名詞
Bauwerk, das über etwas hinwegführt
Eine Brücke ist ein Bauwerk, das Hindernisse wie Täler, Gewässer oder Straßen überwindet und so ermöglicht, dass Menschen, Fahrzeuge oder andere Dinge von einer Seite zur anderen gelangen können.
Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.
その間、橋の下では作業が続けられます。
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
まず第一に、これはドニエプル川を渡る橋頭部のエリアです。
Doch die Sturmtruppen beschießen die Brücke und Leia stirbt.
Ja, dort wird die Brücke gebaut.
Hier auf der Brücke ein bisschen aufpassen, die ist rutschig.
Über diese Brücke soll er laufen, während die Nachbarn unten zuschauen.
近所の人が階下を見ている間、彼はこの橋を渡ることになっています。
Diese könnten wir nutzen, um die Brücke zu reparieren.
これを使って橋を修理できます。
Jetzt ist auf der Brücke Endspurt angesagt, sogar sonntags wird gearbeitet.
今は橋の最後のスパートで、日曜日にも工事が行われています。
Alle Brücken sind weg. Wir können nur vom Berg runterkommen.
Der schwere Schlitten hatte der Brücke allerdings deutlich zugesetzt.
しかし、重いそりが橋をひどく傷つけました。
Nein, diese Brücke liegt tatsächlich direkt neben diesem Park.
Je nach Aufgabe wird das Fahrzeug Teil einer Brücke oder einer Fähre.
タスクに応じて、車両は橋やフェリーの一部になります。
Und wir bauen hier quasi die neue Brücke nebenan.
Heute steht dort die Deutzer Brücke.
In dieser Szene sehen wir die Brücke noch mal in der Nahaufnahme.
このシーンでは、再び橋を間近で見ることができます。
Die alte Brücke über die Nassach, ins Dorf herein.
Die neue Brücke ist mit den angrenzenden Rampen insgesamt 440 Meter lang.
新しい橋と隣接するスロープの長さは合計440メートルです。
Erst vor einem Jahr wurde die alte Brücke aus dem Betrieb genommen.
その古い橋はちょうど一年前に使われなくなった。
Dieser Teil der Brücke ist stabil und der andere Teil hier sinkt ein.
Für den jungen Eiffel ist diese Brücke die Chance seines Lebens.
若いエッフェルにとって、この橋は一生に一度の機会です。
Diese Brücke ist mein Endgegner.
あの橋は私の最後のボスです。
Die Brücke schwankte, aber sie brach nicht zusammen.
橋は揺れたが崩れなかった。
Denn hier steht auch unsere Nummer 3, die höchste Brücke Chinas.
これは、中国で最も高い橋である3番目の橋が位置している場所でもあるからです。
Die Brücke ist nicht hoch genug für die neue Oberleitung der Bahn.
Von der neuen Brücke gibt es einen Abgang zu Gleis 1.
Wir transportieren die Kabel für die Brücken.
So, jetzt aber rauf auf die Brücke.
Zusätzlich schützen Wassergräben mit Zugbrücken den Turm der Herrschaft.
動詞
Eine Zeit oder einen Zeitraum überdauern
Etwas überbrücken bedeutet, eine schwierige Zeit oder einen Zeitraum zu überstehen, bis eine Lösung oder ein Ziel erreicht ist.
Und ich muss noch vier ganze Tage überbrücken. Ob mir das Geld reicht??
Viele Firmen müssen sich jetzt Geld leihen, um zu überbrücken.
現在、多くの企業がこのギャップを埋めるためにお金を借りなければなりません。
名詞
Befestigter Bereich am Ende einer Brücke
Ein Brückenkopf ist ein befestigter Bereich am Ende einer Brücke, der dazu dient, die Brücke zu schützen und den Übergang zu sichern.
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
まず第一に、これはドニエプル川を渡る橋頭部のエリアです。
名詞
Verbindung zwischen zwei Dingen
Eine Brücke kann auch im übertragenen Sinne eine Verbindung oder einen Übergang zwischen zwei Dingen, Ideen oder Menschen darstellen.
Versucht doch eine Brücke über die Zeit zu bauen.
時間をかけて橋を架けてみてください。
Man sieht, auch über Umwege und spezielle Wege kann man Brücken bauen.