Nom
Bauwerk, das über etwas hinwegführt
Eine Brücke ist ein Bauwerk, das Hindernisse wie Täler, Gewässer oder Straßen überwindet und so ermöglicht, dass Menschen, Fahrzeuge oder andere Dinge von einer Seite zur anderen gelangen können.
Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.
Entre-temps, les travaux se poursuivent sous le pont.
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
Tout d'abord, il s'agit de la zone de la tête de pont sur le Dniepr.
Doch die Sturmtruppen beschießen die Brücke und Leia stirbt.
Ja, dort wird die Brücke gebaut.
Hier auf der Brücke ein bisschen aufpassen, die ist rutschig.
Über diese Brücke soll er laufen, während die Nachbarn unten zuschauen.
Il est censé traverser ce pont à pied pendant que les voisins surveillent en bas.
Diese könnten wir nutzen, um die Brücke zu reparieren.
Nous pourrions l'utiliser pour réparer le pont.
Jetzt ist auf der Brücke Endspurt angesagt, sogar sonntags wird gearbeitet.
C'est maintenant la dernière ligne droite sur le pont, et les travaux sont même effectués le dimanche.
Alle Brücken sind weg. Wir können nur vom Berg runterkommen.
Der schwere Schlitten hatte der Brücke allerdings deutlich zugesetzt.
Cependant, le lourd traîneau avait considérablement endommagé le pont.
Nein, diese Brücke liegt tatsächlich direkt neben diesem Park.
Je nach Aufgabe wird das Fahrzeug Teil einer Brücke oder einer Fähre.
Selon la tâche à accomplir, le véhicule fait partie d'un pont ou d'un ferry.
Und wir bauen hier quasi die neue Brücke nebenan.
Heute steht dort die Deutzer Brücke.
In dieser Szene sehen wir die Brücke noch mal in der Nahaufnahme.
Dans cette scène, nous voyons à nouveau le pont de près.
Die alte Brücke über die Nassach, ins Dorf herein.
Die neue Brücke ist mit den angrenzenden Rampen insgesamt 440 Meter lang.
Le nouveau pont et les rampes adjacentes mesurent 440 mètres de long au total.
Erst vor einem Jahr wurde die alte Brücke aus dem Betrieb genommen.
Le vieux pont a été mis hors service il y a tout juste un an.
Dieser Teil der Brücke ist stabil und der andere Teil hier sinkt ein.
Für den jungen Eiffel ist diese Brücke die Chance seines Lebens.
Pour le jeune Eiffel, ce pont est l'opportunité de sa vie.
Diese Brücke ist mein Endgegner.
Ce pont est mon dernier boss.
Die Brücke schwankte, aber sie brach nicht zusammen.
Le pont a oscillé mais ne s'est pas effondré.
Denn hier steht auch unsere Nummer 3, die höchste Brücke Chinas.
Parce que c'est également là que se trouve notre pont numéro 3, le plus haut de Chine.
Die Brücke ist nicht hoch genug für die neue Oberleitung der Bahn.
Von der neuen Brücke gibt es einen Abgang zu Gleis 1.
Wir transportieren die Kabel für die Brücken.
So, jetzt aber rauf auf die Brücke.
Zusätzlich schützen Wassergräben mit Zugbrücken den Turm der Herrschaft.
Verbe
Eine Zeit oder einen Zeitraum überdauern
Etwas überbrücken bedeutet, eine schwierige Zeit oder einen Zeitraum zu überstehen, bis eine Lösung oder ein Ziel erreicht ist.
Und ich muss noch vier ganze Tage überbrücken. Ob mir das Geld reicht??
Viele Firmen müssen sich jetzt Geld leihen, um zu überbrücken.
De nombreuses entreprises doivent désormais emprunter de l'argent pour combler l'écart.
Nom
Befestigter Bereich am Ende einer Brücke
Ein Brückenkopf ist ein befestigter Bereich am Ende einer Brücke, der dazu dient, die Brücke zu schützen und den Übergang zu sichern.
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
Tout d'abord, il s'agit de la zone de la tête de pont sur le Dniepr.
Nom
Verbindung zwischen zwei Dingen
Eine Brücke kann auch im übertragenen Sinne eine Verbindung oder einen Übergang zwischen zwei Dingen, Ideen oder Menschen darstellen.
Versucht doch eine Brücke über die Zeit zu bauen.
Essayez de construire un pont à travers le temps.
Man sieht, auch über Umwege und spezielle Wege kann man Brücken bauen.