der Abschluss 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Abschluss" で ドイツ語で

Ab·schluss

/ˈapʃlʊs/

翻訳 "Abschluss" ドイツ語から 日本語へ:

結論

Japanese
「Abschluss」という言葉は、何かの完了や結論を指し、多くは学位やプロセスの完了と関連して使われます。
German
Der Begriff "Abschluss" bezeichnet in deutscher Sprache den Abschluss oder die Beendigung von etwas, oft im Zusammenhang mit akademischen Abschlüssen oder dem Abschluss eines Prozesses.

Abschluss 🎓🎉

名詞

Populäre

Das Ende von etwas.

何かの終わり。

Der Abschluss bezeichnet das Ende oder den letzten Teil von etwas, wie zum Beispiel einem Ereignis, einer Ausbildung oder einem Prozess.

Example use

  • Schulabschluss
  • Ausbildungsabschluss
  • Studienabschluss
  • Berufsabschluss
  • zum Abschluss
  • den Abschluss machen
  • einen Abschluss haben
  • nach dem Abschluss

Synonyms

  • Ende
  • Beendigung
  • Finale
  • Schluss

Antonyms

  • Anfang
  • Start
  • Beginn

Examples

    German

    Nach dem Abschluss habe ich erstmal nichts gespürt.

    German

    Komm ein Abschluss Kölsch noch oder? Draußen!

    German

    Und zum Abschluss der Bundesdelegiertenkonferenz: Demonstrative Harmonie.

    Japanese

    そして、連邦代議員会議の最後に:デモンストレーションハーモニー。

    German

    Ich wollte gerne wirklich meinen Abschluss nachmachen.

    Japanese

    私は本当に自分の学位を真似したかったのです。

    German

    Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.

    Japanese

    最後は、プロの写真撮影をしてもらいました。

    German

    Zum Abschluss des Krafttrainings soll Jette sich an Klimmzügen versuchen.

    Japanese

    筋力トレーニングの最後に、ジェットはプルアップを試してみるべきです。

    German

    Ist dieser Abschluss nun der Startschuss für ein selbstbestimmtes Berufsleben?

    Japanese

    この学位は今や自己決定型の職業生活の出発点なのでしょうか?

    German

    Zum Abschluss noch eventuelle Rückstände, die verblieben sind, reinigen.

    Japanese

    最後に、残っている残留物をすべて取り除きます。

    German

    Ich verstehe, dass der Film einen Abschluss haben sollte.

    Japanese

    映画には学位が必要だと理解しています。

    German

    Einen schöneren Abschluss kann man sich gar nicht vorstellen.

    Japanese

    これ以上の結論は想像できません。

    German

    Bald stehen die Prüfungen für den Abschluss an der Hauptschule an.

    Japanese

    もうすぐ中等学校卒業試験がやってくる。

    German

    Sie haben gerade für Ihren Abschluss trainiert, sich darauf vorbereitet.

    German

    Und draußen mach ich halt dann den richtigen Abschluss weiter.

    Japanese

    それから、外でもちゃんと学位を取るよ。

    German

    "Meine Mandantin ist froh, wenn das Ganze heute zum Abschluss kommt.

    German

    Sind Sie stolz, dass der Präsident hier seinen Abschluss gemacht hat?

    Japanese

    大統領がここを卒業したことを誇りに思うかい?

    German

    Zum Abschluss eins: Sie wollen die Retter des christlichen Abendlandes sein?

    German

    Ihren Abschluss machen sie im Jahr 2021.

    German

    Zum Abschluss die Steckdosen und Schalter wieder anbringen.

    Japanese

    最後に、ソケットとスイッチを再インストールします。

    German

    Und auch Dominik hat seinen Abschluss mit einem Schnitt von 2,8 hinbekommen.

    Japanese

    また、ドミニクも平均2.8で学位を取得しました。

    German

    Das sagte Kanzler Scholz zum Abschluss des Petersberger Klimadialogs.

    Japanese

    ショルツ首相は、ピーターズバーグ気候対話の最後にこう述べました。

    German

    Alfio nutzt die offizielle Abschlussfeier, um ihr einen Antrag zu machen.

    Japanese

    アルフィオは正式な卒業式を利用して彼女にプロポーズします。

    German

    Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.

    Japanese

    リンダウのキャンプ場では、バーベキューをして終わりを祝いたいと思っています。

    German

    Skalett will nach dem Abschluss auf eine weiterführende Schule gehen.

    Japanese

    スカレットは卒業後、中等学校に行きたいと思っています。

    German

    Zum Abschluss hat mir Dirk noch Stachelmäuse gezeigt.

    Japanese

    最後に、ダークはとげのあるネズミを見せてくれました。

    German

    Jetzt hoffe ich, dass ich meinen Abschluss trotzdem noch schaffe.

    German

    Egal wo du dich hin orientierst, wichtig ist, dass du einen Abschluss hast.

    German

    Was sollte ich dir zum Abschluss sagen?

    German

    Der 17-Jährige möchte einen guten Abschluss machen.

    Japanese

    17歳の彼は良い学位を取得したいと考えています。

    German

    Für ihre Kinder will Nicole ein Vorbild sein und ihren Abschluss nachholen.

    German

    Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.

    German

    Plötzlich stand sie ohne Abschluss und völlig ohne Perspektive da.

    Japanese

    突然、彼女は学位も持たず、まったく見通しもなくなった。

    German

    Und zum Abschluss gibt’s noch ein kleines Mysterium.

    Japanese

    そして最後に、少し謎があります。

    • Nach dem Abschluss der Schule möchte ich studieren.
    • Sie hat ihren Abschluss mit Auszeichnung bestanden.
    • Der Abschlussbericht fasst die Ergebnisse des Projekts zusammen.
    • Zum Abschluss des Abends sangen wir noch ein Lied.
    • Die Abschlussfeier war ein voller Erfolg.
    • Als Abschluss gab es ein leckeres Dessert.

Abschluss 📜

名詞

Manchmal

Ein Dokument, das den erfolgreichen Abschluss einer Ausbildung bestätigt.

教育または訓練の修了を証明する書類。

Ein offizielles Dokument, das beweist, dass jemand eine Ausbildung oder ein Studium erfolgreich abgeschlossen hat, z. B. ein Schulabschluss oder ein Universitätsabschluss.

Example use

  • einen Abschluss machen
  • einen Abschluss haben
  • einen Abschluss bekommen
  • ohne Abschluss
  • Schulabschluss
  • Universitätsabschluss

Synonyms

  • Diplom
  • Zeugnis
  • Zertifikat

Examples

    German

    Ich wollte gerne wirklich meinen Abschluss nachmachen.

    Japanese

    私は本当に自分の学位を真似したかったのです。

    German

    Entweder Abschluss hier oder Abschluss da.

    Japanese

    ここで学位を取得するか、そこで学位を取得するか。

    German

    Neben einem langen Arm ist noch Schulabschluss und Führerschein nötig.

    Japanese

    ロングアームの他に、退学証明書と運転免許証が必要です。

    German

    Ist dieser Abschluss nun der Startschuss für ein selbstbestimmtes Berufsleben?

    Japanese

    この学位は今や自己決定型の職業生活の出発点なのでしょうか?

    German

    Heute sind die Abschlussprüfungen in den Fächern Service und Kochen.

    German

    Und halt die drei Aspekte: Führerschein, Abschluss und finanziell abgesichert.

    German

    Bald stehen die Prüfungen für den Abschluss an der Hauptschule an.

    Japanese

    もうすぐ中等学校卒業試験がやってくる。

    German

    Und draußen mach ich halt dann den richtigen Abschluss weiter.

    Japanese

    それから、外でもちゃんと学位を取るよ。

    German

    Sind Sie stolz, dass der Präsident hier seinen Abschluss gemacht hat?

    Japanese

    大統領がここを卒業したことを誇りに思うかい?

    German

    Trotz aller privater Turbulenzen hat Tesfu die Abschlussprüfung geschafft.

    German

    Ihren Abschluss machen sie im Jahr 2021.

    German

    Und auch Dominik hat seinen Abschluss mit einem Schnitt von 2,8 hinbekommen.

    Japanese

    また、ドミニクも平均2.8で学位を取得しました。

    German

    Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.

    Japanese

    リンダウのキャンプ場では、バーベキューをして終わりを祝いたいと思っています。

    German

    Was hast du für ein Abschluss Abgebrochen, weil zu viel Drogen?

    Japanese

    薬物が多すぎたためにどの程度中退したんですか?

    German

    Skalett will nach dem Abschluss auf eine weiterführende Schule gehen.

    Japanese

    スカレットは卒業後、中等学校に行きたいと思っています。

    German

    Jetzt hoffe ich, dass ich meinen Abschluss trotzdem noch schaffe.

    German

    Egal wo du dich hin orientierst, wichtig ist, dass du einen Abschluss hast.

    German

    Die Zehntklässler schreiben ihre 1. Abschlussprüfung.

    German

    Der 17-Jährige möchte einen guten Abschluss machen.

    Japanese

    17歳の彼は良い学位を取得したいと考えています。

    German

    Für ihre Kinder will Nicole ein Vorbild sein und ihren Abschluss nachholen.

    German

    Ich hab auch nicht den besseren Abschluss gemacht.

    Japanese

    私もこれ以上良い学位は取れませんでした。

    German

    Plötzlich stand sie ohne Abschluss und völlig ohne Perspektive da.

    Japanese

    突然、彼女は学位も持たず、まったく見通しもなくなった。

    • Mit einem guten Abschluss stehen dir viele Türen offen.
    • Sie hat ihren Abschluss an einer renommierten Universität gemacht.
    • Ohne einen Abschluss ist es schwierig, einen guten Job zu finden.

Abschluss 🔚

名詞

Selten

Das letzte Teil von etwas.

何かの最後の部分。

Der letzte oder abschließende Teil einer Reihe von Dingen, Ereignissen oder Aktionen.

Example use

  • zum Abschluss
  • den Abschluss bilden

Synonyms

  • Schlussteil
  • Finale

Antonyms

  • Anfangsteil
  • Eröffnung

Examples

    German

    Den Abschluss machte ein üppiger Trailer zu Final Fantasie 7 Rebirth.

    Japanese

    フィナーレはファイナルファンタジア7 Rebirthの豪華な予告編でした。

    German

    Oben kommt als krönender Abschluss noch ne Fensterbank drauf.

    Japanese

    最後の仕上げとして、上部に窓枠が追加されています。

    German

    Und den krönenden Abschluss mit dem Dildoslider bildet Olli. Viel Spaß!

    German

    So sieht der Abschluss nach unten gut aus.

    Japanese

    これにより、端が下向きに見栄えが良くなります。

    • Der krönende Abschluss des Menüs war ein Schokoladenkuchen.
    • Das Konzert endete mit einem beeindruckenden Abschluss.
    • Die Abschlusszeremonie war sehr emotional.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Abschluss 🤝

名詞

Selten

Eine Vereinbarung zwischen zwei Parteien.

二者間の合意。

Ein Abschluss kann auch eine Vereinbarung oder einen Vertrag zwischen zwei oder mehr Parteien bezeichnen, der bestimmte Bedingungen und Konditionen festlegt.

Example use

  • Vertragsabschluss

Synonyms

  • Vertrag
  • Vereinbarung
  • Abkommen

Examples

    German

    Deren Namen, so Blume im Juni, dürfe er vor Vertragsabschluss nicht nennen.

    • Der Vertragsabschluss verlief reibungslos.
    • Sie konnten die Verhandlungen zu einem erfolgreichen Abschluss bringen.
    • Der Abschluss des Geschäfts war ein wichtiger Schritt für das Unternehmen.