Adverbio
auch, genauso
también, igualmente
Wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas auch für eine andere Person, Sache oder Situation gilt oder zutrifft.
Ebenfalls Abramowitsch wird eine weitere Superyacht zugeordnet.
A Abramovich también se le asigna otro superyate.
Nicht überlasten, aber ebenfalls nicht schonen.
No sobrecargues, pero tampoco ahorres.
Ihr Debütalbum 'Volume I' war ebenfalls erfolgreich und landete auf Platz 6.
In den Comics ist es dazu ja ebenfalls gekommen.
Ebenfalls praktisch ist die Fortsetzungsfunktion.
Mittlerweile hat er eine Familie, seine Partnerin ist ebenfalls verschuldet.
Nun lösen wir 2 Flexkabel die wir ebenfalls auf die Seite legen.
Ahora soltamos 2 cables flexibles que también colocamos a un lado.
Valves Klassiker Half-Life wurde ebenfalls im Jahr 1998 Opfer der Zensur.
Die Frau aus Franken hat ebenfalls ein Konto bei einer Sparkasse.
Sie werden in ähnlichen Situationen ebenfalls ein gutes Gefühl haben.
Die Adresse existiert ebenfalls und führt zu einer Privatwohnung in Kassel.
La dirección también existe y conduce a un apartamento privado en Kassel.
Dieses Gerät riss ebenfalls fast die 100 Grad-Marke bei kurzem Abstand.
Da merken Sie ebenfalls oft einen Punkt, der extrem empfindlich ist.
Doch Pepper, die diesem Programm ebenfalls ausgesetzt wurde besiegt ihn.
Eine Kleingartensiedlung, ebenfalls in Ludwigshafen.
Die Kriminalpolizei ist ebenfalls unterwegs, weil die Todesursache unklar ist.
Ich hab sie dir natürlich ebenfalls in der Beschreibung verlinkt.
Ebenfalls damit es schön glatt liegt.
Ebenfalls fester im Biss die Kipferl mit Mehl von "Aurora" und "Alnatura".
Das Fleisch beider Anbieter ist ebenfalls Qualitätsfleisch.
La carne de ambos proveedores también es carne de calidad.
Ebenfalls als Einziger darf er auch schneller als 250 PS fahren.
También es el único que puede conducir a más de 250 CV.
Das Studio hinter Call of Duty: Mobile gehört Tencent ebenfalls komplett.
Das scheinen die Showrunner ebenfalls nicht bedacht zu haben.
Ebenfalls mit Hochdruck erwartet wird Stalker 2.
Dann wird die Maschine übernommen und ebenfalls alles überprüft.
Damals war ich ebenfalls verzweifelt genug.
Anschließend wird die Nahtzugabe ebenfalls in Richtung Hinterhose gebügelt.
Der Film ist ebenfalls realistisch wie nie.
Die sollen laut Ermittlern ebenfalls einen Umsturz geplant haben.
Wie genau das aussehen wird, ist ebenfalls noch nicht bekannt.
Tampoco se sabe aún qué aspecto tendrá exactamente.
Und leider scheint das aktuell ebenfalls zu gelten.
Y, lamentablemente, eso también parece ser cierto en este momento.
Ebenfalls am Pontar liegen die beiden freien Städte Novigrad und Oxenfurt.
Las dos ciudades libres de Novigrad y Oxenfurt también se encuentran en Pontar.
Auch weil sie als Kind ebenfalls die Ferien in Moléson verbrachte.
Ebenfalls lasse ich wieder zu Beginn und am Ende lange Fäden stehen.
También dejo hilos largos al principio y al final.
Hast du mehr Geld zur Verfügung, gibst du sehr oft ebenfalls mehr Geld aus.
Si tiene más dinero disponible, también gasta más dinero con mucha frecuencia.
Diesen kleinen Rest kann ich jetzt ebenfalls noch zerteilen. Und so weiter.
Ein Happy End wird ihm ebenfalls verwehrt.
También se le niega un final feliz.
Italien hat ebenfalls bereits Systeme vom Kaliber 155 Millimeter geliefert.
Italia también ha entregado ya sistemas de calibre 155 milímetros.
Dieses ist ebenfalls Teil unserer schönen pattydoo Box.
Unsere Reporterin Silvia Incardona ist ebenfalls bereits vor Ort.
Dass es ohne Druck besser geht, ebenfalls.
Er und R2D2 fliegen ebenfalls zur Rebellenbasis.
Klassischer und ebenfalls ab 6 ist das Spiel zum Film “Der Hobbit”.
Eine Reaktion von Ubisoft steht aktuell ebenfalls noch aus.
La respuesta de Ubisoft también está pendiente actualmente.
Der ebenfalls das Kopfgeld für Boba einheimsen wollte.
Eine Grundreinigung wäre hier ebenfalls dringend nötig.
Ein guter, alter Gast, der Grinch, hat sich ebenfalls angemeldet.
Un viejo huésped, el Grinch, también se ha apuntado.
Düfte: Der Duft ist ebenfalls ein beliebtes Element eines Engels.
Fragancias: El aroma también es un elemento favorito de un ángel.
Und ebenfalls eine gute Entscheidung ist: immer ein VPN einschalten.
Sarah Jaques ist ebenfalls durch Dawn da Silva vermittelt worden.
Ebenfalls durch die „Diener“-Position lässt sich der Rücken dehnen.
La posición de «sirviente» también le permite estirar la espalda.
Das gibt Miriam die Chance ebenfalls etwas von ihrer Familie zu erzählen.
Auf Platz Nummer 2 befindet sich ebenfalls ein Stein.
También hay una piedra en el número 2.
Außerdem kommen Bioshock 1-3 ebenfalls auf die Hybrid-Konsole.
Bioshock 1-3 también llegará a la consola híbrida.
Von diesem könnten allerdings ebenfalls Ausländer profitieren.
Sin embargo, los extranjeros también podrían beneficiarse de esto.
Ein geeignetes Grundstück gebe es ebenfalls nicht.
Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.
Die Saarbergleute streiken ebenfalls.
Jeder andere am Kopierer hat ebenfalls Kopien gebraucht.
Ebenfalls teurer als der Standard, dafür aber anders hergestellt.
Octopath Traveler könnt ihr ebenfalls ab sofort auf Stadia spielen.
También puedes jugar a Octopath Traveler en Stadia a partir de ahora.
PCs mit entsprechender Leistung können diese Auflösung ebenfalls gut nutzen.
Los ordenadores con un rendimiento adecuado también pueden hacer un buen uso de esta resolución.
Doch das Wing Commander-Team rüstete ebenfalls auf.
Es bleibt abzuwarten, ob andere Publisher ebenfalls die Preise anziehen werden.
Queda por ver si otros editores también subirán los precios.
Jetzt stecken wir die Strecke zusammen und nähen sie ebenfalls.
Ahora juntemos la pista y coserla también.
Ebenfalls PvP-Aspekte sollen in dem postapokalyptischen Pioner vorkommen.
Los aspectos del PvP también deberían incluirse en el Pioner postapocalíptico.
Das Becken muss man ebenfalls sauber halten und beim Häuten helfen.
También hay que mantener el lavabo limpio y ayudar con la muda.