Substantiv
Die Mutter der Mutter oder des Vaters.
Eine Oma ist die Mutter eines Elternteils und somit die Großmutter eines Kindes. Sie hat oft eine besondere und liebevolle Beziehung zu ihren Enkelkindern.
Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.
Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.
Und meine Oma hat mir das Leben gerettet.
Bin dann gegenüber vom Sportplatz zu meiner Oma gerannt, die da gewohnt hat.
Vielleicht freut sich Oma auch über einen Kasten Cola.
Oma Hiltrud sorgt für beste Laune. - Rollenspiele.
Oma richtet sich nach dem Mondkalender.
Bunica urmează calendarul lunar.
Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.
Pe atunci, bunica mea făcea încă tocanite obișnuite.
Meine Oma und mein Opa haben sich im Theater kennengelernt.
Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.
Amintiți-vă, puteți să vă sărutați bunica și să fiți totuși adult.
Oma wird umgesiedelt und ihr 1000 Jahre altes Dorf plattgemacht.
Die Kindheit meiner Oma fiel in das "Tauwetter".
Ihr fehle nicht nur Oma und Opa, sondern auch der Kontakt zu Freundinnen.
Also, meine Mutter hat mich direkt nach der Geburt zur Oma gebracht.
Schon meine Oma hat für mich aufgeräumt und meine Mama auch.
Die Oma ist so enttäuscht, dass sie nicht zu Besuch kommen konnte.
Bunica este atât de dezamăgită că nu a putut veni în vizită.
Denn beide Jungs werden jetzt von ihrer Oma hinters Licht geführt.
Habt ihr was mitbekommen, Opa und Oma?
Also, Oma Margarete, jetzt Daumen drücken.
Ei bine, bunica Margarete, acum degetele încrucișate.
Aber bei der Oma hab ich tatsächlich fast schon Angst gehabt.
Dar, de fapt, mi-a fost aproape frică de bunica mea.
Sie haben ja auch viel Zeit bei der Oma verbracht, wie war das für Sie?
Ich hatte tatsächlich das Glück, dass meine Oma unsere Nachbarin war.
Meine Oma hat immer coole Sprüche drauf.
Mein Oma ist eine sehr starke Frau, eine selbstbewusste Frau.
Drittens: Wir müssen uns besser anziehen für Oma.
În al treilea rând, trebuie să ne îmbrăcăm mai bine pentru bunica.
Wo irgendwie noch Oma, Opa und Papa, Mama höchstens drin waren.
Also meine Oma hat schon gewusst, dass wir wahrscheinlich zusammen sind.
Ei bine, bunica mea știa deja că probabil suntem împreună.
Meine Oma ist richtig ausgeflippt, weil der Arzt das vor uns gesagt hat.
♪ Meine Oma ist 'ne ganz patente Frau.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Die ganze Familie bis zur Oma unterstützte ihn.
Mensch Leute, ist Oma nicht die beschissenste Oma der ganzen Welt?
Das ist der Handmixer meiner Oma und nicht von KRUPS.
Denn es geht um Sex, für Oma Rosalia ein Tabu.
Und wir können die Oma einfach nicht weg semmeln, warum nicht?
Și pur și simplu nu o putem îndepărta pe bunica, de ce nu?
Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.
Bunica i-a dat fiicei noastre 400 de euro, pe care îi putem cheltui.
Da war das mit der Oma und der Schwester.
Die Oma hat mit Expresslieferung bestellt. - Mhm.
Mit Christin als Oma und stinkendem Fleisch.
Am Ende sieht Oma Henriette ein: Die EU hat ihre Vorteile.
Tja, ich war bei meiner Oma und ihrem Mann.
Ei bine, eram cu bunica mea și cu soțul ei.
Meine Oma hat den ganzen Tag hier rumgewühlt.
Meine Oma würde sagen: Beruf kommt von Berufung.
Auch Oma Susanne und die Zwillinge Timo und Noemi wanderten mit aus.
Am ersten Weihnachtstag sind wir immer bei Oma, da gibt es Reis mit Kabāb.
Dann würden wir 10 Euro für ein nerviges Erbstück deiner Oma kriegen.
Meine Oma ist für Einladung glaube ich schon sieben acht mal gestorben.
Das Verhältnis zu meiner Oma war eigentlich immer ganz gut.
Ähm, bei meiner Oma noch eine sehr große Rolle.
Und dann ist meine Oma leider gestorben.
Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.
Die Oma hackt also 5 mal den Baum und hat dann schon den ersten Weihnachtsbaum.
Așa că bunica sparge copacul de 5 ori și apoi are primul pom de Crăciun.
Die eine Oma hatte, die auch Arthrose in Händen hatte, so.
Die Oma der Kinder wird die Angst um ihren Enkel nicht mehr los.
Bunica copiilor nu mai poate scutura frica pentru nepotul ei.
Die Oma war für mich meine engste Bezugsperson als Kind und Jugendliche.
Weil die Oma nicht her kann und der Enkel gerade Zeit hat.
Pentru că bunica nu poate veni aici și nepotul are doar timp.