Nom
Die Mutter der Mutter oder des Vaters.
Eine Oma ist die Mutter eines Elternteils und somit die Großmutter eines Kindes. Sie hat oft eine besondere und liebevolle Beziehung zu ihren Enkelkindern.
Einmal darf sie ihre Oma anrufen und um Rat fragen.
Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.
Und meine Oma hat mir das Leben gerettet.
Bin dann gegenüber vom Sportplatz zu meiner Oma gerannt, die da gewohnt hat.
Vielleicht freut sich Oma auch über einen Kasten Cola.
Oma Hiltrud sorgt für beste Laune. - Rollenspiele.
Oma richtet sich nach dem Mondkalender.
Grand-mère suit le calendrier lunaire.
Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.
À l'époque, ma grand-mère préparait encore régulièrement des ragoûts.
Meine Oma und mein Opa haben sich im Theater kennengelernt.
Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.
N'oubliez pas que vous pouvez embrasser votre grand-mère tout en restant adulte.
Oma wird umgesiedelt und ihr 1000 Jahre altes Dorf plattgemacht.
Die Kindheit meiner Oma fiel in das "Tauwetter".
Ihr fehle nicht nur Oma und Opa, sondern auch der Kontakt zu Freundinnen.
Also, meine Mutter hat mich direkt nach der Geburt zur Oma gebracht.
Schon meine Oma hat für mich aufgeräumt und meine Mama auch.
Die Oma ist so enttäuscht, dass sie nicht zu Besuch kommen konnte.
Grand-mère est tellement déçue qu'elle n'a pas pu venir me rendre visite.
Denn beide Jungs werden jetzt von ihrer Oma hinters Licht geführt.
Habt ihr was mitbekommen, Opa und Oma?
Also, Oma Margarete, jetzt Daumen drücken.
Eh bien, grand-mère Margarete, croisons les doigts maintenant.
Aber bei der Oma hab ich tatsächlich fast schon Angst gehabt.
Mais en fait, j'avais presque peur de ma grand-mère.
Sie haben ja auch viel Zeit bei der Oma verbracht, wie war das für Sie?
Ich hatte tatsächlich das Glück, dass meine Oma unsere Nachbarin war.
Meine Oma hat immer coole Sprüche drauf.
Mein Oma ist eine sehr starke Frau, eine selbstbewusste Frau.
Drittens: Wir müssen uns besser anziehen für Oma.
Troisièmement, nous devons mieux nous habiller pour grand-mère.
Wo irgendwie noch Oma, Opa und Papa, Mama höchstens drin waren.
Also meine Oma hat schon gewusst, dass wir wahrscheinlich zusammen sind.
Eh bien, ma grand-mère savait déjà que nous étions probablement ensemble.
Meine Oma ist richtig ausgeflippt, weil der Arzt das vor uns gesagt hat.
♪ Meine Oma ist 'ne ganz patente Frau.
Die Oma kommt vom Einkaufen.
Die ganze Familie bis zur Oma unterstützte ihn.
Mensch Leute, ist Oma nicht die beschissenste Oma der ganzen Welt?
Das ist der Handmixer meiner Oma und nicht von KRUPS.
Denn es geht um Sex, für Oma Rosalia ein Tabu.
Und wir können die Oma einfach nicht weg semmeln, warum nicht?
Et on ne peut tout simplement pas faire partir grand-mère, pourquoi pas ?
Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.
Grand-mère a donné 400 euros à notre fille, que nous pouvons dépenser.
Da war das mit der Oma und der Schwester.
Die Oma hat mit Expresslieferung bestellt. - Mhm.
Mit Christin als Oma und stinkendem Fleisch.
Am Ende sieht Oma Henriette ein: Die EU hat ihre Vorteile.
Tja, ich war bei meiner Oma und ihrem Mann.
Eh bien, j'étais avec ma grand-mère et son mari.
Meine Oma hat den ganzen Tag hier rumgewühlt.
Meine Oma würde sagen: Beruf kommt von Berufung.
Auch Oma Susanne und die Zwillinge Timo und Noemi wanderten mit aus.
Am ersten Weihnachtstag sind wir immer bei Oma, da gibt es Reis mit Kabāb.
Dann würden wir 10 Euro für ein nerviges Erbstück deiner Oma kriegen.
Meine Oma ist für Einladung glaube ich schon sieben acht mal gestorben.
Das Verhältnis zu meiner Oma war eigentlich immer ganz gut.
Ähm, bei meiner Oma noch eine sehr große Rolle.
Und dann ist meine Oma leider gestorben.
Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.
Die Oma hackt also 5 mal den Baum und hat dann schon den ersten Weihnachtsbaum.
Alors grand-mère pirate le sapin 5 fois et a ensuite le premier sapin de Noël.
Die eine Oma hatte, die auch Arthrose in Händen hatte, so.
Die Oma der Kinder wird die Angst um ihren Enkel nicht mehr los.
La grand-mère des enfants ne peut plus se débarrasser de la peur pour son petit-fils.
Die Oma war für mich meine engste Bezugsperson als Kind und Jugendliche.
Weil die Oma nicht her kann und der Enkel gerade Zeit hat.
Parce que grand-mère ne peut pas venir ici et que le petit-fils a juste le temps.