Sustantivo
Die Mutter der Mutter oder des Vaters.
Eine Oma ist die Mutter eines Elternteils und somit die Großmutter eines Kindes. Sie hat oft eine besondere und liebevolle Beziehung zu ihren Enkelkindern.
Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.
Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.
Und meine Oma hat mir das Leben gerettet.
Bin dann gegenüber vom Sportplatz zu meiner Oma gerannt, die da gewohnt hat.
Vielleicht freut sich Oma auch über einen Kasten Cola.
Oma Hiltrud sorgt für beste Laune. - Rollenspiele.
Oma richtet sich nach dem Mondkalender.
La abuela sigue el calendario lunar.
Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.
En aquel entonces, mi abuela todavía hacía guisos regulares.
Meine Oma und mein Opa haben sich im Theater kennengelernt.
Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.
Recuerda que puedes besar a tu abuela y seguir siendo adulto.
Oma wird umgesiedelt und ihr 1000 Jahre altes Dorf plattgemacht.
Die Kindheit meiner Oma fiel in das "Tauwetter".
Ihr fehle nicht nur Oma und Opa, sondern auch der Kontakt zu Freundinnen.
Also, meine Mutter hat mich direkt nach der Geburt zur Oma gebracht.
Schon meine Oma hat für mich aufgeräumt und meine Mama auch.
Die Oma ist so enttäuscht, dass sie nicht zu Besuch kommen konnte.
La abuela está tan decepcionada por no haber podido venir a visitarla.
Denn beide Jungs werden jetzt von ihrer Oma hinters Licht geführt.
Habt ihr was mitbekommen, Opa und Oma?
Also, Oma Margarete, jetzt Daumen drücken.
Bueno, abuela Margarete, crucemos los dedos.
Aber bei der Oma hab ich tatsächlich fast schon Angst gehabt.
Pero en realidad casi le tenía miedo a mi abuela.
Sie haben ja auch viel Zeit bei der Oma verbracht, wie war das für Sie?
Ich hatte tatsächlich das Glück, dass meine Oma unsere Nachbarin war.
Meine Oma hat immer coole Sprüche drauf.
Mein Oma ist eine sehr starke Frau, eine selbstbewusste Frau.
Drittens: Wir müssen uns besser anziehen für Oma.
En tercer lugar, debemos vestirnos mejor para la abuela.
Wo irgendwie noch Oma, Opa und Papa, Mama höchstens drin waren.
Also meine Oma hat schon gewusst, dass wir wahrscheinlich zusammen sind.
Bueno, mi abuela ya sabía que probablemente estábamos juntos.
Meine Oma ist richtig ausgeflippt, weil der Arzt das vor uns gesagt hat.
♪ Meine Oma ist 'ne ganz patente Frau.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Die ganze Familie bis zur Oma unterstützte ihn.
Mensch Leute, ist Oma nicht die beschissenste Oma der ganzen Welt?
Das ist der Handmixer meiner Oma und nicht von KRUPS.
Denn es geht um Sex, für Oma Rosalia ein Tabu.
Und wir können die Oma einfach nicht weg semmeln, warum nicht?
Y no podemos alejar a la abuela, ¿por qué no?
Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.
La abuela le dio a nuestra hija 400 euros, que podemos gastar.
Da war das mit der Oma und der Schwester.
Die Oma hat mit Expresslieferung bestellt. - Mhm.
Mit Christin als Oma und stinkendem Fleisch.
Am Ende sieht Oma Henriette ein: Die EU hat ihre Vorteile.
Tja, ich war bei meiner Oma und ihrem Mann.
Bueno, estaba con mi abuela y su marido.
Meine Oma hat den ganzen Tag hier rumgewühlt.
Meine Oma würde sagen: Beruf kommt von Berufung.
Auch Oma Susanne und die Zwillinge Timo und Noemi wanderten mit aus.
Am ersten Weihnachtstag sind wir immer bei Oma, da gibt es Reis mit Kabāb.
Dann würden wir 10 Euro für ein nerviges Erbstück deiner Oma kriegen.
Meine Oma ist für Einladung glaube ich schon sieben acht mal gestorben.
Das Verhältnis zu meiner Oma war eigentlich immer ganz gut.
Ähm, bei meiner Oma noch eine sehr große Rolle.
Und dann ist meine Oma leider gestorben.
Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.
Die Oma hackt also 5 mal den Baum und hat dann schon den ersten Weihnachtsbaum.
Así que la abuela corta el árbol 5 veces y luego tiene el primer árbol de Navidad.
Die eine Oma hatte, die auch Arthrose in Händen hatte, so.
Die Oma der Kinder wird die Angst um ihren Enkel nicht mehr los.
La abuela de los niños ya no puede evitar el miedo por su nieto.
Die Oma war für mich meine engste Bezugsperson als Kind und Jugendliche.
Weil die Oma nicht her kann und der Enkel gerade Zeit hat.
Porque la abuela no puede venir aquí y el nieto solo tiene tiempo.