die Oma Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Oma" în germană

O·ma

/ˈoːma/

Traduction "Oma" du allemand au roumain:

bunica

Oma 👵

Substantiv

Populäre

Die Mutter der Mutter oder des Vaters.

Eine Oma ist die Mutter eines Elternteils und somit die Großmutter eines Kindes. Sie hat oft eine besondere und liebevolle Beziehung zu ihren Enkelkindern.

Example use

  • meine Oma
  • die Oma
  • zur Oma gehen
  • bei Oma sein
  • bei Oma
  • zu Oma

Synonyms

  • Großmutter
  • Großmama

Examples

    German

    Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.

    German

    Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.

    German

    Und meine Oma hat mir das Leben gerettet.

    German

    Bin dann gegenüber vom Sportplatz zu meiner Oma gerannt, die da gewohnt hat.

    German

    Vielleicht freut sich Oma auch über einen Kasten Cola.

    German

    Oma Hiltrud sorgt für beste Laune. - Rollenspiele.

    German

    Oma richtet sich nach dem Mondkalender.

    Romanian

    Bunica urmează calendarul lunar.

    German

    Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.

    Romanian

    Pe atunci, bunica mea făcea încă tocanite obișnuite.

    German

    Meine Oma und mein Opa haben sich im Theater kennengelernt.

    German

    Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.

    Romanian

    Amintiți-vă, puteți să vă sărutați bunica și să fiți totuși adult.

    German

    Oma wird umgesiedelt und ihr 1000 Jahre altes Dorf plattgemacht.

    German

    Die Kindheit meiner Oma fiel in das "Tauwetter".

    German

    Ihr fehle nicht nur Oma und Opa, sondern auch der Kontakt zu Freundinnen.

    German

    Also, meine Mutter hat mich direkt nach der Geburt zur Oma gebracht.

    German

    Schon meine Oma hat für mich aufgeräumt und meine Mama auch.

    German

    Die Oma ist so enttäuscht, dass sie nicht zu Besuch kommen konnte.

    Romanian

    Bunica este atât de dezamăgită că nu a putut veni în vizită.

    German

    Denn beide Jungs werden jetzt von ihrer Oma hinters Licht geführt.

    German

    Habt ihr was mitbekommen, Opa und Oma?

    German

    Also, Oma Margarete, jetzt Daumen drücken.

    Romanian

    Ei bine, bunica Margarete, acum degetele încrucișate.

    German

    Aber bei der Oma hab ich tatsächlich fast schon Angst gehabt.

    Romanian

    Dar, de fapt, mi-a fost aproape frică de bunica mea.

    German

    Sie haben ja auch viel Zeit bei der Oma verbracht, wie war das für Sie?

    German

    Ich hatte tatsächlich das Glück, dass meine Oma unsere Nachbarin war.

    German

    Meine Oma hat immer coole Sprüche drauf.

    German

    Mein Oma ist eine sehr starke Frau, eine selbstbewusste Frau.

    German

    Drittens: Wir müssen uns besser anziehen für Oma.

    Romanian

    În al treilea rând, trebuie să ne îmbrăcăm mai bine pentru bunica.

    German

    Wo irgendwie noch Oma, Opa und Papa, Mama höchstens drin waren.

    German

    Also meine Oma hat schon gewusst, dass wir wahrscheinlich zusammen sind.

    Romanian

    Ei bine, bunica mea știa deja că probabil suntem împreună.

    German

    Meine Oma ist richtig ausgeflippt, weil der Arzt das vor uns gesagt hat.

    German

    ♪ Meine Oma ist 'ne ganz patente Frau.

    German

    Die Oma kommt vom Einkaufen.

    German

    Die ganze Familie bis zur Oma unterstützte ihn.

    German

    Mensch Leute, ist Oma nicht die beschissenste Oma der ganzen Welt?

    German

    Das ist der Handmixer meiner Oma und nicht von KRUPS.

    German

    Denn es geht um Sex, für Oma Rosalia ein Tabu.

    German

    Und wir können die Oma einfach nicht weg semmeln, warum nicht?

    Romanian

    Și pur și simplu nu o putem îndepărta pe bunica, de ce nu?

    German

    Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.

    Romanian

    Bunica i-a dat fiicei noastre 400 de euro, pe care îi putem cheltui.

    German

    Da war das mit der Oma und der Schwester.

    German

    Die Oma hat mit Expresslieferung bestellt. - Mhm.

    German

    Mit Christin als Oma und stinkendem Fleisch.

    German

    Am Ende sieht Oma Henriette ein: Die EU hat ihre Vorteile.

    German

    Tja, ich war bei meiner Oma und ihrem Mann.

    Romanian

    Ei bine, eram cu bunica mea și cu soțul ei.

    German

    Meine Oma hat den ganzen Tag hier rumgewühlt.

    German

    Meine Oma würde sagen: Beruf kommt von Berufung.

    German

    Auch Oma Susanne und die Zwillinge Timo und Noemi wanderten mit aus.

    German

    Am ersten Weihnachtstag sind wir immer bei Oma, da gibt es Reis mit Kabāb.

    German

    Dann würden wir 10 Euro für ein nerviges Erbstück deiner Oma kriegen.

    German

    Meine Oma ist für Einladung glaube ich schon sieben acht mal gestorben.

    German

    Das Verhältnis zu meiner Oma war eigentlich immer ganz gut.

    German

    Ähm, bei meiner Oma noch eine sehr große Rolle.

    German

    Und dann ist meine Oma leider gestorben.

    German

    Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.

    German

    Die Oma hackt also 5 mal den Baum und hat dann schon den ersten Weihnachtsbaum.

    Romanian

    Așa că bunica sparge copacul de 5 ori și apoi are primul pom de Crăciun.

    German

    Die eine Oma hatte, die auch Arthrose in Händen hatte, so.

    German

    Die Oma der Kinder wird die Angst um ihren Enkel nicht mehr los.

    Romanian

    Bunica copiilor nu mai poate scutura frica pentru nepotul ei.

    German

    Die Oma war für mich meine engste Bezugsperson als Kind und Jugendliche.

    German

    Weil die Oma nicht her kann und der Enkel gerade Zeit hat.

    Romanian

    Pentru că bunica nu poate veni aici și nepotul are doar timp.

    • Ich besuche meine Oma jeden Sonntag.
    • Oma backt die besten Kuchen.
    • Wir fahren in den Ferien zu Oma und Opa.