Verbe
Nicht stattfinden oder nicht funktionieren.
Être annulé ou ne pas fonctionner.
Etwas, das ausfällt, findet nicht statt oder funktioniert nicht wie geplant. Es kann sich um Ereignisse, Geräte, Systeme oder Personen handeln, die nicht wie erwartet funktionieren oder verfügbar sind.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Que nous avons dû l'ignorer à cause de cela.
Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.
Nous devons annuler un voyage de terminus en terminus.
Wie hoch die Kosten genau ausfallen ist allerdings unklar.
Cependant, on ne sait pas exactement quel sera le montant des coûts.
Ja, die können ja auch rausfallen und kaputtgehen usw.
Aber: Viele Schulungen mussten letztes Jahr wegen Corona ausfallen.
Wie die ausfallen wird, weiß man noch nicht ganz.
On ne sait pas encore exactement comment cela va se passer.
Dafür erhalten sie regelmäßig Sold, selbst wenn sie verletzt ausfallen.
Ils reçoivent un salaire régulier pour cela, même s'ils sont blessés.
Auch ist unklar, wie günstig das Akkusystem wirklich ausfallen wird.
On ne sait pas non plus à quel point le système de batterie sera réellement bon marché.
Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.
Il est douteux que les couguars tombent en rangs pendant les manœuvres.
Dann sind sie aber bei circa 4 bis 500 Ausfällen pro Tag.
Sogar die traditionelle Luzerner Fasnacht muss ausfallen.
Même le traditionnel carnaval de Lucerne doit être annulé.
Viele klagen über Verspätungen und ausfallende Züge.
Verbe
Ein Ergebnis haben oder sein.
Avoir ou être un résultat.
Beschreibt das Ergebnis oder den Zustand von etwas, oft in Bezug auf Größe, Qualität, Erfolg oder Unerwartetes.
Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.
Un signe de pauvreté qui devrait s'atténuer après plus de trois mois.
Dass die Pumas in Reihen ausfallen beim Manöver, ist bedenklich.
Il est douteux que les couguars tombent en rangs pendant les manœuvres.