allerdings unklar.

    Spanish

    Sin embargo, no está claro exactamente qué tan altos serán los costos.

    German

    Ja, die können ja auch rausfallen und kaputtgehen usw.

    German

    Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.

    German

    Wie die ausfallen wird, weiß man noch nicht ganz.

    Spanish

    Aún no se sabe completamente cómo resultará.

    German

    Dafür erhalten sie regelmäßig Sold, selbst wenn sie verletzt ausfallen.

    Spanish

    Reciben un pago regular por esto, incluso si están lesionados.

    German

    Auch ist unklar, wie günstig das Akkusystem wirklich ausfallen wird.

    Spanish

    Tampoco está claro qué tan barato será realmente el sistema de baterías.

    German

    Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.

    Spanish

    Es cuestionable que los pumas caigan en filas durante las maniobras.

    German

    Dann sind sie aber bei circa 4 bis 500 Ausfällen pro Tag.

    German

    Sogar die traditionelle Luzerner Fasnacht muss ausfallen.

    Spanish

    Incluso el tradicional carnaval de Lucerna tiene que cancelarse.

    German

    Viele klagen über Verspätungen und ausfallende Züge.

    • Das Konzert musste leider ausfallen.
    • Der Bus ist heute ausgefallen.
    • Hoffentlich fällt der Strom nicht aus.
    • Wegen des Sturms fällt der Unterricht heute aus.
    • Hoffentlich fällt die Party nicht aus.
    • Mein Auto ist ausgefallen, ich muss es reparieren lassen.
    • Leider fällt mein Kollege heute aus, er hat sich den Arm gebrochen.
    • Wenn zu viele Spieler ausfallen, kann das Team nicht gewinnen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

ausfallen 📈📉

Verbo

Oft

Ein Ergebnis haben oder sein.

Tener o ser un resultado.

Beschreibt das Ergebnis oder den Zustand von etwas, oft in Bezug auf Größe, Qualität, Erfolg oder Unerwartetes.

Example use

  • positiv
  • negativ
  • gut
  • schlecht
  • Die Ernte fällt gut aus.
  • Der Test fällt positiv aus.
  • Das Urteil fällt hart aus.

Synonyms

  • sein
  • enden
  • sich ergeben

Examples

    German

    Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.

    Spanish

    Una señal de pobreza que debería mejorar después de más de tres meses.

    German

    Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.

    Spanish

    Es cuestionable que los pumas caigan en filas durante las maniobras.

    • Die Prüfung ist gut ausgefallen.
    • Wie ist das Gespräch ausgefallen?
    • Mal sehen, wie die Rechnung ausfällt.
    • Ich bin gespannt, wie das Gespräch mit dem Chef ausfällt.