der Abschluss Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Abschluss" na nemačkom

Ab·schluss

/ˈapʃlʊs/

Превод "Abschluss" од немачког на српски:

zaključak

Serbian
Izraz "Abschluss" na nemačkom se odnosi na završetak ili zaključenje nečega, često se koristi u kontekstu akademskih stepeni ili završetka procesa.
German
Der Begriff "Abschluss" bezeichnet in deutscher Sprache den Abschluss oder die Beendigung von etwas, oft im Zusammenhang mit akademischen Abschlüssen oder dem Abschluss eines Prozesses.

Abschluss 🎓🎉

Именка

Populäre

Das Ende von etwas.

Крај нечега.

Der Abschluss bezeichnet das Ende oder den letzten Teil von etwas, wie zum Beispiel einem Ereignis, einer Ausbildung oder einem Prozess.

Example use

  • Schulabschluss
  • Ausbildungsabschluss
  • Studienabschluss
  • Berufsabschluss
  • zum Abschluss
  • den Abschluss machen
  • einen Abschluss haben
  • nach dem Abschluss

Synonyms

  • Ende
  • Beendigung
  • Finale
  • Schluss

Antonyms

  • Anfang
  • Start
  • Beginn

Examples

    German

    Nach dem Abschluss habe ich erstmal nichts gespürt.

    Serbian

    Nakon diplomiranja, za sada nisam ništa osećao.

    German

    Komm ein Abschluss Kölsch noch oder? Draußen!

    Serbian

    Da li još uvek dolazi Kolschova diploma, zar ne? Napolju!

    German

    Und zum Abschluss der Bundesdelegiertenkonferenz: Demonstrative Harmonie.

    Serbian

    I na kraju Savezne konferencije delegata: Demonstrativna harmonija.

    German

    Ich wollte gerne wirklich meinen Abschluss nachmachen.

    Serbian

    Zaista sam želeo da imitiram svoju diplomu.

    German

    Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.

    Serbian

    Na kraju sam se počastio profesionalnim fotografisanjem.

    German

    Zum Abschluss des Krafttrainings soll Jette sich an Klimmzügen versuchen.

    Serbian

    Na kraju treninga snage, Jette bi se trebala okušati u povlačenju.

    German

    Ist dieser Abschluss nun der Startschuss für ein selbstbestimmtes Berufsleben?

    Serbian

    Da li je ovaj stepen sada početni signal za samoodređeni profesionalni život?

    German

    Zum Abschluss noch eventuelle Rückstände, die verblieben sind, reinigen.

    Serbian

    Na kraju očistite sve preostale ostatke.

    German

    Ich verstehe, dass der Film einen Abschluss haben sollte.

    Serbian

    Razumem da film treba da ima diplomu.

    German

    Einen schöneren Abschluss kann man sich gar nicht vorstellen.

    Serbian

    Ne možete zamisliti bolji zaključak.

    German

    Bald stehen die Prüfungen für den Abschluss an der Hauptschule an.

    Serbian

    Ispiti za završetak srednje škole uskoro dolaze.

    German

    Sie haben gerade für Ihren Abschluss trainiert, sich darauf vorbereitet.

    Serbian

    Upravo ste obučili za svoju diplomu, pripremili se za nju.

    German

    Und draußen mach ich halt dann den richtigen Abschluss weiter.

    Serbian

    A onda ću samo nastaviti sa pravim stepenom napolju.

    German

    "Meine Mandantin ist froh, wenn das Ganze heute zum Abschluss kommt.

    Serbian

    „Moj klijent je srećan kada se cela stvar danas završi.

    German

    Sind Sie stolz, dass der Präsident hier seinen Abschluss gemacht hat?

    Serbian

    Da li ste ponosni što je predsednik diplomirao ovde?

    German

    Zum Abschluss eins: Sie wollen die Retter des christlichen Abendlandes sein?

    Serbian

    Na kraju, jedna stvar: Da li želite da budete spasitelji hrišćanskog Zapada?

    German

    Ihren Abschluss machen sie im Jahr 2021.

    Serbian

    Diplomirat će 2021. godine.

    German

    Zum Abschluss die Steckdosen und Schalter wieder anbringen.

    Serbian

    Na kraju, ponovo instalirajte utičnice i prekidače.

    German

    Und auch Dominik hat seinen Abschluss mit einem Schnitt von 2,8 hinbekommen.

    Serbian

    A Dominik je takođe završio diplomu sa prosekom 2,8.

    German

    Das sagte Kanzler Scholz zum Abschluss des Petersberger Klimadialogs.

    Serbian

    Kancelar Šolc je to rekao na kraju Petersberškog klimatskog dijaloga.

    German

    Alfio nutzt die offizielle Abschlussfeier, um ihr einen Antrag zu machen.

    Serbian

    Alfio koristi zvaničnu ceremoniju diplomiranja da joj zaprosi.

    German

    Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.

    Serbian

    U kampu Lindau žele da imaju roštilj i proslave kraj.

    German

    Skalett will nach dem Abschluss auf eine weiterführende Schule gehen.

    Serbian

    Skalett želi da ide u srednju školu nakon diplomiranja.

    German

    Zum Abschluss hat mir Dirk noch Stachelmäuse gezeigt.

    Serbian

    Na kraju mi je Dirk pokazao neke bodljikave miševe.

    German

    Jetzt hoffe ich, dass ich meinen Abschluss trotzdem noch schaffe.

    Serbian

    Sada se nadam da ću i dalje dobiti diplomu.

    German

    Egal wo du dich hin orientierst, wichtig ist, dass du einen Abschluss hast.

    Serbian

    Bez obzira gde idete, važno je da imate diplomu.

    German

    Was sollte ich dir zum Abschluss sagen?

    Serbian

    Šta da vam kažem u zaključku?

    German

    Der 17-Jährige möchte einen guten Abschluss machen.

    Serbian

    Sedamnaestogodišnjak želi da stekne dobru diplomu.

    German

    Für ihre Kinder will Nicole ein Vorbild sein und ihren Abschluss nachholen.

    Serbian

    Nicole želi da bude uzor svojoj deci i nadoknadi diplomu.

    German

    Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.

    German

    Plötzlich stand sie ohne Abschluss und völlig ohne Perspektive da.

    Serbian

    Odjednom je ostala bez diplome i potpuno bez perspektive.

    German

    Und zum Abschluss gibt’s noch ein kleines Mysterium.

    Serbian

    I na kraju, postoji mala misterija.

    • Nach dem Abschluss der Schule möchte ich studieren.
    • Sie hat ihren Abschluss mit Auszeichnung bestanden.
    • Der Abschlussbericht fasst die Ergebnisse des Projekts zusammen.
    • Zum Abschluss des Abends sangen wir noch ein Lied.
    • Die Abschlussfeier war ein voller Erfolg.
    • Als Abschluss gab es ein leckeres Dessert.

Abschluss 📜

Именка

Manchmal

Ein Dokument, das den erfolgreichen Abschluss einer Ausbildung bestätigt.

Документ којим се потврђује успешно завршено образовање или обука.

Ein offizielles Dokument, das beweist, dass jemand eine Ausbildung oder ein Studium erfolgreich abgeschlossen hat, z. B. ein Schulabschluss oder ein Universitätsabschluss.

Example use

  • einen Abschluss machen
  • einen Abschluss haben
  • einen Abschluss bekommen
  • ohne Abschluss
  • Schulabschluss
  • Universitätsabschluss

Synonyms

  • Diplom
  • Zeugnis
  • Zertifikat

Examples

    German

    Ich wollte gerne wirklich meinen Abschluss nachmachen.

    Serbian

    Zaista sam želeo da imitiram svoju diplomu.

    German

    Entweder Abschluss hier oder Abschluss da.

    Serbian

    Ili stepen ovde ili stepen tamo.

    German

    Neben einem langen Arm ist noch Schulabschluss und Führerschein nötig.

    Serbian

    Pored duge ruke, potrebna je potvrda o završetku škole i vozačka dozvola.

    German

    Ist dieser Abschluss nun der Startschuss für ein selbstbestimmtes Berufsleben?

    Serbian

    Da li je ovaj stepen sada početni signal za samoodređeni profesionalni život?

    German

    Heute sind die Abschlussprüfungen in den Fächern Service und Kochen.

    German

    Und halt die drei Aspekte: Führerschein, Abschluss und finanziell abgesichert.

    German

    Bald stehen die Prüfungen für den Abschluss an der Hauptschule an.

    Serbian

    Ispiti za završetak srednje škole uskoro dolaze.

    German

    Und draußen mach ich halt dann den richtigen Abschluss weiter.

    Serbian

    A onda ću samo nastaviti sa pravim stepenom napolju.

    German

    Sind Sie stolz, dass der Präsident hier seinen Abschluss gemacht hat?

    Serbian

    Da li ste ponosni što je predsednik diplomirao ovde?

    German

    Trotz aller privater Turbulenzen hat Tesfu die Abschlussprüfung geschafft.

    German

    Ihren Abschluss machen sie im Jahr 2021.

    Serbian

    Diplomirat će 2021. godine.

    German

    Und auch Dominik hat seinen Abschluss mit einem Schnitt von 2,8 hinbekommen.

    Serbian

    A Dominik je takođe završio diplomu sa prosekom 2,8.

    German

    Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.

    Serbian

    U kampu Lindau žele da imaju roštilj i proslave kraj.

    German

    Was hast du für ein Abschluss Abgebrochen, weil zu viel Drogen?

    Serbian

    Iz kog stepena ste odustali zbog previše droga?

    German

    Skalett will nach dem Abschluss auf eine weiterführende Schule gehen.

    Serbian

    Skalett želi da ide u srednju školu nakon diplomiranja.

    German

    Jetzt hoffe ich, dass ich meinen Abschluss trotzdem noch schaffe.

    Serbian

    Sada se nadam da ću i dalje dobiti diplomu.

    German

    Egal wo du dich hin orientierst, wichtig ist, dass du einen Abschluss hast.

    Serbian

    Bez obzira gde idete, važno je da imate diplomu.

    German

    Die Zehntklässler schreiben ihre 1. Abschlussprüfung.

    German

    Der 17-Jährige möchte einen guten Abschluss machen.

    Serbian

    Sedamnaestogodišnjak želi da stekne dobru diplomu.

    German

    Für ihre Kinder will Nicole ein Vorbild sein und ihren Abschluss nachholen.

    Serbian

    Nicole želi da bude uzor svojoj deci i nadoknadi diplomu.

    German

    Ich hab auch nicht den besseren Abschluss gemacht.

    Serbian

    Ni ja nisam dobio bolju diplomu.

    German

    Plötzlich stand sie ohne Abschluss und völlig ohne Perspektive da.

    Serbian

    Odjednom je ostala bez diplome i potpuno bez perspektive.

    • Mit einem guten Abschluss stehen dir viele Türen offen.
    • Sie hat ihren Abschluss an einer renommierten Universität gemacht.
    • Ohne einen Abschluss ist es schwierig, einen guten Job zu finden.

Abschluss 🔚

Именка

Selten

Das letzte Teil von etwas.

Завршни део нечега.

Der letzte oder abschließende Teil einer Reihe von Dingen, Ereignissen oder Aktionen.

Example use

  • zum Abschluss
  • den Abschluss bilden

Synonyms

  • Schlussteil
  • Finale

Antonyms

  • Anfangsteil
  • Eröffnung

Examples

    German

    Den Abschluss machte ein üppiger Trailer zu Final Fantasie 7 Rebirth.

    Serbian

    Finale je bio raskošan trejler za Final Fantasia 7 Rebirth.

    German

    Oben kommt als krönender Abschluss noch ne Fensterbank drauf.

    Serbian

    Na vrhu se dodaje prozorska daska kao završni dodir.

    German

    Und den krönenden Abschluss mit dem Dildoslider bildet Olli. Viel Spaß!

    Serbian

    A krunsko finale sa dildosliderom je Olli. Zabavite se!

    German

    So sieht der Abschluss nach unten gut aus.

    Serbian

    Zbog toga kraj izgleda dobro nadole.

    • Der krönende Abschluss des Menüs war ein Schokoladenkuchen.
    • Das Konzert endete mit einem beeindruckenden Abschluss.
    • Die Abschlusszeremonie war sehr emotional.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Abschluss 🤝

Именка

Selten

Eine Vereinbarung zwischen zwei Parteien.

Споразум између две стране.

Ein Abschluss kann auch eine Vereinbarung oder einen Vertrag zwischen zwei oder mehr Parteien bezeichnen, der bestimmte Bedingungen und Konditionen festlegt.

Example use

  • Vertragsabschluss

Synonyms

  • Vertrag
  • Vereinbarung
  • Abkommen

Examples

    German

    Deren Namen, so Blume im Juni, dürfe er vor Vertragsabschluss nicht nennen.

    • Der Vertragsabschluss verlief reibungslos.
    • Sie konnten die Verhandlungen zu einem erfolgreichen Abschluss bringen.
    • Der Abschluss des Geschäfts war ein wichtiger Schritt für das Unternehmen.